Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: OVER ALL |
OVER ALL1. (Her.), placed over or upon other bearings, and therefore hinding them in part; -- said of a charge. |
Crosswords: OVER ALL |
| Etymologies containing "OVER ALL": Hypermeter ♦ Overmost ♦ Peritoneum ♦ Surtout. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I've pored over all these mystical maps and charts, and I've read every book in the public library. (The Monkees; writing credit: Dee Caruso; Gerald Gardner) Like monsoon, it moves darkness over all country. (Indiana Jones and the Temple of Doom; writing credit: George Lucas; Willard Huyck) We will rule over all this land, and we will call it this land. (Firefly; writing credit: John Sullivan) Because our mortal journey is over all too soon. (Northern Exposure; writing credit: Khadijah Hashim) | |
Lyrics | Tarzan was king of the jungle and Lord over all the apes (Superman's Song; performing artist: Crash Test Dummies) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Malaspina Glacier 6 to 8 miles away with Mt. St. Elias towering over all Mt. St. Elias approximately 30 miles distant. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. | ![]() | Boston as seen from the southwest near the intersection of the Providence and Worcester rail lines. The State House towering over all and Boston Common are in the center, while the Bunker Hill Monument is seen on the extreme left. In: Historical Collections ... of Every Town in Massachusetts. 1841. Credit: America's Coastlines. |
![]() | "And the Red Death held illimitable dominion over all." / [Federico] Castellon. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | The Communist whip cracks over all / Eric Godal. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Henry David Thoreau | He is blessed over all mortals who loses no moment of the passing life in remembering the past. |
Hitopadesa | When the leader passes over all alike, not making a distinction, then the endeavors of those who are capable of exertion are entirely lost. |
Theodore Parker | Democracy is direct self-government, over all the people, for all the people, by all the people. |
Thomas Hobbes | The secret thoughts of a man run over all things, holy, profane, clean, obscene, grave, and light, without shame or blame. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | And thus, without supposing any private dominion, and property in Adam, over all the world, exclusive of all other men, which can no way be proved, nor any one's property be made out from it; but supposing the world given, as it was, to the children of men in common, we see how labour could make men distinct titles to several parcels of it, for their private uses; wherein there could be no doubt of right, no room for quarrel. (Second Treatise of Government) |
US Constitution | 1791 | Clause 1: The Congress shall have Power To lay and collect Taxes, Duties, Imposts and Excises, to pay the Debts and provide for the common Defence and general Welfare of the United States; but all Duties, Imposts and Excises shall be uniform throughout the United States; Clause 2: To borrow Money on the credit of the United States; Clause 3: To regulate Commerce with foreign Nations, and among the several States, and with the Indian Tribes; Clause 4: To establish an uniform Rule of Naturalization, and uniform Laws on the subject of Bankruptcies throughout the United States; Clause 5: To coin Money, regulate the Value thereof, and of foreign Coin, and fix the Standard of Weights and Measures; Clause 6: To provide for the Punishment of counterfeiting the Securities and current Coin of the United States; Clause 7: To establish Post Offices and post Roads; Clause 8: To promote the Progress of Science and useful Arts, by securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to their respective Writings and Discoveries; Clause 9: To constitute Tribunals inferior to the supreme Court; Clause 10: To define and punish Piracies and Felonies committed on the high Seas, and Offences against the Law of Nations; Clause 11: To declare War, grant Letters of Marque and Reprisal, and make Rules concerning Captures on Land and Water; Clause 12: To raise and support Armies, but no Appropriation of Money to that Use shall be for a longer Term than two Years; Clause 13: To provide and maintain a Navy; Clause 14: To make Rules for the Government and Regulation of the land and naval Forces; Clause 15: To provide for calling forth the Militia to execute the Laws of the Union, suppress Insurrections and repel Invasions; Clause 16: To provide for organizing, arming, and disciplining, the Militia, and for governing such Part of them as may be employed in the Service of the United States, reserving to the States