Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: ON HIGH |
ON HIGH1. Aloft; above. The dayspring from on high hath visited us. --Luke i. 78. |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Heaven | Adjective: heavenly, celestial, supernal, unearthly, from on high, paradisiacal, beatific, elysian. |
Height | Adverb: on high, high up, aloft, up, above, aloof, overhead; airwind; upstairs, abovestairs; in the clouds; on tiptoe, on stilts, on the shoulders of; over head and ears; breast high. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: ON HIGH |
| English words defined with "ON HIGH": Aheight, Ahigh ♦ Gloria ♦ heights, high ♦ Irving Langmuir ♦ Langmuir ♦ On loft ♦ Sublevation, supernal ♦ Uplandish ♦ wiggliness. (references) |
| Specialty definitions using "ON HIGH": compressor-house operator ♦ E-bomb, electromagnetic bomb, engineer, booster and exhauster, engineer, gas-pumping station ♦ GAS-PUMPING-STATION OPERATOR, gas-substation operator ♦ Horn of Power ♦ LAWYER, ADMIRALTY, Lift not up your Horn on High, Liquid Injection Incinerator ♦ Receptors, Lymphocyte Homing, Rings Noted in Fable ♦ sheep drains, Shemeber, Swinge-buckler ♦ TCPIP. (references) |
| Etymologies containing "ON HIGH": Uplandish. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I'm telling you this guy is protected from up on high by the Prince of Darkness. (The Usual Suspects; writing credit: Christopher McQuarrie.) Oh Zephyr Winds which blow on high, lift me now so I can fly! (Isis; writing credit: Kathleen Barnes; Russell Bates) | |
Lyrics | If I could fly like birds on high (Beyond the Sea; performing artist: Bobby Darin) So I walk up on high (The World I Know; performing artist: Collective Soul) Yeah, I walk up on high (The World I Know; performing artist: Collective Soul) Why do you gotta keep the fan on high when its cold outside? (Promise; performing artist: Eve 6) From a portrait hung on high (Before You Walk Out My Life; performing artist: Monica) | |
Movie/TV Titles | The House on High Street (1959) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
References | |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | On high mountain rangelands in central Utah, range technician Gus Warr collects larkspur samples to measure alkaloid levels. Credit: USDA ARS News. | ![]() | Residents of a Bombay suburb gather ... during a community survey on high blood pressure. / WHO p. Credit: National Library of Medicine; photo by A.S. Kochar.. |
![]() | Sheep grazing on high range, Madison County, Montana. Credit: Library of Congress. | ![]() | Farmhouse on high Texas great plains. Dawson County, Texas. Credit: Library of Congress. |
![]() | Windmill and water storage tank on farm on high plains. Gaines County, New Mexico. Credit: Library of Congress. | ![]() | Dutch Gross, ex world war veteran, trapeze artist, airplane stunt man, friend of "Spike" Conner, the famous blood donner, and the only man to fall out of an airplane at 2000 feet and live (he fell on high tension wire) Better known as "the Flying Dutchma. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Fernando de Rojas | When God wounds from on high he will follow with the remedy. |
John Dryden | The trumpet shall be heard on high The dead shall live, the living die, And Music shall untune the sky! |
Samuel Taylor Coleridge | An orphan's curse would drag to hell, a spirit from on high; but oh! more horrible than that, is a curse in a dead man's eye! |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | What I do at this moment, God beholds from on high, and that is sufficient. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | And if a barn stood on high ground, it was filled with people, shivering and hopeless. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | People with diabetes are at risk for thrush because the fungus thrives on high glucose levels in saliva. (references) | |
Treatment guidelines for health professionals are available on high blood cholesterol and high blood pressure. (references) | ||
A more sophisticated approach has shown promise for preventing steroid abuse among players on high school sports teams. (references) | ||
