Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

PERICULUM

Definitions: PERICULUM

PERICULUM

Noun

1. In a narrower, judicial sense: Accident or casus, as distinguished from dolus and culpa, and hence relieving one from the duty of performing an obligation.

2. Danger; risk.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "PERICULUM" was first used in popular English literature: sometime before 1588. (references)

Etymology: Periculum \Pe*ric"u*lum\, noun; plural Pericula. [Latin expression]. (Websters 1913)


Synonyms within Context: PERICULUM

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Concord

Phrase: commune periculum concordiam parit.

Contention

Phrase: a verbis ad verbera; a word and a blow; "a very pretty quarrel as it stands"; commune periculum concordiam parit; lis litem generat.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: PERICULUM

English words defined with "PERICULUM": Pericula. (references)
Etymologies containing "PERICULUM": Periclitate. (references)
Non-English Usage: "PERICULUM" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Latin (an attempt, attempt, danger, destruction, liability, peril, responsibility for damage, risk, trial).

Top     

Commercial Usage: PERICULUM

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Expression: PERICULUM

Expression using "PERICULUM": commune periculum concordiam parit. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: PERICULUM

LanguageDateSourceRomans Chapter 8, Verse 35
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintTiV hmaV cwrisei apo thV agaphV tou cristou qliyiV h stenocwria h diwgmoV h limoV h gumnothV h kindunoV h macaira
Latin405VulgateQuis nos separabit a caritate Christi tribulatio an angustia an persecutio an fames an nuditas an periculum an gladius
Old English990West SaxonHwa sceal getwæman us fram Cristi lufe? Sceal hit beon cearu oððe gewinn oððe laðung oððe hungor oððe nacodness oððe fær oððe mece?
Middle English1395WyclifWho thanne schal departe vs fro the charite of Crist? tribulacioun, or anguysch, or hungur, or nakidnesse, or persecucioun, or perel, or swerd?
Renaissance English1526TyndaleWho shall seperate vs fro the love of god? shall tribulacion? or anguysshe? or persecucion? other honger? other nakednesse? other parell? other swearde?
Jacobean English1611King JamesWho shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Victorian English1833WebsterWho shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Basic English1964OgdenWho will come between us and the love of Christ? Will trouble, or pain, or cruel acts, or the need of food or of clothing, or danger, or the sword?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: PERICULUM

