Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: SLEY |
SLEYTransitive verb1. To separate or part the threads of, and arrange them in a reed; -- a term used by weavers. See Sleave, and Sleid. 2. A guideway in a knitting machine. 3. A weaver's reed. |
Date "SLEY" was first used in popular English literature: sometime before 1896. (references) |
| Domain | Definition |
Industry | A device consisting of several wires, or a woven wire mesh, or plates drilled with holes at regular intervals, used for separating and determining the spacing of threads or jacquard strings on lace machines and ancillary winding equipment. Source: European Union. (references) |
| That oscillating part of a loom, positioned between the healds and the fell of the cloth, which carries the reed. Source: European Union. (references) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: SLEY |
| English words defined with "SLEY": Slaie, Sleave, Sleid. (references) |
| Language | Translations for "SLEY"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||
Danish | vævelade (lathe, lay), laden (lathe, lay), kam (comb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | scheidingsriet, weeflade (lathe, lay), lade (drawer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | luha (lathe, lay). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
French | battant. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
German | Weblack (lathe, lay). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Greek | πίνακας (indicator, notice, painting. sign, sign, table), φορέας χτενιού (lathe, lay), τραπέζι (spread, table). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Italian | battente (fold, knocker, shutter, wing, wing of a door). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | eyslay pente (comb, currycomb), batente (anvil, backstop, batch, cant, doorstep, flap, fold, jamboree, knockout, lay, leaf, Malleus, stanchion, stop). (various references) slinn (a weaver's sley or reed). (various references) batán (beetle, fuller). (various references) skedlag (lathe, lay). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 11, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Hkousa de fwnhV legoushV moi anastaV petre quson kai fage |
| Latin | 405 | Vulgate | Audivi autem et vocem dicentem mihi surgens Petre occide et manduca |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And Y herde also a vois that seide to me, Petre, rise thou, and sle, and eete. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And I herde a voyce sayinge vnto me: aryse Peter sley and eate. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And a voice came to my ears saying, Come, Peter; take them for food. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 11, Verse 7 |
| Albanian | Dhe dëgjova një zë që më thoshte: "Pjetër, çohu, ther dhe ha!". |
| Cebuano | Ug nadungog ko ang tingog nga nag-ingon kanako, `Tumindog ka, Pedro; pag-ihaw ug kumaon ka.` |
| Croatian | Zaèuh i glas koji mi govoraše: 'Ustaj, Petre! Kolji i jedi!' |
| Danish | Og jeg hørte også en Røst, som sagde til mig: Stå op, Peter, slagt og spis! |
| Dutch | En ik hoorde een stem, die tot mij zeide: Sta op, Petrus, slacht en eet. |
| Finnish | Ja minä kuulin myös äänen, joka sanoi minulle: `Nouse, Pietari, teurasta ja syö`. |
| French | Et j`entendis une voix qui me disait: Lève-toi, Pierre, tue et mange. |
| German | Ich hörte aber eine Stimme, die sprach zu mir: Stehe auf, Petrus, schlachte und iß! |
| Haitian Creole | Epi m' tande yon vwa ki di m' konsa: Leve non, Pyè, touye, manje. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu saya mendengar suatu suara berkata kepada saya, 'Ayo bangun, Petrus! Sembelihlah itu dan makan!' |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan aku dengar pula suatu suara berkata kepadaku: Hai Petrus, bangkitlah, sembelihlah lalu makan! |
| Italian | E sentii una voce che mi diceva: Pietro, lzati, uccidi e mangia! |
| Latvian | Bet es dzirdçju arî balsi man sakâm: Celies, Pçteri, nokauj un çd! |
| Maori | A ka rongo hoki ahau he reo e mea mai ana ki ahau, E ara, e Pita; patua, kainga. |
| Norwegian | Jeg hørte også en røst som sa til mig: Stå op, Peter! slakt og et! |
| Portuguese | Ouvi também uma voz que me dizia: Levanta-te, Pedro, mata e come. |
| Rumanian | Wi am auzit un glas, care mi -a zis: ,Petre, scoalq-te, taie wi mqnknkncq.` |
| Shuar | Tura chichaman antukmajai "Pitru wajakim maam yuata" Túrutun antukmajai, Tímiayi. |
| Spanish | Luego oí también una voz que me decía: "Levántate, Pedro; mata y come." |
| Swahili | Kisha nikasikia sauti ikiniambia: `Petro amka, chinja, ule.` |
| Swedish | Jag hörde ock en röst säga till mig: 'Stå upp, Petrus, slakta och ät.' |
| Uma | Ngkai ree, ku'epe to mpololitai-a, na'uli' -ka: `Petrus, mokore-moko, sumale' -ramo pai' nukoni'.' |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "SLEY": paisley, parsley, pusley, pussley. (additional references) | |
Words containing "SLEY": paisleys, parsleyed, parsleys, pusleys, pussleys. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: leys, lyes, lyse. | |
| Words within the letters "e-l-s-y" | |
-1 letter: els, ley, lye, sel, sly, yes. | |
-2 letters: el, es, ye. | |
| Words containing the letters "e-l-s-y" | |
+1 letter: fleys, gleys, lyase, lyres, lysed, lyses, seely, slyer, slype, style, wyles, yelks, yells, yelps, ylems, yules. | |
+2 letters: alleys, basely, belays, beryls, bluesy, blueys, blypes, chyles, cresyl, cycles, delays, dynels, easily, ethyls, fleshy, flyers, flytes, hexyls, hoyles, kayles, layers, limeys, linsey, looeys, lyases, lycees, lynxes, lysate, lysine, measly, muleys, myself, odyles, plyers, pusley, relays, safely, sagely, sanely, seemly, selsyn, sexily, shaley, shelly, shelty, shelvy, slatey, slavey, slayed, slayer, sleazy, sleeky, sleepy, sleety, slyest, slypes, smelly, smiley, solely, sorely, steely, styled, styler, styles, stylet, surely, sylvae, tellys, wisely, xylems, xylose, yields, yodels, yodles, yokels. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)53 4C 45 59 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)... .-.. . -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010011 01001100 01000101 01011001 |
HTML Code (1990) (references)S L E Y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0053 004C 0045 0059 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)53463959 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Translations: Modern | 5. Bible Trace 6. Derivations 7. Anagrams 8. Orthography | 9. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.