Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Mote |
MoteNoun1. (nontechnical usage) a tiny piece of anything. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "mote" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Mote (Gr. karphos, something dry, hence a particle of wood or chaff, etc.). A slight moral defect is likened to a mote (Matt. 7:3-5; Luke 6:41, 42). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Building & Civil Engineering | The first six terms are in use in India for designating the "rope-and-bucket lift"; this device is known in Arabicspeaking countries as "daly" or "delu" Source: European Union. (references) |
Industry | It. . . has clinging to. . cotton. . a certain amount of seed-coat fragments, aborted seeds, and. . . fragments of the cotton plant. These impurities are known. . . as --. They appear as dark specks in yarn or. . . clot h. . Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: MoteSynonyms: atom (n), molecule (n), particle (n), speck (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Levity | Feather, dust, mote, down, thistle, down, flue, cobweb, gossamer, straw, cork, bubble, balloon; float, buoy; ether, air. |
Misjudgment | Bias, bigotry, warp, twist; hobby, fad, quirk, crotchet, partiality, infatuation, blind side, mote in the eye. |
Smallness | Small quantity, modicum, trace, hint, minimum; vanishing point; material point, atom, particle, molecule, corpuscle, point, speck, dot, mote, jot, iota, ace; minutiae, details; look, thought, idea, soupcon, dab, dight, whit, tittle, shade, shadow; spark, scintilla, gleam; touch, cast; grain, scruple, granule, globule, minim, sup, sip, sop, spice, drop, droplet, sprinkling, dash, morceau, screed, smack, tinge, tincture; inch, patch, scantling, tatter, cantlet, flitter, gobbet, mite, bit, morsel, crumb, seed, fritter, shive; snip, snippet; snick, snack, snatch, slip, scrag; chip, chipping; shiver, sliver, driblet, clipping, paring, shaving, hair. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Mote |
| English words defined with "mote": Moste, Mote bell ♦ Portmote. (references) |
| Specialty definitions using "mote": Cambalo's Ring ♦ juggling eggs ♦ Mote and Beam ♦ Physician, heal Thyself. (references) |
| Etymologies containing "mote": Barmote ♦ Portmote ♦ Swainmote. (references) |
| Non-English Usage: "Mote" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Norwegian (fashion), Portuguese (mot, motto), Spanish (byword, nickname). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Kuchibiru ni uta o mote (1949) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Sir Benjamin Collins Brodie, : Bart. D.C.L. President of the Royal Society / Engraved by W. H. Mote from a photograph by Maull & Polyblank. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Sir Astley-Paston Cooper, Bart. F.R.S. / Sir T. Lawrence, P.R.A. W.H. Mote. Credit: National Library of Medicine. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| "Mote" is generally used as a noun (singular) -- approximately 77.78% of the time. "Mote" is used about 27 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 77.78% | 21 | 76,261 |
| Noun (proper) | 18.52% | 5 | 157,705 |
| Lexical Verb (base form) | 3.7% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 27 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "mote" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Mote | Last name | 1,000 | 10,447 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expressions using "mote": mote bell ♦ mote in the eye ♦ see a mote in another's eye ♦ shire mote ♦ so mote it be ♦ the mote that is in your brother's eye ♦ wood mote. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "mote": mote-like. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
marine mote | 170 | 6 mote | 4 |
mote | 54 | marine mote sarasota | 4 |
aquarium mote | 23 | discount mote | 3 |
lab marine mote | 17 | ightham mote | 3 |
laboratory marine mote | 17 | con huesillo mote | 3 |
mote marine aquarium | 16 | eye in mote | 3 |
so mote it be | 9 | florida marine mote sarasota | 2 |
mote spoon | 7 | estate mote pat real | 2 |
carlo mote | 6 | associate mote | 2 |
super 8 mote | 5 | corey mote | 2 |
mote pat | 5 | cobblestone mote | 2 |
the mote in god eye | 4 | ||
