Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: RURALISM |
RURALISMNoun1. A rural idiom or expression. 2. The quality or state of being rural; ruralness. |
| Domain | Definitions |
Food & Agriculture | Quality or state of being rural. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "RURALISM" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "RURALISM" is used about 5 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 5 | 157,705 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Language | Translations for "RURALISM"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Hebrew | כפריות (rusticity). (various references) | ||||
Pig Latin | uralismray | ||||
Derivations | |
Words beginning with "RURALISM": ruralisms. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "RURALISM" (pronounced 'Ru"ral*ism'): Abolitionism, Absenteeism, Absinthism, Absolutism, Academicism, Academism, Accidentalism, Achromatism, Acosmism, Acrobatism, Acrotism, Actinism, Adiaphorism, AEstheticism, Africanism, Agnosticism, Agonism, Agrarianism, Agriculturism, Albinism, Albinoism, Alcoholism, Alienism, Allodialism, Allomerism, Allomorphism, Allotheism, Alphabetism, Altruism, Amateurism, Americanism, Amorphism, Anabaptism, Anachorism, Anachronism, Anacrotism, Anagrammatism, Analogism, Anamorphism, Anarchism, Anathematism, Anatocism, Anatomism, Anchoretism, Andabatism, Aneurism, Anglicanism, Anglicism, Anglo-Catholicism, Anglo-Saxonism. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-i-l-m-r-r-s-u" | |
-1 letter: simular. | |
-2 letters: larums, miauls, murals, murras, uraris, urials. | |
-3 letters: alums, amirs, arils, arris, arums, auris, lairs, laris, larum, liars, limas, liras, mails, mairs, marls, mauls, miaul, mural, muras, murra, murrs, rails, ramus, rials, rural, salmi, simar, sirra, sural, surra, urari, urial. | |
-4 letters: ails, aims, airs, alms, alum, amir, amis, amus, aril, arms, arum, lair. | |
| Words containing the letters "a-i-l-m-r-r-s-u" | |
+1 letter: ruralisms, semirural. | |
+2 letters: mercurials, surrealism. | |
+3 letters: formularies, leprosarium, surrealisms. | |
+4 letters: bromouracils, formularizes, leprosariums, maricultures, reimbursable, semicircular, superrealism, ultramarines, ultrarealism. | |
+5 letters: circumstellar, formularizers, intramuscular, mariculturist, mercurialness, microsurgical, microvascular, particularism, structuralism, supercriminal, superrealisms, temerariously, ultrarealisms, vernacularism. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 55 52 41 4C 49 53 4D |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. ..- .-. .- .-.. .. ... -- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01010101 01010010 01000001 01001100 01001001 01010011 01001101 |
HTML Code (1990) (references)R U R A L I S M |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0055 0052 0041 004C 0049 0053 004D |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5255523546435347 |
| 1. Definition 2. Usage Frequency 3. Translations: Modern 4. Derivations | 5. Rhymes 6. Anagrams 7. Orthography 8. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; |