Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Rumpelstiltskin |
RumpelstiltskinNoun1. A dwarf in one of the fairy stories of the brothers Grimm; tells a woman he will not hold her to a promise if she can guess his name and when she discovers it he is so furious that he destroys himself. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "Rumpelstiltskin" was first used in popular English literature: sometime before 1812. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Rumpelstiltskin (1915) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Rumpelstiltskin is a fictional character, the title character of the German language fairy tale Rumpelstilzchen by the Grimm Brothers.
Rumpelstiltskin is a nasty dwarf who wants to take the first born child of the miller's daughter, who is destined to be a princess.
The name "Rumplestiltskin" is an English approximation of the original German name. The character is known by a variety of names in a number of other languages:
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Rumpelstiltskin."
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
rumpelstiltskin | 46 |
picture rumpelstiltskin | 2 |
band rumpelstiltskin | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-i-i-k-l-l-m-n-p-r-s-s-t-t-u" | |
-4 letters: multipliers. | |
-5 letters: instillers, intertills, multiplets, multiplier, multiplies, puerilisms, superminis, turnstiles. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 75 6D 70 65 6C 73 74 69 6C 74 73 6B 69 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. ..- -- .--. . .-.. ... - .. .-.. - ... -.- .. -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01110101 01101101 01110000 01100101 01101100 01110011 01110100 01101001 01101100 01110100 01110011 01101011 01101001 01101110 |
HTML Code (1990) (references)R u m p e l s t i l t s k i n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0075 006D 0070 0065 006C 0073 0074 0069 006C 0074 0073 006B 0069 006E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)528779827178858675788685777580 |
| 1. Definition 2. Usage: Modern 3. Usage: Commercial 4. Images: Slideshow | 5. Expressions: Internet 6. Anagrams 7. Orthography 8. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; |