LanguageRomans Chapter 8, Verse 35
CebuanoKinsa ba ang makapahimulag kanato gikan sa gugma ni Cristo? Ang pag-antus ba, o ang kasakitan, o ang paglutos, o ang gutom, o ang kahubo, o ang katalagman, o ang espada ba?
CroatianTko æe nas rastaviti od ljubavi Kristove? Nevolja? Tjeskoba? Progonstvo? Glad? Golotinja? Pogibao? Maè?
DanishHvem skal kunne skille os fra Kristi Kærlighed? Trængsel eller Angst eller Forfølgelse eller Hunger eller Nøgenhed eller Fare eller Sværd?
DutchWie zal ons scheiden van de liefde van Christus? Verdrukking, of benauwdheid, of vervolging, of honger, naaktheid, of gevaar, of zwaard?
FinnishKuka voi meidät erottaa Kristuksen rakkaudesta? Tuskako, vai ahdistus, vai vaino, vai nälkä, vai alastomuus, vai vaara, vai miekka?
FrenchQui nous séparera de l`amour de Christ? Sera-ce la tribulation, ou l`angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l`épée?
GermanWer will uns scheiden von der Liebe Gottes? Trübsal oder Angst oder Verfolgung oder Hunger oder Blöße oder Fährlichkeit oder Schwert?
HungarianKicsoda szakaszt el minket a Krisztus szerelmétõl? nyomorúság vagy szorongattatás, vagy üldözés, vagy éhség, vagy meztelenség, vagy veszedelem, vagy fegyver-é?
Indonesian-Bahasa Sehari-hariApakah ada yang dapat mencegah Kristus mengasihi kita? Dapatkah kesusahan mencegahnya, atau kesukaran, atau penganiayaan, atau kelaparan, atau kemiskinan, atau bahaya, ataupun kematian?
Indonesian-Terjemahan LamaSiapakah yang dapat menceraikan kita daripada kasih Kristus? Kesukarankah atau sengsarakah, atau aniayakah, atau kelaparankah, atau keadaan bertelanjangkah, atau marabahayakah, atau pedangkah?
ItalianChi ci separerà dunque dall'amore di Cristo? Forse la tribolazione, l'angoscia, la persecuzione, la fame, la nudità , il pericolo, la spada?
LatvianKas tad mûs spçj ðíirt no Kristus mîlestîbas? Vai bçdas vai apspieðanas, vai bads, vai kailums, vai briesmas, vai vajâðanas, vai zobens?
MaoriMa wai tatou e momotu ke i te aroha o te Karaiti? Ma te whakapawera ranei, ma te mamae, ma te whakatoi, ma e matekai, ma te kakahukore, ma te mate ka tata, ma te hoari ranei?
Norwegianhvem vil skille oss fra Kristi kjærlighet? Trengsel eller angst eller forfølgelse eller hunger eller nakenhet eller fare eller sverd?
Portuguesequem nos separará do amor de Cristo? a tribulação, ou a angústia, ou a perseguição, ou a fome, ou a nudez, ou o perigo, ou a espada?   
RumanianCine ne va despqryi pe noi de dragostea lui Hristos? Necazul, sau strkmtorarea, sau prigonirea, sau foametea, sau lipsa de kmbrqcqminte, sau primejdia sau sabia?
ShuarKristu ti anenma asakrin iin akantamkitin atsawai. Wáitiakrisha, itiurchat ínkiuakrisha, shuar aintramkurnisha, tsukamakrisha, entsatai atsakuisha, Tsúumainjaisha, tura mantamnakrisha, nujai "Kristu anentsui" Tíchamniaitji. Nuka Kristu anenkrattairiya akantamkitin jeatsui.
SwahiliNi nani awezaye kututenga na mapendo ya Kristo? Je, ni taabu, au dhiki, au mateso, au njaa, au ukosefu wa nguo, au hatari, au kuuawa?
SwedishVem skulle kunna skilja oss från Kristi kärlek? Månne bedrövelse eller ångest eller förföljelse eller hunger eller nakenhet eller fara eller svärd?
UmaHema mpai' to mpogaa' -ta ngkai ahi' Kristus? Nau' kasusaa' ba kaparia, nau' pebalinai' ba oro' ba kakuraa', nau' ba silaka, ba paiana rapatehi mpu'u-ta, uma molaka' ahi' Kristus hi kita'.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Rhyming with "PERICULUM"

Words rhyming with "PERICULUM" (pronounced 'Pe*ric"u*lum'): Asylum, Flabellum, flagellum, Fraenulum, Furculum, Glabellum, hilum, hoodlum, hordeolum, Lum, Mesophyllum, Operculum, Opusculum, Osculum, Ossiculum, Ovulum, pabulum, Paradactylum, Paramylum, Peplum, Petalum, Podophyllum, Postscutellum, Praeoperculum, Preoperculum, Propagulum, Receptaculum, Replum, Retinaculum, Rostellum, Rostrulum, Sacellum, Scutellum, Septulum, Sigillum, Skellum, spiculum, Stragulum, Suboperculum, Supernaculum, Tuberculum, Vallum, Vasculum, Vellum, Veretillum, Vestibulum, Vexillum, Vibraculum, Vinculum. (additional references)

Top     

Anagrams: PERICULUM

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-i-l-m-p-r-u-u"

-1 letter: clumpier, peculium.

-2 letters: crimple, crumple, lumpier, plumier, pumicer, purlieu.

-3 letters: cerium, cumuli, cuprum, cupule, curium, curule, impure, limper, lumper, pileum, prelim, pumice, rimple, rumple, umpire, upcurl, uremic.

-4 letters: clime, clump, crime, crimp, cripe, cruel, crump, cupel, curie, ileum, impel, lemur, lucre, melic, miler, peril, picul, plier, plume, price, prime, puler, relic, ulcer, ureic.

-5 letters: ceil.

 Words containing the letters "c-e-i-l-m-p-r-u-u"
 

+3 letters: multipicture.

 

+5 letters: supermasculine.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: PERICULUM


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

50 45 52 49 43 55 4C 55 4D

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .    .-.    ..    -.-.    ..-    .-..    ..-    --

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010000 01000101 01010010 01001001 01000011 01010101 01001100 01010101 01001101

HTML Code (1990) (references)

&#80 &#69 &#82 &#73 &#67 &#85 &#76 &#85 &#77

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0050 0045 0052 0049 0043 0055 004C 0055 004D

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

503952433755465547

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Expressions
5. Bible Trace
6. Rhymes
7. Anagrams
8. Orthography
9. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.