Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Reptilia

Definition: Reptilia

Reptilia

Noun

1. Class of cold-blooded air-breathing vertebrates with completely ossified skeleton and a body usually covered with scales or horny plates; once the dominant land animals.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "Reptilia" was first used in popular English literature: sometime before 1871. (references)

"Reptilia" is a common misspelling or typo for: reptilian.

Synonym: Reptilia

Synonym: class Reptilia (n). (additional references)

Top     

Crosswords: Reptilia

English words defined with "Reptilia": class ReptiliaOrnithoscelidareptile, reptilian. (references)
Specialty definitions using "Reptilia": tortoises, turtles. (references)
Non-English Usage: "Reptilia" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Latin (creeping, reptile).

Top     

Commercial Usage: Reptilia

DomainTitle

Books

  • A Review of the Cybotoid Anoles: Reptilia, Sauria: Iguaidae from Hispaniola (reference)

  • Biologia Centrali-Americana: Reptilia & Batrachia (reference)

  • Biology of the Reptilia Morphology G: Visceral Organs (reference)

  • Fuana of Australia: Amphibia and Reptilia (reference)

  • Hormones, Brain, and Behavior (Biology of the Reptilia) (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Reptilia

Illustrations:
Reptilia

More images...

Top     

Expression: Reptilia

Expression using "Reptilia": class Reptilia. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Reptilia

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  reptilia

17

  class reptilia

13

  chordata class phylum reptilia

4
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: Reptilia

LanguageDateSourceActs Chapter 11, Verse 6
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEiV hn atenisaV katenooun kai eidon ta tetrapoda thV ghV kai ta qhria kai ta erpeta kai ta peteina tou ouranou
Latin405VulgateIn quod intuens considerabam et vidi quadrupedia terrae et bestias et reptilia et volatilia caeli
Middle English1395WyclifIn to which Y lokinge biheld, and sai foure footid beestis of the erthe, and beestis, and crepynge beestis, and volatils of heuene.
Renaissance English1526TyndaleInto the which when I had fastened myn eyes I consydered and sawe fowerfoted beastes of ye erth and vermen and wormes and foules of the ayer.
Jacobean English1611King JamesUpon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
Victorian English1833WebsterUpon which when I had fastened my eyes, I considered, and saw four-footed beasts of the earth, and wild beasts, and creeping animals, and fowls of the air.
Basic English1964OgdenAnd looking on it with attention I saw in it all sorts of beasts and birds.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Reptilia

LanguageActs Chapter 11, Verse 6
AlbanianDuke shikuar me vëmendje brenda, dallova dhe pashë katërkëmbësha, bisha, zvarranikë të tokës dhe shpendë të qiellit.
CebuanoSa gitotukan ko kini pag-ayo, akong nakita niini ang mga mananap nga tagup-at ug tiil, ug ang mga manonukob, ug ang mga nanagsaguyod sa yuta, ug ang mga langgam sa kahanginan.
CroatianZagledah se, promotrih je i vidjeh èetvoronošce zemaljske, zvijeri i gmazove te ptice nebeske.
DanishJeg stirrede på den og betragtede den og så da Jordens firføddede Dyr og vilde Dyr og krybende Dyr og Himmelens Fugle.
DutchOp welk laken als ik de ogen hield, zo merkte ik, en zag de viervoetige dieren der aarde, en de wilde, en de kruipende dieren, en de vogelen des hemels.
FinnishJa kun minä katsoin sitä tarkasti, näin minä siinä maan nelijalkaisia ja petoja ja matelijoita ja taivaan lintuja.
FrenchLes regards fixés sur cette nappe, j`examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles, et les oiseaux du ciel.
GermanDarein sah ich und ward gewahr und sah vierfüßige Tiere der Erde und wilde Tiere und Gewürm und Vögel des Himmels.
Haitian CreoleLè m' gade byen gade, mwen wè tout kalite bèt andedan li: bèt kat pat, bèt nan bwa, bèt ki trennen sou vant ak zwezo.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariWaktu saya memperhatikan ke dalamnya, saya melihat binatang-binatang berkaki empat, binatang-binatang liar, binatang-binatang yang menjalar dan burung-burung liar.
Indonesian-Terjemahan LamaApabila kutatap dan perhatikan dia maka kutampak segala binatang yang berkaki empat di bumi dan binatang yang liar, dan yang melata, dan burung yang di udara.
ItalianFissandolo con attenzione, vidi in esso quadrupedi, fiere e rettili della terra e uccelli del cielo.
MaoriNo te whakamaunga atu o oku kanohi ki taua mea, ka whakaaro ahau, a ka kite i nga karerehe waewae wha o te whenua, i nga kararehe mohoao me nga mea ngokingoki me nga manu o te rangi.
Norwegianda jeg stirret på den og så nøie efter, blev jeg var jordens firføtte dyr og ville og krypende dyr og himmelens fugler.
PortugueseE, fitando nele os olhos, o contemplava, e vi quadrúpedes da terra, feras, répteis e aves do céu.   
RumanianCknd m`am uitat kn ea, am vqzut dobitoacele cu patru picioare de pe pqmknt, fiarele, tkrktoarele wi pqsqrile cerului.
Russianс ПУНПФТЕМ Ч ОЕЗП Й, ТБУУНБФТЙЧБС, ХЧЙ"ЕМ ЮЕФЧЕТПОПЗЙИ ЪЕНОЩИ, ЪЧЕТЕК, ТЕУНЩЛБАЭЙИУС Й ФЙ" ОЕ'ЕУОЩИ.
ShuarTura nui iiyaj tukaman init yajasman, napincha, nanamtinniasha enketainian Wáinkiamjai, Tímiayi.
SpanishCuando fijé la vista en él, observé y vi cuadrúpedos de la tierra, fieras y reptiles, y aves del cielo.
SwahiliNilichungulia ndani kwa makini nikaona wanyama wenye miguu minne, wanyama wa mwituni, wanyama watambaao na ndege wa angani.
SwedishOch jag betraktade det och gav akt därpå; då fick jag däri se fyrfota djur, sådana som leva på jorden, tama och vilda, så ock krälande djur och himmelens fåglar.
UmaKukamata ihi' -na, kuhilo-kuwo wori' nyala binata to opo' witi' -na, binata to me'ila, binata to menyolo, pai' nte danci wo'o.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: Reptilia