cobblestone mote | 2 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "mote"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | njollë (blemish, blot, blotch, blur, cloud, discoloration, imputation, Mark, nebula, patch, plash, slur, smear, smirch, smudge, soil, splodge, splotch, spot, stain, stigma, taint), grimcë pluhuri, grimcë (corpuscle, crumb, grain, granule, particle, tiny bit). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | قذى, ذرة نبات (corn), ذرة عنصر (particle), جزء صغير, الهباءة. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | събрание на свободните граждани (moot), петънце (speck, speckle, spot, taint). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | mrva, prášek (flour, powder, tablet). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | mote (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), mot (moth, quarrel), mohte (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), pur (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), delu (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), daly (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), churus (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), charsa (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | rikka (cinder mote, dust particle). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | impuretés, grain (mouthful), atome. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | stäubchen (particle of dust). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | μικρό μόριο, ανυψωτική συσκευή μετά τροχαλίας και κάδου μετά σχοινίου (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | קיסם (chip, sliver, splinter), חלקיק (molecule, particle, speck). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | porszemecske. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | particella (fleck, particle), pagliuzza (speck, straw), granellino, atomo (atom, atomy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | smuirneen, floag (dot, flake, jot, particle), breneen (atom, particle). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | otemay montículo (molehill, monticule), partícula de pó, outeiro (fell, hill, hillock, holm, kopje, monticule, tor), grão de poeira, elevador de polia e balde (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), argueiro. (various references) fir de praf (speck of dust). (various references) пылинка (speck of dust). (various references) smùirnean, caimean. (various references) trunčica (soupcon), čestica (particle, pinpoint, whit). (various references) mota (Burl, kink, speck), elevador de polea y cubo (Charsa, Churus, Daly, Delu, Mohte), átomo (atom). (various references) smolk, grand (atom, grandee, whit), dammkorn (particle of dust). (various references) ขี้ผึ้ง (beeswax, ointment). (various references) zerre (atom, corpuscle, corpuscule, crumb, grain, granule, iota, jot, mite, molecule, monad, particle, rap, Ray, scintilla, shadow, sparklet, speck, tittle, touch, vestige, whit), toz tanesi. (various references) пилинка (dust). (various references) bụi. (various references) llychyn (particle of dust), fflaw (splinter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 6, Verse 41 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ti de blepeiV to karfoV to en tw ofqalmw tou adelfou sou thn de dokon thn en tw idiw ofqalmw ou katanoeiV |
| Latin | 405 | Vulgate | Quid autem vides festucam in oculo fratris tui trabem autem quae in oculo tuo est non consideras |
| Old English | 990 | West Saxon | Hwi gesihst þu þa egle on þines broþor eagan: and ne gesihst þæne beam on þinum eagan; |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And what seest thou in thi brotheris iye a moot, but thou biholdist not a beem, that is in thin owne iye? |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Why seyst thou a moote in thy brothers eye considerest not ye beame yt is in thyne awne eye? |
| Jacobean English | 1611 | King James | And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? |
| Victorian English | 1833 | Webster | And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thy own eye? |
| Basic English | 1964 | Ogden | And why do you take note of the grain of dust in your brother's eye, but take no note of the bit of wood which is in your eye? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 6, Verse 41 |
| Cebuano | Nganong tan-awon mo man ang puling nga anaa sa mata sa imong igsoon, ug wala hinoon nimo tagda ang troso nga anaa sa kaugalingon mong mata? |
| Croatian | " to gledaš trun u oku brata svojega, a brvna u oku svome ne opažaš? |
| Danish | Men hvorfor ser du Skæven, som er i din Broders Øje; men Bjælken, som er i dit eget Øje, bliver du ikke var? |
| Dutch | En wat ziet gij den splinter, die in uws broeders oog is, en den balk, die in uw eigen oog is, merkt gij niet? |
| Finnish | Kuinka näet rikan, joka on veljesi silmässä, mutta et huomaa malkaa omassa silmässäsi? |
| French | Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l`oeil de ton frère, et n`aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil? |
| German | Was siehst du aber einen Splitter in deines Bruders Auge, und des Balkens in deinem Auge wirst du nicht gewahr? |
| Haitian Creole | Poukisa w'ap gade ti pay ki nan je frè ou, epi ou pa wè gwo bout bwa a ki nan je pa ou la? |