respectively, the Appointment of the Officers, and the Authority of training the Militia according to the discipline prescribed by Congress; Clause 17: To exercise exclusive Legislation in all Cases whatsoever, over such District (not exceeding ten Miles square) as may, byCession of particular States, and the Acceptance of Congress, become the Seat of the Government of the United States, and to exercise like Authority over all Places purchased by the Consent of the Legislature of the State in which the Same shall be, for the Erection of Forts, Magazines, Arsenals, dock-Yards, and other needful Buildings;--And Clause 18: To make all Laws which shall be necessary and proper for carrying into Execution the foregoing Powers, and all other Powers vested by this Constitution in the Government of the United States, or in any Department or Officer thereof. (reference) |
Treaty of Versailles | 1919 | The French Government is substituted in all the rights of the German Empire over all the railways which were administered by the Imperial railway administration and which are actually working or under construction. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | |
Les Miserables | Hugo, Victor | His eye ran hastily over all the nooks and corners of the garret. |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | Above it lie the several minerals in their usual order, and over all is a coat of rich mold, ten or twelve feet deep. |
Walden | Thoreau, Henry David | Our ambassadors should be instructed to send home such seeds as these, and Congress help to distribute them over all the land. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | Securities and Exchange Commission is responsible for over all regulations of the Leasing Sector. (references) | |
Prior to 1989, Romania lacked any environmental policy and post 1989 the transition to a market economy took precedence over all other issues. (references) | ||
Strategic alliances between all kind of Telcos will be the solution to survive in a market where de dominant carrier still has an overwhelming advantage over all its competitors in at least five segments of the telecommunications industry. (references) | ||
Civil Liberties | Cuba | The educational system teaches that the State's interests have precedence over all other commitments. (references) |
Turkmenistan | The Constitution provides for freedom of religion; however, in practice the Government exercises control over all forms of religious expression. (references) | |
Jordan | The Government closed the church following a request from the local Orthodox hierarchy to enforce a 1958 law that grants the Jerusalem Patriarchate authority over all Orthodox churches in the country. (references) | |
Economic History | Serbia and Montenegro | By 1459, the Turks exerted complete control over all Serb lands. (references) |
Ghana | The courts have jurisdiction over all civil and criminal matters. (references) | |
Tanzania | Zanzibar's House of Representatives has jurisdiction over all nonunion matters. (references) | |
Human Rights | Malaysia | High courts have original jurisdiction over all criminal cases involving serious crimes and most civil cases. (references) |
Macau | According to the Basic Law, the courts may have the power of final adjudication over all cases that are within the autonomy of the SAR. (references) | |
Mexico | In December Human Rights Watch issued a report that called on the Government to end military jurisdiction over all cases involving human rights violations. (references) | |
Political Economy | Singapore | The civilian Government maintains effective control over all security activities. (references) |
CHINA | The ACFTU has control over all subsidiary union organizations and activities throughout the country. (references) | |
Burma | The Burmese military regime maintains tight controls over all economic activity, as well as control on economic and commercial information. (references) | |
Political Rights | Iraq | The President wields power over all instruments of government. (references) |
Uzbekistan | The law prohibits parties from funding their candidates' campaigns directly; parties must turn over all campaign money to the Central Election Commission, which then distributes the funds equally among the candidates. (references) | |
Trade | Turkey | The second tier, UFT control via registration, was promulgated via Decree number 95/7623 in December 1995. As a part of the over all process, MND consults with UFT regarding proposed export sales. (references) |
Travel | Portugal | They are thorough to a fault, often pouring over all the documents relative to a negotiation, and not too ready "to just hit the highlights". (references) |