Derivations

Words beginning with "Reptilia": reptilian, reptilians. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Reptilia"

Words rhyming with "Reptilia" (pronounced 'Rep*til"i*a'): Actinia, Agraphia, Alexia, Amia, Amphibiotica, Anaphrodisia, Anatifa, Aplysia, Archiannelida, Arthrodynia, Battalia, Brachia, Cassiopeia, Cecidomyia, Cilia, Crocodilia, Cynorexia, d8Gregarinida, Daira, Decagynia, Digynia, Discodactylia, Dodecagynia, Domina, Duboisia, Equinia, Eschscholtzia, Euryalida, Eutexia, Fidia, forsythia, Fritillaria, Garcinia, Geophila, Geropigia, Gloxinia, Gonimia, harmonica, Hematophilia, hemophilia, hepatica, Heptagynia, Hexactinia, Hexagynia, Homotaxia, Hygeia, hyperpyrexia, Inia, Ixia, japonica. (additional references)

Top     

Anagrams: Reptilia

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-i-i-l-p-r-t"

-1 letter: plaiter, platier.

-2 letters: aplite, palier, palter, pirate, pitier, plater, retail, retial, tailer, triple.

-3 letters: alert, alter, apter, ariel, artel, atrip, irate, later, leapt, lepta, litai, liter, litre, paler, palet, parle, pater, pearl, peart, peril, petal, pieta, pilar, pilea, pilei, plait, plate, pleat, plier, prate, ratel, relit, retia, taler, taper, tapir, telia, tepal, terai.

 Words containing the letters "a-e-i-i-l-p-r-t"
 

+1 letter: pearlitic, reptilian.

 

+2 letters: impartible, participle, polarities, reptilians, tripletail, triplicate.

 

+3 letters: bipartitely, diphtherial, imperialist, ipsilateral, operability, palmistries, participles, partitively, patrilineal, peculiarity, peristalsis, peristaltic, peristomial, perithecial, plaistering, planarities, planimetric, plasticizer, pleinairist, pluralities, precritical, prelibation, primalities, privatively, realpolitik, replicating, replication, replicative, tripletails, triplicated, triplicates, tropicalize.

 

+4 letters: antiparticle, bipolarities, capitularies, depilatories, drapeability, earsplitting, epicuticular, epistolaries, experiential, hairsplitter, imperatively, imperatorial, imperialists, interlapping, interplaying, interpluvial, livetrapping, multipartite, partialities, permeability, pictorialize, plasticizers, plebiscitary, pleinairists, polarimetric, popularities, postimperial, precipitable, pregnability, prelibations, presidential, providential, realpolitiks, recapitalize, reimplanting, relationship, repetitional, replications, reputability, semitropical, separability, spiritualize, tripinnately, tropicalized, tropicalizes, vespertilian.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Reptilia


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 65 70 74 69 6C 69 61

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    .    .--.    -    ..    .-..    ..    .-

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01100101 01110000 01110100 01101001 01101100 01101001 01100001

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#101 &#112 &#116 &#105 &#108 &#105 &#97

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 0065 0070 0074 0069 006C 0069 0061

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5271828675787567

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Expressions
7. Expressions: Internet
8. Bible Trace
9. Derivations
10. Rhymes
11. Anagrams
12. Orthography
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.