Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: ORGIES |
ORGIESNoun plural1. Drunken revelry; a carouse. 2. A sacrifice accompanied by certain ceremonies in honor of some pagan deity; especially, the ceremonies observed by the Greeks and Romans in the worship of Dionysus, or Bacchus, which were characterized by wild and dissolute revelry. Plural1. Of Orgy |
Date "ORGIES" was first used in popular English literature: sometime before 1663. (references) |
| Domain | Definitions |
Literature | Orgies (2 syl.). Drunken revels, riotous feasts; so called from the nocturnal festivals in honour of Bacchus. (Greek, orge, violent emotion.). Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Intemperance | Revels, revelry; debauch, carousal, jollification, drinking bout, wassail, saturnalia, orgies; excess, too much. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: ORGIES |
| English words defined with "ORGIES": seamy, seedy, sleazy, sordid, squalid. (references) |
| Specialty definitions using "ORGIES": Baptes ♦ GHOUL ♦ Lucrezia di Borgia ♦ Master Leonard. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Or, uh, one of your orgies!? (Fierce Creatures; writing credit: John Cleese; Iain Johnstone) | |
Movie/TV Titles | Imperial Orgies (1996) Black Orgies Party 34 (1995) Wild Orgies 4 (1994) Paul Norman's Nastiest: Orgies (1993) East Side Orgies (1993) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | GHOUL, n. A demon addicted to the reprehensible habit of devouring the dead. The existence of ghouls has been disputed by that class of controversialists who are more concerned to deprive the world of comforting beliefs than to give it anything good in their place. In 1640 Father Secchi saw one in a cemetery near Florence and frightened it away with the sign of the cross. He describes it as gifted with many heads an an uncommon allowance of limbs, and he saw it in more than one place at a time. The good man was coming away from dinner at the time and explains that if he had not been "heavy with eating" he would have seized the demon at all hazards. Atholston relates that a ghoul was caught by some sturdy peasants in a churchyard at Sudbury and ducked in a horsepond. (He appears to think that so distinguished a criminal should have been ducked in a tank of rosewater.) The water turned at once to blood "and so contynues unto ys daye." The pond has since been bled with a ditch. As late as the beginning of the fourteenth century a ghoul was cornered in the crypt of the cathedral at Amiens and the whole population surrounded the place. Twenty armed men with a priest at their head, bearing a crucifix, entered and captured the ghoul, which, thinking to escape by the stratagem, had transformed itself to the semblance of a well known citizen, but was nevertheless hanged, drawn and quartered in the midst of hideous popular orgies. The citizen whose shape the demon had assumed was so affected by the sinister occurrence that he never again showed himself in Amiens and his fate remains a mystery. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "ORGIES" is generally used as a noun (plural) -- approximately 96.61% of the time. "ORGIES" is used about 59 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (plural) | 96.61% | 57 | 44,859 |
| Noun (proper) | 3.39% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 59 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Hypenated Usage | |
Ending with "ORGIES": part-orgies, sex-orgies. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "ORGIES"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||
Chinese | 喧闹的宴会 (Orgy). (various references) | ||||||||||||||||
German | Orgien (bacchanals, reveleries, sprees). (various references) | ||||||||||||||||
Pig Latin | orgiesay excesser. (various references) baküs alemleri, baküs adına yapılan seks partileri. (various references) | ||||||||||||||||
Derivations | |
Words ending with "ORGIES": porgies. (additional references) | |
| |
"ORGIES" is suggested in spellcheckers for the following: dorigish, gorgias, gorgies, Oggie, ogie, ogives, ogreish, oogie, oogies, orbie, orbius, Ordie, oregoes, orges, orgi, orgia, orgiast, orgiasts, orgics, orgie, orgied, Orgues, orides, orie, ories, origie, origies, oris, orise, ornies, orvis. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "ORGIES" (pronounced ô"rjēz) |
| 3 | -j ē z | allergies, analogies, anthologies, apologies, biotechnologies, chronologies, doxologies, energies, etiologies, eulogies, ideologies, methodologies, pathologies, phalanges, prodigies, refugees, strategies, synergies, technologies, veggies. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-g-i-o-r-s" | |
-1 letter: giros, goers, gores, gorse, ogres, osier. | |
-2 letters: egis, egos, ergo, ergs, eros, gies, giro, goer, goes, gore, ires, ogre, ores, regs, reis, rigs, rise, roes, rose, sego, sire, sore, sori. | |
-3 letters: ego, erg, ers, gie, gor, gos, ire, oes, ore, ors, ose, reg, rei, res, rig, roe, seg, sei, ser, sir, sri. | |
-4 letters: er. | |
| Words containing the letters "e-g-i-o-r-s" | |
+1 letter: eringos, glories, goiters, goitres, goosier, goriest, gorsier, ignores, ogreish, ogreism, porgies, regions, serpigo, signore, soggier. | |
+2 letters: argosies, coreigns, cosigner, digestor, disgorge, ergotism, eringoes, firedogs, forgives, gasolier, genitors, georgics, ghostier, girasole, glossier, gomerils, goriness, gorsiest, gossiper, grievous, griseous, grodiest, groupies, ignorers, negroids, negronis, obligers, ogreisms, organise, perigons, pirogies, pirogues, reposing, resoling, resowing, seignior, seignory, seraglio, smoggier, sobering, spongier, stodgier, strigose, vertigos, viragoes. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4F 52 47 49 45 53 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--- .-. --. .. . ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001111 01010010 01000111 01001001 01000101 01010011 |
HTML Code (1990) (references)O R G I E S |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004F 0052 0047 0049 0045 0053 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)495241433953 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Translations: Modern | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Sweeds, suedez, اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish; Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish; |