Worker Rights | Burundi | The Labor Code gives the Labor Court jurisdiction over all labor dispute cases, including those involving public employees. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Jimmy Carter | 1977-1981 | This policy was a major advance over all previous efforts. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
come on over all i want is you | 10 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "OVER ALL"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||
Arabic | فوق كل شىء (chiefly), قبل كل شىء (first of all). (various references) | ||||||||||||||||
Dutch | Loa,LOA (Length over all), lengte over alles (Length over all). (various references) | ||||||||||||||||
French | en général (overall), avant tout. (various references) | ||||||||||||||||
German | Lüa (Length over all), Länge über alles (Length over all). (various references) | ||||||||||||||||
Hebrew | על פ י כל, כולל "כל. (various references) | ||||||||||||||||
Hungarian | teljes hossz (length over all). (various references) | ||||||||||||||||
Japanese Kanji | 総指揮 (direction over all, supreme command). (various references) | ||||||||||||||||
Japanese Katakana | そうしき (acquaintance, direction over all, funeral, silk reeling machine, supreme command). (various references) | ||||||||||||||||
Pig Latin | overay allay överallt (all about, anywhere, at every turn, every place, everywhere, high and low, on all sides, overall, throughout). (various references) tüm (all, all over the, clear, entire, entirety, full complement, pan-, total, totality, undivided, utter, whole), etraflı (comprehensive, detailed, exhaustive, in depth), bir uçtan bir uca (from end to end, thro, through, thru). (various references) | ||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 45, Verse 8 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Nun oun ouc umeiV me apestalkate wde all' h o qeoV kai epoihsen me wV patera faraw kai kurion pantoV tou oikou autou kai arconta pashV ghV aiguptou |
| Latin | 405 | Vulgate | Non vestro consilio sed Dei huc voluntate missus sum qui fecit me quasi patrem Pharaonis et dominum universae domus eius ac principem in omni terra Aegypti |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Not thury youre counseil, but thury the wil of God Y am sent hydir, the which hath maad me as the fader of Pharao, and lord of al the hows of hym, and prince in al the loond of Egipte. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | So now it was not ye that sent me hither but God: and he hath made me father vnto Pharao and lorde ouer all his house and rueler in all the land of Egipte. |
| Jacobean English | 1611 | King James | So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt. |
| Victorian English | 1833 | Webster | So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt. |
| Basic English | 1964 | Ogden | So now it was not you who sent me here, but God: and he has made me as a father to Pharaoh, and lord of all his house, and ruler over all the land of Egypt. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 45, Verse 8 |
| Cebuano | Busa karon wala kamo magpadala kanako dinhi, kondili ang Dios; ug siya nagbutang kanako nga amahan kang Faraon ug ginoo sa tibook niya nga panimalay, ug magbubuot sa tibook nga yuta sa Egipto. |
| Croatian | Tako niste vi mene poslali ovamo nego Bog; on me postavio faraonu za oca, gospodara nad svim njegovim domom i vladaocem nad svom zemljom egipatskom. |
| Danish | Og nu, ikke I, men Gud har sendt mig hid, og han har gjort mig til Fader hos Farao og til Herre over hele hans Hus og til Hersker over hele Ægypten. |
| Dutch | Nu dan, gij hebt mij herwaarts niet gezonden, maar God Zelf, Die mij tot Farao's vader gesteld heeft, en tot een heer over zijn ganse huis, en regeerder in het ganse land van Egypte. |
| Finnish | Ette siis te ole lähettäneet minua tänne, vaan Jumala; hän asetti minut faraon neuvonantajaksi ja koko hänen hovinsa herraksi ja koko Egyptin maan valtiaaksi. |
| French | Ce n`est donc pas vous qui m`avez envoyé ici, mais c`est Dieu; il m`a établi père de Pharaon, maître de toute sa maison, et gouverneur de tout le pays d`Égypte. |
| German | Und nun, ihr habt mich nicht hergesandt, sondern Gott, der hat mich Pharao zum Vater gesetzt und zum Herrn über all sein Haus und zum Fürsten in ganz Ägyptenland. |
| Haitian Creole | Nou wè. Se pa nou menm ki te voye m' isit la, men se Bondye. Se Bondye menm ki mete m' sèvi yon papa pou farawon an. Mwen se chèf nan tout kay li, se mwen k'ap gouvènen tout peyi Lejip la. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Jadi, sebetulnya bukan kalian yang menyebabkan saya ada di sini, melainkan Allah. Dia telah menjadikan saya pegawai tertinggi raja Mesir. Saya diserahi kuasa atas seluruh rumah tangganya dan seluruh Mesir. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Sebab itu, bukan kamu yang telah menyuruhkan daku ke mari, melainkan Allah juga, dijadikannya aku akan ayah Firaun dan akan tuan bagi segala isi istananya dan akan pemerintah segala negeri Mesir. |
