Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

MUNERA

Date "MUNERA" was first used in popular English literature: sometime before 1588. (references)

"MUNERA" is a common misspelling or typo for: funeral, manner, mantra, manure, miner, mineral, minerals, miners.


Specialty Definition: MUNERA

DomainDefinition

Literature

Munera The daughter of Pollente, the Saracen, to whom he gave all the spoils he unjustly took from those who fell into his power. Talus, the iron page of Sir Artegal, chopped off her golden hands and silver feet, and tossed her over the castle wall into the moat. (Spenser: Faërie Queene, bk. v. 2.). Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Crosswords: MUNERA

Specialty definitions using "MUNERA": Pollente. (references)
Non-English Usage: "MUNERA" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Latin (bribes, duty, function, gift, offering, office, present, service, to give, tribute).

Top     

Photo Album: MUNERA

ThumbnailDescription & Credit

Godefridus Bidloo Med. Doct. et Chirurgus. : Nature artificis dum munera plurima Bidloo... / G. Lairesse pinx. A. Blooteling sculp. Credit: National Library of Medicine.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Usage Frequency: MUNERA

"MUNERA" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "MUNERA" is used about 2 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%2245,945

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: MUNERA

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

munera radio

27

eastman munera radio

6

eastman munera

4

munera

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: MUNERA

LanguageDateSourceProverbs Chapter 17, Verse 23
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintLambanontoV dwra en kolpw adikwV ou kateuodountai odoi asebhV de ekklinei odouV dikaiosunhV
Latin405VulgateMunera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudicii
Middle English1395WyclifYiftis of the bosum the vnpitous taketh, that he peruerte the pathis of dom.
Jacobean English1611King JamesA wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Victorian English1833WebsterA wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Basic English1964OgdenA sinner takes an offering out of his robe, to get a decision for himself in a cause.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: MUNERA

LanguageProverbs Chapter 17, Verse 23
Cebuano¶ Ang tawong dautan magadawat ug usa ka hiphip gikan sa sabakan, Aron sa pagbalit-ad sa mga dalan sa justicia.
CroatianOpaki prima dar iz njedara da bi iskrivio putove pravici.
DanishDen gudløse tager Gave i Løn for at bøje Rettens Gænge.
DutchDe goddeloze zal het geschenk uit den schoot nemen, om de paden des rechts te buigen.
FinnishJumalaton ottaa lahjuksen vastaan toisen povelta vääristääksensä oikeuden tiet.
FrenchLe méchant accepte en secret des présents, Pour pervertir les voies de la justice.
GermanDer Gottlose nimmt heimlich gern Geschenke, zu beugen den Weg des Rechts.
Haitian Creole¶ Malveyan pran lajan nan men moun pou enpoze jistis fèt.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariHakim yang curang, menerima uang sogok secara rahasia dan tidak menjalankan keadilan.
Indonesian-Terjemahan LamaBahwa orang fasik mengambil hadiah dari dalam ribaan akan memutar-balikkan segala jalan hukum.
ItalianL'iniquo accetta regali di sotto il mantello per deviare il corso della giustizia.
Maori¶ E tango ana te tangata kino i te mea whakapati i te uma, hei whakapeau ke i nga ara o te whakarite whakawa.
NorwegianDen ugudelige tar gaver ut av barmen for å bøie rettens gang.
PortugueseO ímpio recebe do regaço a peita, para perverter as veredas da justiça.   
RumanianCel rqu primewte daruri pe ascuns, ca sq suceascq wi cqile dreptqyii. -
RussianоЕЮЕУФЙЧЩК Ð'ЕТЕФ РПÐ"БТПЛ ЙЪ РБЪХИЙ, ЮФПÐ'Щ ЙЪЧТБФЙФШ РХФЙ РТБЧПУХÐ"ЙС.
SpanishEl impío toma soborno de su seno para pervertir las sendas del derecho.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: MUNERA

Derivations

Words containing "MUNERA": remunerate, remunerated, remunerates, remunerating, remuneration, remunerations, remunerative, remuneratively, remunerativeness, remunerativenesses, remunerator, remunerators, remuneratory. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: MUNERA

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: manure.

Words within the letters "a-e-m-n-r-u"

-1 letter: namer, ramen, reman, rumen, unarm.

-2 letters: amen, arum, earn, mane, mare, maun, mean, menu, mura, mure, name, near, nema, neum, ream, rune, urea.

-3 letters: amu, ane, are, arm, ear, eau, emu, era, ern, mae, man, mar, men, mun, nae, nam, ram, ran, rem, rue, rum, run, urn.

-4 letters: ae, am, an, ar, em, en.

 Words containing the letters "a-e-m-n-r-u"
 

+1 letter: duramen, enamour, fraenum, humaner, manured, manurer, manures, maunder, neuroma, numeral, surname, unarmed, unmaker.

 

+2 letters: aneurism, aneurysm, argentum, argument, duramens, enamours, fraenums, geranium, maneuver, manicure, manurers, maunders, menstrua, mensural, muraenid, neuromas, numeracy, numerals, numerary, numerate, penumbra, prehuman, ramentum, ramequin, routeman, ruminate, superman, surnamed, surnamer, surnames, underarm, undreamt, unframed, unharmed, unmakers, unmarked, unmarred, unmasker, unwarmed, urinemia.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: MUNERA


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4D 55 4E 45 52 41

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--    ..-    -.    .    .-.    .-

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001101 01010101 01001110 01000101 01010010 01000001

HTML Code (1990) (references)

&#77 &#85 &#78 &#69 &#82 &#65

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004D 0055 004E 0045 0052 0041

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

475548395235

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Images: Photo Album
4. Usage Frequency
5. Expressions: Internet
6. Bible Trace
7. Derivations
8. Anagrams
9. Orthography
10. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.