Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"MEPHAATH" is a name that signifies or is derived from: "appearance", "force", "of waters". |
| Domain | Definition |
Bible | Mephaath splendour, a Levitical city (Josh. 21:37) of the tribe of Reuben (13:18). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | Jeremiah Chapter 48, Verse 21 |
| Latin | 405 | Vulgate | Et iudicium venit ad terram campestrem super Helon et super Iaesa et super Mefath |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And dom cam to the feldi lond, vp on Elon, and vp on Jesa, and vp on Mefath, |
| Jacobean English | 1611 | King James | And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath, |
| Victorian English | 1833 | Webster | And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath, |
| Basic English | 1964 | Ogden | And punishment has come on the lowlands; on Holon and Jahzah, and on Mephaath, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Jeremiah Chapter 48, Verse 21 |
| Bulgarian | Съдба сполетя полската земя, Олон, Яса, и Мифаат, |
| Cebuano | Ug ang hukom miabut na sa yuta sa kapatagan, sa Holon ug sa Jaza, ug sa Mepaath, |
| Croatian | Sud stiže nad Visoravan i nad Holon, Jahsu i Mefaot, |
| Danish | at Dommen er kommet over Højslettelandet, over Holon, Jaza, Mefaat, |
| Dutch | En het oordeel is gekomen over het vlakke land; over Holon, en over Jahza, en over Mefaath, |
| Finnish | Tuomio on tullut tasangon maalle, Hoolonille, Jahaalle ja Meefaatille, |
| French | Le châtiment est venu sur le pays de la plaine, Sur Holon, sur Jahats, sur Méphaath, |
| German | Die Strafe ist über das ebene Land gegangen, nämlich über Holon, Jahza, Mephaath, |
| Haitian Creole | Jou jijman an rive pou lavil yo ki sou platon an: Olon, Jasa ak Mefat, |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | "Hukuman telah dijatuhkan ke atas kota-kota di daerah dataran tinggi: atas Holon, Yahas, Mefaat, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan pehukuman sudah berlaku atas tanah datar, atas Hezbon dan atas Yahza dan atas Mefaat, |
| Maori | Kua tae atu ano te whakawa ki te mania; ki Horono, ki Iahata, ki Mepaata; |
| Norwegian | Dommen er kommet over slettelandet, over Holon og over Jahsa og over Mofa'at |
| Portuguese | Também o julgamento é vindo sobre a terra da planície; sobre Holom, Jaza, e Mefaate; |
| Rumanian | A venit pedeapsa wi peste yara ckmpiei, peste Holon, peste Iahay, peste Mefaat, |
| Swedish | Domen har kommit över slättlan det, över Holon, Jahas och Mofaat, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-h-h-m-p-t" | |
-1 letter: aphthae. | |
-2 letters: aphtha, hamate. | |
-3 letters: ephah, heath. | |
-4 letters: ahem, amah, atap, atma, eath, epha, haem, haet, haha, hame, hate, hath, heap, heat, hemp, heth, mate, math, meat, meta, meth, pate, path, peat, phat, tame, tamp, tapa, tape, team, temp, tepa, thae, them. | |
-5 letters: aah, aha, ama, amp, ape, apt, ate, eat, eta, eth, hae, hah. | |
| Words containing the letters "a-a-e-h-h-m-p-t" | |
+3 letters: chamaephyte. | |
+4 letters: amphitheater, chamaephytes. | |
+5 letters: amphitheaters, amphitheatric, hematophagous, metaphosphate, naphthylamine, xerophthalmia. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 45 50 48 41 41 54 48 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- . .--. .... .- .- - .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01000101 01010000 01001000 01000001 01000001 01010100 01001000 |
HTML Code (1990) (references)M E P H A A T H |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 0045 0050 0048 0041 0041 0054 0048 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4739504235355442 |
| 1. Definition 2. Bible Trace 3. Anagrams 4. Orthography | 5. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.