| Hungarian | Miért nézed pedig a szálkát, a mely a te atyádfia szemében van, a gerendát pedig, mely a te saját szemedben van, nem veszed észre? |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mengapa kalian melihat secukil kayu dalam mata saudaramu, sedangkan balok yang di matamu sendiri tidak kalian perhatikan? |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Apakah sebabnya engkau memandang selumbar yang di dalam mata saudaramu itu; tetapi balok yang di dalam matamu sendiri tiada engkau sadari? |
| Italian | Perché guardi la pagliuzza che è nell'occhio del tuo fratello, e non t'accorgi della trave che è nel tuo? |
| Latvian | Bet ko tu redzi skabargu sava brâïa acî, bet baïíi, kas tavâ acî, nesaskati? |
| Manx Gaelic | As cre'n-fa t'ou cronnaghey yn brenneein t'ayns sooill dty vraarey, agh cha vel oo gennaghtyn yn darrag t'ayns dty hooill hene? |
| Maori | He aha tau e titiro ki te otaota i roto i te kanohi o tou teina, te kite i te kurupae i tou ake kanohi? |
| Norwegian | Og hvorfor ser du splinten i din brors øie, men bjelken i ditt eget øie blir du ikke var? |
| Rumanian | De ce vezi tu paiul din ochiul fratelui tqu, wi nu te uiyi cu bqgare de seamq la bkrna din ochiul tqu? |
| Russian | юФП ФЩ УНПФТЙЫШ ОБ УХЮПЛ Ч ЗМБЪЕ 'ТБФБ ФЧПЕЗП, Б 'ТЕЧОБ Ч ФЧПЕН ЗМБЪЕ ОЕ ЮХЧУФЧХЕЫШ? |
| Shuar | `¿Itiurtsuk atumi jiin numi enketna auk iitskesha Atumí Yachí jiin tsuat enketusha iiyarum? |
| Spanish | ¿Por qué miras la brizna de paja que está en el ojo de tu hermano pero dejas de ver la viga que está en tu propio ojo? |
| Swahili | Unawezaje kukiona kibanzi kilicho katika jicho la mwenzio, usione boriti iliyo katika jicho lako mwenyewe? |
| Swedish | Huru kommer det till, att du ser grandet i din broders öga, men icke bliver varse bjälken i ditt eget öga? |
| Uma | "Napa pai' mponaa-ta gege' hi mata doo, hiaa' wince' kaju to hi mata-ta moto uma ta'incai karia-na! |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "mote": motel, motels, motes, motet, motets, motey. (additional references) | |
Words ending with "mote": demote, emote, folkmote, gemote, locomote, overemote, overpromote, promote, remote, smote, witenagemote. (additional references) | |
Words containing "mote": copromoter, copromoters, demoted, demotes, emoted, emoter, emoters, emotes, folkmotes, gemotes, locomoted, locomotes, normotensive, normotensives, overemoted, overemotes, overpromoted, overpromotes, promoted, promoter, promoters, promotes, remotely, remoteness, remotenesses, remoter, remotes, remotest, witenagemotes. (additional references) | |
| |
"Mote" is suggested in spellcheckers for the following: amo-te, Gmpte, imote, kote, Maoten, meote, Mette, mhot, mitae, Miteb, mitek, miti, mitte, Mitze, mmta, mobe, moce, moet, mofe, moge, mohe, moite, Molte, molti, mone, montee, monten, monti, montre, mooter, mooty, morte, mosta, Mostek, mosti, mostle, mota, Motaki, motd, moted, motee, Motej, motem, moten, moter, motey, mothe, moti, motig, Motl, motle, motlee, motta, motter, motti, motty, motu, Motueka, Motum, moty, motz, moute, moxe, moze, Mpta, mpted, mto, mtoo, mtos, Mtow, muet, Mutebi, mutek, Muteka, muthe, muti, mutie, mutte, mutu, mutue, Myoto, myte, omate, omet, omote, omt, oote, rmote, zote. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "mote" (pronounced mō"t) |
| 3 | m ō" t | demote, moat, promote, remote. |
| 2 | -ō" t | afloat, bloat, boat, Capote, coat, connote, Cote, denote, devote, dote, float, gloat, goat, groat, haute, misquote, note, oat, outvote, quote, rewrote, rote, throat, Tote, underwrote, unquote, vote, wrote. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: tome. | |
| Words within the letters "e-m-o-t" | |
-1 letter: met, mot, toe, tom. | |
-2 letters: em, et, me, mo, oe, om, to. | |
| Words containing the letters "e-m-o-t" | |
+1 letter: comet, comte, emote, gemot, metro, monte, moste, motel, motes, motet, motey, motte, smote, tempo, tomes, totem. | |
+2 letters: coempt, comate, cometh, comets, comtes, demote, emoted, emoter, emotes, entomb, etymon, foment, fomite, gemote, gemots, jetsom, loment, melton, mentor, merlot, meteor, method, metope, metros, moated, modest, moiety, molest, molted, molten, molter, moment, montes, mooted, mooter, moppet, motels, motets, mother, motile, motive, motley, mottes, mottle, omelet, omenta, optime, potmen, remote, somite, telome, tempos, termor, tombed, tommed, toneme, totems, tremor, trompe. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 6F 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- --- - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01101111 01110100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)M o t e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 006F 0074 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)47818671 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Usage Frequency | 9. Names: Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.