Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Robert Schumann |
Robert SchumannNoun1. German romantic composer known for piano music and songs (1810-1856). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Robert SchumannSynonyms: Robert Alexander Schumann (n), Schumann (n). (additional references) |
| Domain | Usage | |
Clever | Talent works, genius creates. (references; author: Robert Schumann) Everything he touches turns to music. (references; author: Robert Schumann) Music owes as much to Bach as religion to its founder. (references; author: Robert Schumann) The artist vocation is to send light into the human heart. (references; author: Robert Schumann) Nothing right can be accomplished in art without enthusiasm. (references; author: Robert Schumann) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Robert Schumann. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Robert Schumann | Talent works, genius creates. |
| Everything he touches turns to music. | |
| Music owes as much to Bach as religion to its founder. | |
| The artist vocation is to send light into the human heart. | |
| Nothing right can be accomplished in art without enthusiasm. | |
| Chopin may now publish anything without putting his name to it . . . it is impossible to be for a moment uncertain as to its source. | |
| If we were all determined to play the first violin we should never have an ensemble. therefore, respect every musician in his proper place. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
robert schumann | 86 |
biography robert schumann | 5 |
composer robert schumann | 3 |
clara and robert schumann | 3 |
picture robert schumann | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-c-e-h-m-n-n-o-r-r-s-t-u" | |
-4 letters: arboretums, counterman, heartburns, monstrance, numerators, outmarches, raconteurs, tambourers, truncheons. | |
-5 letters: abhorrent, anchorets, anchormen, arboretum, barnstorm, barouches, broachers, brochures, buhrstone, burrstone, butanones, carburets, castoreum, ceanothus, chaunters, chromates, combaters, cornerman, courantes, courtesan, cremators, crumhorns, curbstone, earthborn, heartburn, hecatombs, hornbeams, merchants, moustache, mucronate, nectarous, nocturnes, northerns, numerator, obscurant, orchestra, ornaments, outcharms, outrances, raconteur, rancheros, romancers. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 6F 62 65 72 74      53 63 68 75 6D 61 6E 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01101111 01100010 01100101 01110010 01110100 00100000 01010011 01100011 01101000 01110101 01101101 01100001 01101110 01101110 |
HTML Code (1990) (references)R o b e r t   S c h u m a n n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 006F 0062 0065 0072 0074      0053 0063 0068 0075 006D 0061 006E 006E |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)52816871848625369748779678080 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Expressions: Internet | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; |