Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Quandary

Definition: Quandary

Quandary

Noun

1. A situation from which extrication is difficult especially an unpleasant or trying one: "finds himself in a most awkward predicament"; "the woeful plight of homeless people".

2. State of uncertainty or perplexity especially as requiring a choice between equally unfavorable options.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "quandary" was first used in popular English literature: sometime before 1615. (references)

Etymology: Quandary \Quan"da*ry\, noun; plural Quandaries. [Prob. from Old English wandreth adversity, perplexity, Icelandic wandr[ae][eth]i difficulty, trouble, from vandr difficult.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: Quandary

DomainDefinition

Literature

Quandary A perplexity; a state of hesitation. Source: Brewer's Dictionary.

Slang in 1811

QUANDARY. To be in a quandary: to be puzzled. Also one so over-gorged, as to be doubtful which he should do first, sh--e or spew. Some derive the term quandary from the French phrase qu'en dirai je? what shall I say of it? others from an Italian word sign. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Quandary

Synonyms: dilemma (n), plight (n), predicament (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Quandary

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Difficulty

Nonplus, quandary, strait, pass, pinch, pretty pass, stress, brunt; critical situation, crisis; trial, rub, emergency, exigency, scramble.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Quandary

English words defined with "quandary": Quandaries. (references)
Specialty definitions using "quandary": Dulcarnon. (references)

Top     

Commercial Usage: Quandary

DomainTitle

Books

  • "I'm Not a Racist, But...": The Moral Quandary of Race (reference)

  • American Evangelicalism: Conservative Religion and the Quandary Modernity (reference)

  • I'm Not a Racist, But...: The Moral Quandary of Race (reference)

  • My Ten Years in a Quandary and How They Grew (reference)

  • Quandary 2000: The How to Guide for Developing and Implementing a Plan to Address the Y2K Computer Issues (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Spoken Usage: Quandary

SpeakerPhrase(s)

Rush Limbaugh

Faced with this uniform show of vocal conservative support for Israel, the Hollywood Left and other members of the liberal population are in a real quandary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Quandary

"Quandary" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Quandary" is used about 53 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%5346,657

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Quandary

Expression using "quandary": be in a quandary. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Quandary

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

quandary

9

quandary veritable

9

peak quandary

7

dr island quandary secret

6

dr quandary

5

mt quandary

3

portland quandary veritable

2

colorado peak quandary

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Quandary

Language Translations for "quandary"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

vështirësi (difficulty, embarrassment, hardness, hitch, hurdle, knot, rub, scrape), mëdyshje (hesitance, hesitancy, hesitation, puzzle, vacillating), gjendje e vështirë (fix, imbroglio, jam, plight, predicament, tight squeeze). (various references)

   

Arabic 

  

‏مأزق (bind, bottleneck, corner, critical situation, deadlock, deep water, dilemma, fix, impasse, jam, logjam, pickle, plight, predicament, quicksands, stalemate), ‏ورطة (box, deadlock, dilemma, entanglement, fix, hole, hot water, jam, maw, mess, pickle, plight, predicament, quagmire, stalemate), ‏صعوبة (awkwardness, difficulty, hardness, onerousness, profoundness, stiffness), ‏إرتباك (awkwardness, bewilderment, confusion, constraint, disruption, distraction, embarrassment, foolishness, involvement, morass, mystification, nonplus, perplexity, pink, puzzle, puzzlement, self consciousness, shame, shyness, spot, tangle, uneasiness). (various references)

   

Bulgarian 

  

колебание (demur, dubiety, falter, faltering, fluctuation, hesitance, hesitancy, hesitation, hovel, indecision, oscillation, qualm, scruple, vacillation, variation, wabble, wavering, wobble), недоумение (perplexity, puzzle, puzzlement), затруднение (ado, cumber, difficulty, drawback, embarrassment, encumbrance, hang up, hard sledding, hardship, hitch, involvement, jackpot, perplexity, pinch, predicament, pressure, rub, scrape, spot, tickler, tight corner, tight squeeze, trouble). (various references)

   

Chinese 

  

困惑 (puzzled, puzzling, Quandaries). (various references)

   

Czech

  

rozpaky (confusion, dilemma, discomfort, embarrassment, nonplus, non-plus, plunge, puzzle, puzzlement, self consciousness), dilema (dilemma), bezradnost. (various references)

   

Farsi 

  

معما (Conundrum, Crux, Enigma, Mystery, Problem, Puzzle), گیجی (Bafflement, Muddle, Razzledazzle, Stun, Stupefaction, Stupor), حیرت (Amazement, Consternation, Perplexity, Surprise, Wonder), تحیر (Razzledazzle), سرگردانی (Divagation, Ramble, Roam). (various references)

   

French

  

embarras, dilemme, difficulté. (various references)

   

German

  

Zwickmühle (catch-22, dilemma, double mill), Verlegenheit (abashment, awkwardness, disconcertedness, embarrassment, nonplus, perplexity). (various references)

   

Greek 

  

αβεβαιότησ (incertitude, precariousness, uncertainness, uncertainty), αβεβαιότητα (incertitude, precariousness, uncertainness, uncertainty), απορία (bewilderment, destitution, poverty, puzzle, query, question), δίλημμα (dilemma). (various references)

