Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

SHEOL

Definition: SHEOL

SHEOL

Noun

1. The place of departed spirits; Hades; also, the grave.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "SHEOL" was first used in popular English literature: sometime before 1889. (references)

"SHEOL" is a common misspelling or typo for: School, Shelf, Shell, Shoal, Shoe, Shoed, Shoes.


Specialty Definitions: SHEOL

DomainDefinitions

Bible

Sheol (Heb., "the all-demanding world" = Gr. Hades, "the unknown region"), the invisible world of departed souls. (See HELL.). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Sheol

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Sheol is the Hebrew abode of the dead, or of departed spirits. It is a subterranean region of darkness, from which return is impossible.

The Judeo-Christian term hell comes from the Hebrew word "Sheol", which technically means landfill. The confusion over what this word actually means stems from the fact that the Hebrews really didn't have a set word to describe their underworld, so when referring to it they used words they thought might describe it, thus the word Sheol.

It is interesting to note that Hebrew landfills were very unsanitary and unpleasant when compared to modern landfills; these places were filled with rotting garbage and the Hebrews would periodically burn them down, however by that point they were generally so large that they would burn for weeks or even months. In other words they were fiery mountains of garbage.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Sheol."

Top     

Synonyms within Context: SHEOL

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Hell

Noun: hell, bottomless pit, place of torment; habitation of fallen angels; Pandemonium, Abaddon, Domdaniel; jahannan, sheol.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Commercial Usage: SHEOL

DomainTitle

Books

  • Between Sheol and Temple: Motif Structure and Function in the I-Psalms (reference)

  • Sheol Sheol (reference)

  • Strayers from Sheol (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: SHEOL

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

sheol

31

old sheol testament

4

afterlife death in old shades sheol testament

3

naglfar sheol

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: SHEOL

Language Translations for "SHEOL"; alternative meanings/domain in parentheses.

Japanese Kanji 

  

冥府 (hades, realm of the dead). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

めいふ (hades, realm of the dead). (various references)

   

Pig Latin

  

eolshay

   

Vietnamese 

  

âm ty (grave), âm phủ. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations: SHEOL

Derivations

Words beginning with "SHEOL": sheols. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "SHEOL"

Words rhyming with "SHEOL" (pronounced 'She"ol'): Airol, Cibol, Corol, frivol, Rigol, salol, thymol, Voyol. (additional references)

Top     

Anagrams: SHEOL

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: helos, holes, hosel.

Words within the letters "e-h-l-o-s"

-1 letter: helo, hoes, hole, hols, hose, lose, oles, shoe, sloe, sole.

-2 letters: els, hes, hoe, oes, ohs, ole, ose, sel, she, sol.

-3 letters: eh, el, es, he, ho, lo, oe, oh, os, sh, so.

 Words containing the letters "e-h-l-o-s"
 

+1 letter: dholes, haloes, haoles, helios, hellos, helots, holies, hosels, hostel, hotels, housel, hovels, hoyles, isohel, mohels, sheols, shovel, tholes, wholes.

 

+2 letters: asshole, beholds, behowls, bolshie, cholers, cloches, clothes, enhalos, eoliths, galoshe, goloshe, halloes, helloes, hilloes, hobbles, holders, holiest, hollers, hollies, holloes, holster, hondles, hopples, hostels, hostile, hostler, housels, howlers, howlets, hulloes, isohels, loaches, loathes, phenols, phloems, phloxes, shoaled, shoaler, shooled, shovels, sloshed, sloshes.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: SHEOL


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

53 48 45 4F 4C

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...    ....    .    ---    .-..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010011 01001000 01000101 01001111 01001100

HTML Code (1990) (references)

&#83 &#72 &#69 &#79 &#76

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0053 0048 0045 004F 004C

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5342394946

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Usage: Commercial
3. Expressions: Internet
4. Translations: Modern
5. Derivations
6. Rhymes
7. Anagrams
8. Orthography
9. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese;