Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Bible | Rimmon-parez a pomegranate breach, or Rimmon of the breach, one of the stations of the Israelites in the wilderness (Num. 33:19, 20). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | Numbers Chapter 33, Verse 20 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai aphran ek remmwn fareV kai parenebalon en lemwna |
| Latin | 405 | Vulgate | Unde egressi venerunt in Lebna |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Fro whens thei goon out, camen into Lemphna. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they departed from Rimon Parez and pitched in Libna. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they departed from Rimmon-parez, and encamped in Libnah. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And they went on from Rimmon-perez, and put up their tents in Libnah. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Numbers Chapter 33, Verse 20 |
| Cebuano | Ug sila mingpanaw gikan sa Rimmon-peres, ug mingpahaluna sa Libna. |
| Chinese | 從 臨 門 帕 烈 起 行 、 安 營 在 立 拿 。 |
| Croatian | Odu iz Rimon Peresa i utabore se u Libni. |
| Danish | Så brød de op fra Rimmon Perez og slog Lejr i Libna. |
| Dutch | En zij verreisden van Rimmon-perez, en legerden zich in Libna. |
| Finnish | Ja he lähtivät Rimmon-Pereksestä ja leiriytyivät Libnaan. |
| French | Ils partirent de Rimmon Pérets, et campèrent Libna. |
| German | Von Rimmon-Perez zogen sie aus und lagerten sich in Libna. |
| Haitian Creole | Yo kite Rimonn Perèz, y' al moute kan yo Libna. |
| Hungarian | És elindulának Rimmon-Péreczbõl, és tábort ütének Libnában. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka dari Rimon-Paris berjalanlah mereka itu, lalu berhenti di Libna. |
| Italian | Partirono da Rimmon-Perez e si accamparono a Libna. |
| Maori | I turia i Rimono Parehe a noho ana i Ripina. |
| Norwegian | Og de drog fra Rimmon-Peres og leiret sig i Libna. |
| Portuguese | Partiram de Rimom-Pérez, e acamparam-se em Libna. |
| Rumanian | Au pornit din Rimon-Perey, wi au tqbqrkt la Libna. |
| Swedish | Och de bröto upp från Rimmon-Peres och lägrade sig i Libna. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-i-m-m-n-o-p-r-r-z" | |
-3 letters: romanize. | |
-4 letters: armoire, emporia, manrope, mariner, meropia, moraine, pornier, primero, primmer, promine, rammier, rampion, romaine. | |
-5 letters: airmen, ammine, ammino, anomie, enamor, epizoa, immane, impone, ironer, maimer, marine, marron, mazier, memoir, merino, merman, moaner, momzer, mopier, orpine, panier, panzer, perron, pommie, prearm, preman, primer, prizer, rammer, rapier, rapine, remain, remora, repair, rimmer, roamer, romper. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 49 4D 4D 4F 4E 2D 50 41 52 45 5A |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01001001 01001101 01001101 01001111 01001110 00101101 01010000 01000001 01010010 01000101 01011010 |
HTML Code (1990) (references)R I M M O N - P A R E Z |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0049 004D 004D 004F 004E 002D 0050 0041 0052 0045 005A |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)524347474948155035523960 |
| 1. Bible Trace 2. Anagrams 3. Orthography 4. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.