Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: ORGANUM |
ORGANUMNoun1. An organ or instrument; hence, a method by which philosophical or scientific investigation may be conducted; -- a term adopted from the Aristotelian writers by Lord Bacon, as the title ("Novum Organon") of part of his treatise on philosophical method. |
Date "ORGANUM" was first used in popular English literature: sometime before 1748. (references) |
Crosswords: ORGANUM |
| Specialty definitions using "ORGANUM": Baconian Philosophy ♦ Novum Organum. (references) |
| Etymologies containing "ORGANUM": Orgue. (references) |
| Non-English Usage: "ORGANUM" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Latin (instrument, musical instrument, organ, organize). |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "ORGANUM" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "ORGANUM" is used about 3 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 3 | 202,518 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
novum organum | 10 |
organum | 8 |
organum tertium | 3 |
frisicum organum | 2 |
bacon francis novum organum | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "ORGANUM"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Danish | organ (organ). (various references) | ||||||||||
Dutch | organum (organ, organon), organon (organ, organon), orgaan (organ). (various references) | ||||||||||
French | organe (organ). (various references) | ||||||||||
German | Organum (organ, organon), Organon (organ, organon), Körper-Organ (organ, organon). (various references) | ||||||||||
Italian | organo (body, organ, part, unit). (various references) | ||||||||||
Pig Latin | organumay organon (organ, organon), órgano (organ, pipe organ). (various references) | ||||||||||
| Language | Date | Source | Job Chapter 30, Verse 31 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Apebh de eiV paqoV mou h kiqara o de yalmoV mou eiV klauqmon emoi |
| Latin | 405 | Vulgate | Versa est in luctum cithara mea et organum meum in vocem flentium |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Myn harpe is turned in to weiling, and myn orgne in to the vois of weperis. |
| Jacobean English | 1611 | King James | My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep. |
| Victorian English | 1833 | Webster | My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And my music has been turned to sorrow, and the sound of my pipe into the noise of weeping. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Job Chapter 30, Verse 31 |
| Albanian | Qestja ime shërben vetëm për vajtime dhe flauti im për tinguj vajtues. |
| Cebuano | Busa ang akong alpa nahimong tingog sa kasub-anan, Ug ang akong flauta nakigduyog sa tingog niadtong nanagbakho. |
| Croatian | Tužaljka mi je ugodila harfu, svirala mi glas narikaèa ima. |
| Danish | min Citer er blevet til Sorg, min Fløjte til hulkende Gråd! |
| Dutch | Hierom is mijn harp tot een rouwklage geworden, en mijn orgel tot een stem der wenenden. |
| Finnish | Niin muuttui kanteleeni soitto valitukseksi ja huiluni sävel itkun ääneksi." |
| French | Ma harpe n`est plus qu`un instrument de deuil, Et mon chalumeau ne peut rendre que des sons plaintifs. |
| German | Meine Harfe ist eine Klage geworden und meine Flöte ein Weinen. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Dahulu kudengar musik gembira, kini hanya ratapan tangis belaka. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka sebab itu bunyi kecapiku sudah berubah menjadi suatu biji ratap, dan bunyi muriku bagaikan suara orang menangis adanya. |
| Italian | La mia cetra serve per lamenti e il mio flauto per la voce di chi piange. |
| Maori | No reira i tahuri ke ai taku hapa ki te tangi, me taku okana ki te reo o te hunga e uhunga ana. |
| Norwegian | Og min citar er blitt til sorg, og min fløite til gråt og klage. |
| Portuguese | Pelo que se tornou em pranto a minha harpa, e a minha flauta em voz dos que choram. |
| Rumanian | Arfa mea s`a prefqcut kn instrument de jale, wi cavalul meu scoate sunete plkngqtoare. |
| Spanish | Mi arpa ha llegado a ser para el duelo, y mi flauta para la voz de los que lloran. |
| Swedish | I sorgelåt är mitt harpospel förbytt, mina pipors klang i högljudd gråt. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "ORGANUM": organums. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "ORGANUM" (pronounced ô"rgunum) |
| 4 | -u n u m | acronym, aluminium, aluminum, arcanum, duodenum, lanthanum, laudanum, tympanum. |
| 3 | -n u m | denim, granum, interregnum, magnum, molybdenum, phenom, platinum, plenum, venom. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-g-m-n-o-r-u" | |
-1 letter: granum, morgan, ourang. | |
-2 letters: among, amour, argon, groan, guano, mango, manor, mourn, mungo, orang, organ, roman, unarm. | |
-3 letters: agon, arum, gaum, gaun, gaur, gnar, gram, gran, grum, guan, guar, mano, maun, moan, mora, morn, muon, mura, noma, norm, ogam, rang, roam, roan, ruga, rung. | |
-4 letters: ago, amu, arm, gam, gan, gar, gnu, goa, gor. | |
| Words containing the letters "a-g-m-n-o-r-u" | |
+1 letter: gourmand, organums, origanum. | |
+2 letters: armouring, augmentor, gourmands, granuloma, ignoramus, origanums. | |
+3 letters: augmentors, ausforming, campground, clamouring, enamouring, glamouring, gramineous, granulomas, groundmass, groundsman, migrainous, sporangium, tambouring. | |
+4 letters: archegonium, campgrounds, carpogonium, formulating, gourmandise, gourmandism, gourmandize, granulomata, ignoramuses, manoeuvring, nonargument, outcharming, outdreaming, outmarching, outsmarting, pelargonium, pneumograph, unglamorous. | |
+5 letters: beglamouring, compurgation, counterimage, glamourizing, gourmandises, gourmandisms, gourmandized, gourmandizes, groundmasses, housewarming, nonarguments, nonglamorous, pelargoniums, pneumographs, promulgating, promulgation, spermagonium, unglamorized, unprogrammed. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4F 52 47 41 4E 55 4D |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--- .-. --. .- -. ..- -- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001111 01010010 01000111 01000001 01001110 01010101 01001101 |
HTML Code (1990) (references)O R G A N U M |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004F 0052 0047 0041 004E 0055 004D |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)49524135485547 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Usage Frequency | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Bible Trace 8. Derivations | 9. Rhymes 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish; Nederlands, Hollands, holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; |