Business | It is based on high market value species such as tuna, lobster, shrimp, sardine, and other fish species. (references) | |
With the changing domestic demand, the reliance on high performance foreign manufactured cranes is expected to increase. (references) | ||
Its fishing industry is based on high market value species such as tuna, lobster, shrimp, sardine, and other fish species. (references) | ||
Economic History | Ukraine | Ukrainian distributors focus on high profitability, which seriously impacts the marketability of U.S. products. (references) |
Switzerland | There continue to be many small businesses in Switzerland -- operating on high margins with relatively low turnover. (references) | |
Norway | In the past decade, Norway has posted surpluses in its trade with the U.S. based largely on high levels of oil exports. (references) | |
Political Economy | MALAYSIA | Duties on High Value Food Products: In the 2002 budget, the government reduced tariffs on 64 selected food items to increase consumption and to harmonize import duties rates with Common Effective Preferential Tariff (CEPT) rates. (references) |
Trade | India | Sale on High Seas: Sale of goods on high seas for import into India may be made subject to the Ex-Im Policy or any other law for the time being in force. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Jimmy Carter | 1977-1981 | Neither state nor Federal solutions imposed from on high will suffice. |
Bill Clinton | 1993-2001 | We know that police who work the streets, know the folks, have the respect of the kids, and focus on high crime areas, are more likely to prevent crime as well as catch criminals. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expression using "ON HIGH": from on high. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "ON HIGH"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Arabic | إلي السماء. (various references) | ||||||||||
Bulgarian | отвисоко (from a height, from above, from on high, loftily). (various references) | ||||||||||
Czech | nahoře (above, aloft, overhead, up, upstairs, upward, upwards). (various references) | ||||||||||
French | en haut (on top, on top of). (various references) | ||||||||||
Hungarian | odafönt, a mennyországban. (various references) | ||||||||||
Manx | 'syn yrdjid, er ardjey, ayns niau, ayns flaunys. (various references) | ||||||||||
Pig Latin | onay ighhay în vãzduh, în sus (aloft, up, uphill, upward, upwards), în slava cerului. (various references) | ||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | altum, sublime, sursum, susum. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 9, Verse 17 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Legei gar h grafh tw faraw oti eiV auto touto exhgeira se opwV endeixwmai en soi thn dunamin mou kai opwV diaggelh to onoma mou en pash th gh |
| Latin | 405 | Vulgate | Dicit enim scriptura Pharaoni quia in hoc ipsum excitavi te ut ostendam in te virtutem meam et ut adnuntietur nomen meum in universa terra |
| Old English | 990 | West Saxon | Forþy Gewrit secgð æt Farao: "Ic þe arærde for þissum ilcan gemynde, þætte ic mihte geswutelian min mægen in þe and þætte min nama sie gebodod þære worolde ofer." |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And the scripture seith to Farao, For to this thing Y haue stirid thee, that Y schewe in thee my vertu, and that my name be teld in al erthe. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | For the scripture sayth vnto Pharao: Even for this same purpose have I stered ye vp to shewe my power on ye and that my name myght be declared thorow out all the worlde. |
| Jacobean English | 1611 | King James | For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth. |
| Victorian English | 1833 | Webster | For the scripture saith to Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might show my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth. |
| Basic English | 1964 | Ogden | For the holy Writings say to Pharaoh, For this same purpose did I put you on high, so that I might make my power seen in you, and that there might be knowledge of my name through all the earth. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 9, Verse 17 |