   

Hebrew 

  

מבוכ" (bewilderment, embarrassment, fix, malaise, maze, mazeiness, perplexity, puzzlement, tizzy, tumult, turmoil). (various references)

   

Hungarian

  

dilemma (dilemma), bizonytalanság (doubtfulness, fickleness, grogginess, hesitancy, insecurity, obscurity, precariousness, shakiness, suspense, uncertainty, vagueness, wobbliness), zavar (abashment, annoy, awkwardness, bafflement, bewilderment, bother, confusion, difficulties, discomfiture, discomposure, disorder, disorientation, disturb, disturbance, embarrassment, fermentation, harass, hitch, interfere, jam, mess-up, nonplus, perplexity, perturbation, puzzle, puzzlement, self-consciousness, shuffling, snarl, to discommode, to disturb, to fluster, to get into sy's hair, to get under one's skin, to incommode, to inconvenience, to put to it). (various references)

   

Indonesian

  

kesulitan (complication, difficulty, hardness). (various references)

   

Italian

  

perplessit (bewilderment, incertitude, nonplus, perplexity, puzzle), incertezza (doubt, incertitude, indecision, suspense, uncertainty, unstableness, unsteadiness, unsureness, wobbliness), imbarazzo (abashment, awkwardness, confusion, constraint, disconcertedness, embarrassment, nonplus, obstacle, pause, uneasiness), dubbio (ambiguous, borderline, discredit, doubt, doubtful, doubts, dubious, incertitude, misgiving, queer, query, question, questionable, reflection, reflexion, uncertain, unsure). (various references)

   

Pig Latin

  

andaryquay

   

Portuguese

  

situação difícil (cul-de-sac, difficult situation, pickle, problem), perplexidade (abashment, astonishment, baffle, flinch, knot, maze, maziness, mind-breaker, nonplus, perplexity, pucker, puzzle, puzzlement), embaraço (abashment, awkwardness, catch, cloggyness, complication, constrained, corner, difficulty, embarrassment, encumbrance, fix, mat, mess, mind-breaker, nonplus, obstacle, perplexity, pinch, rub, trouble), dilema (dilemma, fix, rift). (various references)

   

Romanian

  

dilemã (dilemma, node, perplexity, toss up), îndoialã (discredit, doubt, hesitation, incertitude, misgiving, peradventure, question, vacillation, wavering). (various references)

   

Russian 

  

затруднение (crux, cumber, difficulty, embarrassment, knot, perplexity, rub, scrape, tickler). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

zbunjenost (abashment, bewilderment, blankness, confusion, constraint, discomfiture, embarrassment, perplexity, puzzlement), dilema (dilemma). (various references)

   

Spanish

  

dilema (dilemma). (various references)

   

Swedish

  

dilemma (dilemma, fix). (various references)

   

Turkish

  

tereddüd (demur, doubt, fluctuation, hesitance, hesitancy, hesitation, incertitude, indecision, indeterminate, irresolution, oscillation, pause, perplexity, puzzle, shilly shally, suspense, uncertainty, vacillation, vibration, wobble), kuşku (disbelief, distrust, doubt, fears, impeachment, misgiving, query, question, surmise, suspicion, uneasiness), kararsızlık (changeability, dither, doubt, doubtfulness, dubiousness, fickleness, flightiness, fluctuation, haziness, hesitance, hesitancy, incertitude, inconsistency, indecision, indeterminate, infirmity, infirmity of purpose, instability, irresolution, looseness, oscillation, shilly shally, suspense, uncertainty, unsteadiness, vacillation, variability), ikilem (dilemma). (various references)

   

Ukrainian

  

скрутне становище (exigency, fix, involvement, nonplus, predicament, quagmire), здивування (amaze, amazement, astonishment, daze, marvel, perplex, surprise, wonder). (various references)

   

Vietnamese 

  

tình thế lúng túng khó xử, tình thế bối rối. (various references)

   

Welsh

  

penbleth (perplexity). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Misspellings: Quandary

Misspellings

"Quandary" is suggested in spellcheckers for the following: Kandari, Kandhari, Qandhari, quadar, quadary, quadry, quanary, quanda, quander, quandery, quandory, quandrary, quandry, Quindry. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Quandary"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "quandary" (pronounced kwÄ"nderē)
4-n d er ēboundary.
3-d er ēcamaraderie, embroidery, powdery, prudery.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Quandary

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-d-n-q-r-u-y"

-3 letters: randy, ruana, unary.

-4 letters: aqua, aura, darn, dray, dura, durn, nada, nard, nary, nurd, quad, quay, rand, raya, rynd, undy, yard, yarn, yaud, yuan.

-5 letters: ana, and, any, day, dry, dun, nay, qua, rad, ran, ray, run, rya, urd, urn, yar.

 Words containing the letters "a-a-d-n-q-r-u-y"
 

+5 letters: quadrennially.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Quotations: Spoken
6. Usage Frequency
7. Expressions
8. Expressions: Internet
9. Translations: Modern
10. Derivations
11. Rhymes
12. Anagrams
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.