Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: OVER AND ABOVE |
OVER AND ABOVE1. In a manner, or degree, beyond what is supposed, defined, or usual; besides; in addition; as, not over and above well. ``He . . . gained, over and above, the good will of all people.'' --L' Estrange. |
| Domain | Definition |
Tips from 1870 | Usage: Over and Above. "He earned twenty dollars over and above his expenses." Use more than or above. Source: Slips of Speech. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Addition | Adverb: au reste, in addition, more, plus, extra; and, also, likewise, too, furthermore, further, item; and also, and eke; else, besides, to boot, et cetera and so on, and so forth; into the bargain, cum multis aliis, over and above, moreover. |
Redundancy | Superfluous, unnecessary, needless, supervacaneous, uncalled for, to spare, in excess; over and above; (remainder); de trop; adscititious; (additional); supernumerary; (reserve); on one's hands, spare, duplicate, supererogatory, expletive; un peu fort. |
Adverb: over, too, over and above; overmuch, too much; too far; without measure, beyond measure, out of measure; with.. to spare; over head and ears; up to one's eyes, up to one's ears; extra; beyond the mark; (transcursion); acervatim. | |
Remainder | Adjective:remaining, left; left behind left over; residual, residuary; over, odd; unconsumed, sedimentary; surviving; net; exceeding, over and above; outlying, outstanding; cast off; superfluous; (redundant). |
Superiority | Adverb: beyond, more, over; over the mark, above the mark; above par; upwards of, in advance of; over and above; at the top of the scale, at its height. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: OVER AND ABOVE |
| English words defined with "OVER AND ABOVE": Annat ♦ Beside ♦ cover charge ♦ in the bargain, into the bargain ♦ Super-, Superadd, Superponderate ♦ Table money, to boot ♦ Works of supererogation. (references) |
| Specialty definitions using "OVER AND ABOVE": BLESSING ♦ Country Risk ♦ excess air ♦ forecasts ♦ Grace Days ♦ kanker van de appel ♦ predictions ♦ tiered programming. (references) |
| Title | Author | Quote |
Walden | Thoreau, Henry David | They were not time subtracted from my life, but so much over and above my usual allowance. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | The effects of depression on functioning appeared to be over and above the effects of cognitive impairment. (references) | |
Economic History | Belgium | It cannot be combined with other cash grants and is available to companies investing in improvements to their facilities over and above the requirements imposed by environmental law. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expression using "OVER AND ABOVE": over and above that. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "OVER AND ABOVE"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | veç (apart, barring, besides, beyond, but, else, except, in addition, in addition to, moreover, save, saving, separately, unless). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | علاوة على ذلك (further, furthermore, moreover, then, too), بالاضافة إلى. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | свръх (above, excess, past), освен (all but, apart from, aside from, bating, beside, beyond, but, except, excepting, exclusive of, in addition to, other, saving, than, therewithal), плюс (asset, plus, positive sign). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | nadto (above that, besides, on top of, therewithal), mimo to. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | päälle päätteeksi (besides, moreover, over and above that). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | en plus de. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | außerdem (Also, and ... as well, and also, anyway, as for the rest, as well, as well as, aside from, besides, for the rest, furthermore, in addition, moreover, then, together with, what is more, what's more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | επί πλέον (also, driftage, furthermore, moreover). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | וסף לכך. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | ráadásul (added to which, for good measure, furthermore, in addition to, into the bargain, moreover, on the side, therewithal, to boot, withal). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | oltre a (aside from, besides). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | harrish as erskyn shen (over and above that, therewithal). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | overay anday aboveay melhor do que o esperado. (various references) fãrã a socoti, fãrã a numãra, fãrã a ţine cont de. (various references) в дополнение (as well as). (various references) uz to (besides, hereto, thereunto), povrh svega, pored toga (further, nevertheless, nonetheless, therewith, withal). (various references) encima de (above, atop, besides, in addition to, on, on top of, onto, over, up, upon), además de (apart from, as well as, aside from, beside, besides, beyond, except, except for, in addition to, out of, plus). (various references) utöver (apart from, besides, beyond, except, except for), förutom (aside from, besides, beyond, in addition to, outside of). (various references) dahası (moreover), ayrıca (additionally, again, also, besides, beyond, else, extra, farther, further, furthermore, in addition to, into the bargain, item, likewise, on the side, otherwise, then again, thereto, to boot, withal, yea), üstelik (again, also, besides, even, furthermore, moreover, on the top of it, on top of it, then again, to boot, withal). (various references) до того ж (also, besides, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | superadulta, supercecidit, supercertari, supercrescit, superdixerunt, supereffluentem, supereffundentia, superelevent, supererogaveris, superextendam, superextendimus, superextolletur, superexultat, superflorescent, supergaudeant, superinducere, superindui, superinduxit, superlucratus, superscribam, superscribes, superscriptio, supersignabitur, supervacuitas, supervalebit, supervalescentes, supervalescet, supervestiri. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 6, Verse 13 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Sunhgagon oun kai egemisan dwdeka kofinouV klasmatwn ek twn pente artwn twn kriqinwn a eperisseusen toiV bebrwkosin |
| Latin | 405 | Vulgate | Collegerunt ergo et impleverunt duodecim cofinos fragmentorum ex quinque panibus hordiaciis quae superfuerunt his qui manducaverunt |
| Old English | 990 | West Saxon | Hy ge-gaderedon & felden twelf wiligenfulle. þære brytsene of þam þe þa lefdon.þe of þam fif berenan hlafon æten. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And so thei gadriden, and filliden twelue cofyns of relif of the fyue barli looues and twei fischis, that lefte to hem that hadden etun. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they gadered it to geder and fylled twelve baskettes with the broken meate of the five barly loves which broken meate remayned vnto the that had eaten. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Therefore they gathered them, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained over and above to them that had eaten. |
| Basic English | 1964 | Ogden | So they took them up: twelve baskets full of broken bits of the five cakes which were over after the people had had enough. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 6, Verse 13 |
| Cebuano | Busa ilang gihipos kini, ug napulog-duha ka bukag ang napuno nila sa mga tipik gikan sa lima ka tinapay nga sebada, nga nahibilin tapus sa pagpangaon sa mga tawo. |
| Chinese | 他 們 便 將 那 " 個 大 麥 餅 的 零 碎 、 就 是 眾 人 喫 了 剩 下 的 、 " 拾 起 來 、 裝 滿 了 十 二 個 籃 子 。 |
| Croatian | Skupili su dakle i napunili dvanaest košara ulomaka što od pet jeèmenih kruhova pretekoše onima koji su blagovali. |
| Danish | Da samlede de og fyldte tolv Kurve med Stykker, som bleve tilovers af de fem Bygbrød fra dem, som havde fået Mad. |
| Dutch | Zij vergaderden ze dan, en vulden twaalf korven met brokken van de vijf gerstebroden, welke overgeschoten waren dengenen, die gegeten hadden. |
| Finnish | Niin he kokosivat ne ja täyttivät kaksitoista vakkaa palasilla, mitkä olivat viidestä ohraleivästä jääneet tähteeksi niiltä, jotka olivat aterioineet. |
| French | Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers avec les morceaux qui restèrent des cinq pains d`orge, après que tous eurent mangé. |
| German | Da sammelten sie und füllten zwölf Körbe mit Brocken von den fünf Gerstenbroten, die übrig blieben denen, die gespeist worden. |
| Haitian Creole | Yo ranmase tout moso ki te rete nan senk pen moun yo te manje yo. Yo plen douz panyen pote ale. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu mereka mengumpulkan dua belas bakul penuh kelebihan makanan dari lima roti yang dimakan oleh orang banyak itu. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Lalu mereka itu pun mengumpulkan dia penuh dua belas bakul dengan remah roti jelai lima ketul itu, yaitu sisa orang yang sudah makan itu. |
| Italian | Li raccolsero e riempirono dodici canestri con i pezzi dei cinque pani d'orzo, avanzati a coloro che avevano mangiato. |
| Maori | Na kohikohia ana e ratou, a whakakiia ana nga kete tekau ma rua ki nga whatiwhatinga o nga taro pare e rima, ki nga toenga a nga tangata i kai ra. |
| Norwegian | Da sanket de sammen, og de fylte tolv kurver med stykker av de fem byggbrød, som var blitt tilovers efter dem som hadde ett. |
| Portuguese | Recolheram-nos, pois e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido. |
| Rumanian | Le-au adunat deci, wi au umplut douqsprezece cowuri cu fqrqmiturile cari rqmqseserq din cele cinci pkni de orz, dupq ce mkncaserq toyi. |
| Spanish | Recogieron, pues, y llenaron doce canastas de pedazos de los cinco panes de cebada que sobraron a los que habían comido. |
| Swahili | Basi, wakakusanya vipande vya mikate ya shayiri walivyobakiza wale watu waliokula, wakajaza vikapu kumi na viwili. |
| Swedish | Då samlade de dem tillhopa och fyllde tolv korgar med stycken, som av de fem kornbröden hade blivit över efter dem som hade ätit. |
| Uma | Rarumpu mpu'u-mi, hampulu' roluncu-pi toro-na ngkai lima meha' roti to rakoni' tauna to wori' we'i. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-b-d-e-e-n-o-o-r-v-v" | |
-4 letters: anaerobe, endeavor, overdone. | |
-5 letters: aneared, bandora, bandore, bradoon, bravado, bravoed, broaden, deboner, enrobed, onboard, overbed, ravened, redbone, veranda, verbena. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Quotations: Fiction 4. Quotations: Non-fiction | 5. Expressions 6. Translations: Modern 7. Translations: Ancient 8. Bible Trace | 9. Anagrams 10. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.