| Cebuano | Kay ang kasulatan nagaingon kang Faraon, "Gipatindog ko ikaw aron nga pinaagi kanimo ikapadayag ang akong gahum, aron ang akong ngalan ikasangyaw diha sa tibuok nga yuta." |
| Croatian | Jer Pismo veli faraonu: Zato te upravo podigoh da na tebi pokažem svoju moæ i da se razglasi ime moje po svoj zemlji. |
| Danish | Thi Skriften siger til Farao: "Netop derfor lod jeg dig fremstå, for at jeg kunde vise min Magt på dig, og for at mit Navn skulde forkyndes på hele Jorden." |
| Dutch | Want de Schrift zegt tot Farao: Tot ditzelve heb Ik u verwekt, opdat Ik in u Mijn kracht bewijzen zou, en opdat Mijn Naam verkondigd worde op de ganse aarde. |
| Finnish | Sillä Raamattu sanoo faraolle: "Juuri sitä varten minä nostin sinut esiin, että näyttäisin sinussa voimani ja että minun nimeni julistettaisiin kaiken maan päällä". |
| French | Car l`Écriture dit Pharaon: Je t`ai suscité dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publié par toute la terre. |
| German | Denn die Schrift sagt zum Pharao: "Ebendarum habe ich dich erweckt, daß ich an dir meine Macht erzeige, auf daß mein Name verkündigt werde in allen Landen." |
| Haitian Creole | Paske nan Liv la, men sa Bondye di farawon an: Se mwen ki fè ou wa tout espre, pou lè moun wè ou, yo ka wè pouvwa mwen, pou moun ka mache fè konnen non mwen toupatou sou latè. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Sebab dalam Alkitab tertulis, "Allah berkata kepada raja Mesir, 'Aku menjadikan engkau raja untuk satu maksud ini saja, yaitu supaya dengan engkau, Aku menunjukkan kekuasaan-Ku dan membuat nama-Ku termasyhur di seluruh dunia.'" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Karena Alkitab menyatakan kepada Firaun: Bahwa sebab itulah Aku menegakkan engkau, supaya Aku menunjukkan kodrat-Ku di dalam dirimu, dan supaya nama-Ku dimasyhurkan di dalam seluruh dunia ini. |
| Italian | Dice infatti la Scrittura al faraone: Ti ho fatto sorgere per manifestare in te la mia potenza e perché il mio nome sia proclamato in tutta la terra. |
| Latvian | Jo Raksti saka faraonam: Tâpçc es tevi iecçlu, lai pie tevis parâdîtu savu spçku un lai mans vârds tiktu pasludinâts visai pasaulei. |
| Maori | E mea nei hoki te karaipiture ki a Parao, Mo konei pu ano koe i whakaarahia ai e ahau, kia ai koe hei whakakite i toku kaha, kia korerotia hoki toku ingoa ki te whenua katoa. |
| Norwegian | For Skriften sier til Farao: Just til dette opreiste jeg dig at jeg kunde vise min makt på dig, og at mitt navn kunde bli kunngjort over all jorden. |
| Rumanian | Fiindcq Scriptura zice lui Faraon: ,,Te-am ridicat knadins, ca sq-Mi arqt kn tine puterea Mea, wi pentruca Numele Meu sq fie vestit kn tot pqmkntul.`` |
| Shuar | Ataksha Yus-Papininum tawai "Yus Ejiptu nunka akupniurin Tímiayi "Amijiai Ashí nunkanam winia kakarmarun nekaawarat tusan uunt akupniun awajsamjame" Tímiayi" tawai. |
| Swahili | Maana Maandiko Matakatifu yasema hivi kwa Farao: "Nilikufanya mfalme ili kwa njia yako, uwezo wangu ujulikane, na jina langu litangazwe popote duniani." |
| Swedish | Ty skriften säger till Farao: "Just därtill har jag låtit dig uppstå, att jag skall visa min makt på dig, och att mitt namn skall varda förkunnat på hela jorden." |
| Uma | Kiwoi wo'o lolita Alata'ala hi Firaun, magau' tana' Mesir owi, to mpo'uli': "Ku'ongko' -ko jadi' magau' hante hanyala lau-wadi patuju-ku: bona ngkai pesapuaka-nu kupopohiloi kabaraka' -ku, alaa-na mpai' hanga' -ku rapomobohe hi humalili' dunia'." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "g-h-h-i-n-o" | |
-1 letter: ohing. | |
-2 letters: high, hong, nigh. | |
-3 letters: ghi, gin, hin, hog, hon, ion, nog, noh. | |
-4 letters: go, hi, ho, in, no, oh, on. | |
| Words containing the letters "g-h-h-i-n-o" | |
+2 letters: highborn, hotching. | |
+3 letters: diphthong, honchoing, hoorahing, thighbone, whooshing. | |
+4 letters: diphthongs, knighthood, thighbones, triphthong. | |
+5 letters: churchgoing, diphthongal, handholding, hiccoughing, hoggishness, knighthoods, roughhewing, shoehorning, thoroughpin, triphthongs, withholding. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Speeches 11. Expressions 12. Translations: Modern | 13. Translations: Ancient 14. Bible Trace 15. Anagrams 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.