| Italian | Dunque non siete stati voi a mandarmi qui, ma Dio ed Egli mi ha stabilito padre per il faraone, signore su tutta la sua casa e governatore di tutto il paese d'Egitto. |
| Maori | Ina, ehara i a koutou nana ahau i tono mai ki konei, engari na te Atua; kua waiho hoki ahau e ia hei matua ki a Parao, hei ariki ano mo tona whare katoa, hei kawana hoki mo te whenua katoa o Ihipa. |
| Norwegian | Så er det da ikke I som har sendt mig hit, men Gud; og han har satt mig til far for Farao og til herre over hele hans hus og til hersker i hele Egyptens land. |
| Rumanian | Awa cq nu voi m`ayi trimes aici, ci Dumnezeu; El m`a fqcut ca un tatq al lui Faraon, stqpkn peste toatq casa lui, wi ckrmuitorul kntregei yqri a Egiptului. |
| Swedish | Så haven nu icke I sänt mig hit, utan Gud; och han har gjort mig till Faraos högste rådgivare och till en herre över hela hans hus och till en furste över hela Egyptens land. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: allover, overall. | |
| Words within the letters "a-e-l-l-o-r-v" | |
-1 letter: loreal. | |
-2 letters: laevo, laver, loral, lover, ravel, valor, velar, volar. | |
-3 letters: aero, aloe, arvo, aver, earl, lave, leal, lear, leva, levo, lore, love, olea, olla, oral, orle, oval, over, rale, rave, real, role, roll, rove, vale, veal, vela, vera, vole. | |
-4 letters: ale, all, are, ave, avo, ear, ell, era, lar, lav, lea, lev, oar. | |
| Words containing the letters "a-e-l-l-o-r-v" | |
+1 letter: allovers, alveolar, coverall, overalls, overcall. | |
+2 letters: alveolars, coveralls, overalled, overcalls. | |
+3 letters: alleviator, alveolarly, cloverleaf, coveralled, flavorless, labiovelar, marvellous, overcalled, resolvable, revolvable, vorticella. | |
+4 letters: alleviators, cloverleafs, labiovelars, marvelously, nonverbally, outrivalled, overcalling, overliteral, severalfold, slaveholder, ultraviolet, vectorially, vorticellae, vorticellas. | |
+5 letters: behaviorally, cloverleaves, irresolvable, overpedalled, proverbially, slaveholders, ultraviolent, ultraviolets, unresolvable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4F 56 45 52      41 4C 4C |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001111 01010110 01000101 01010010 00100000 01000001 01001100 01001100 |
HTML Code (1990) (references)O V E R   A L L |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004F 0056 0045 0052      0041 004C 004C |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)495639522354646 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | العربية, عربي, اللغة العربية, arabe, arabisch, ערבית, ערבי, arab, arabisk, arapça, arap, araplara özgü |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | هولندي, اللغة الهولندية, néerlandais, holländisch, "ול "י, holland, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait |
French | dictionnaire, définition, traduction | اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, français, französisch, צרפתית, צרפתי, francia, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, Duitse, allemand, 'רמ ית, 'רמ י, német, ジプシー音楽 , ジャーマン , tysk, alman |
Hebrew | אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק | اليهودية, اللغة العبرية, يهودي, عبري, العبرية, joods, Hebreeuws, hébreu, hebräisch, Hebräer, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ヘブライ語 , ヘブライ", jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, Hongaarse, hongrois, Ungar, "ו 'רי, magyar, ungrare, macarca, macar |
Japanese Kanji | 辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 | يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, Japonais, japaner, japanisch, יפ י, japán, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", japansk, Japonca |
Japanese Katakana | じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ | يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, Japonais, japaner, japanisch, יפ י, japán, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", japansk, Japonca |
Swedish | ordbok, lexikon, översättning | اللغة السويدية, Zweeds, suédois, schwedisch, svéd, スウェーデン語 , スウェーデン", svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, turque, türkisch, טורקי, török, turkisk, türkçe, türk |
English | Dictionary, Definition, Translation | الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, anglais, englisch, א 'לית, angol, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Historic 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Speeches 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Bible Trace 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.