Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Melon |
MelonNoun1. Any of numerous fruits of the gourd family having a hard rind and sweet juicy flesh. 2. Any of various fruit of cucurbitaceous vines including: muskmelons; watermelons; cantaloupes; cucumbers. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "melon" was first used: sometime around 1395. (references) |
Etymology: Melon \Mel"on\, noun. [French expression, from the Latin expression melo, for melopepo an apple-shaped melon, Greek; apple species of large melon; compare to Latin malum apple. Compare to Marmalade.]. (references) |
| Domain | Definition |
Dream Interpretation | To dream of melons, denotes ill health and unfortunate ventures in business. To eat them, signifies that hasty action will cause you anxiety. To see them growing on green vines, denotes that present troubles will result in good fortune for you. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted .... |
Food & Agriculture | The large round fruit of various plants of the gourd family, with sweet pulpy flesh and many seeds(honeydew melon, watermelon). Source: European Union. (references) |
Literature | Melon The Mahometans say that the eating of a melon produces a thousand good works. So named from Melos. Etre un melon. To be stupid or dull of comprehension. The melon-pumpkin or squash is soft and without heart, hence "être un melon" is to be as soft as a squash. So also "avoir un &cocur; de melon (or de citrouille)" means to have no heart at all. Tertullian says of Marcion, the heresiarch, "he has a pumpkin [peponem ] in the place of a heart [cordis loco ]." It will be remembered that Thersites, the railer, calls the Greeks "pumpkins" (pepones). Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Melon (Cucumis melo; Muskmelon, Family Cucurbitaceae) is the fruit and plant of typically vine-like (climbers and trailers) herbs that first started being cultivated more than 4000 years ago (~ 2000 BC) in Persia and Africa. The melon fruit is an accessory fruit called a false berry. Many different cultivars have been produced, the most popular being Cantaloupe and Honeydew. The Water melon (not Cucumis; see below) is another very popular melon. The Subspecies melo includes numerous interfertile cultivar groups (sometimes as varieties):
The Water melon is also a cucurbit, but classified as Citrullus lanatus.
- Cucumis melo melo Cantalupensis Group includes the true Canteloupe with rough-warty (not netted) skin (also: True cantaloupe, European cantaloupe). This melon is not cultivated in North America. Listed sometimes as Cucumis melo cantalupensis.
- Cucumis melo melo Chito Group is the Garden lemon (also Chate of Egypt, Mango melon, Lemon melon, Orange melon, Apple melon, Vine peach). Listed sometimes as Cucumis melo melo chito.
- Cucumis melo melo Conomon Group is the Oriental pickling melon (also: Sweet melon, Cheikiang melon, Chinese white cucumber).
- Cucumis melo melo Dudaim Group is the Apple melon (also: Fragrant melon, Pocket melon, Queen Anne's pocket melon, Vine pomegranate, Plum granny, Dudaim melon). Listed sometimes within Cucumis melo melo var. chito (C. Morren) Naudin.
- Cucumis melo melo Flexuosus Group is the Armenian cucumber (also: Snake melon, Serpent cucumber, Snake cucumber, Serpent melon, Oriental cucumber).
- Cucumis melo melo Inodorus Group includes Honeydew, Crenshaw, Casaba, Winter melons (also: American melon, Fragrant melon, Oriental sweet melon). These have smooth rinds and do not have a musky odor. The Honeydew is the third most popular type of melon, after the Water melon and Cantaloupe. Honeydew has a smooth, white rind and sweet green flesh. When eaten, the texture is similar to a Cantaloupe, but the flavor more subtle and sweeter. Classified sometimes as Cucumis melo inodorus
- Cucumis melo melo Makuwa Group is the Japanese cantaloupe.
- Cucumis melo melo Reticulatus Group includes Muskmellon, Netted melon, and Cantaloupe (US) of commerce, although this is not the true canteloupe. Other common names are Nutmeg melon, American cantaloupe, False cantaloupe, and Persian melon. These are the most popular melons cultivated in commerce. May be classified in Cucumis melo melo var. cantalupensis Naudin by some authors.
The culture of Honeydew and Cantaloupe requires a good deal of readily available water for irrigation, and long, hot summers. These melons are susceptible to fungal infections by fusarium and verticillium wilts, as well as a bacterial wilt transmitted by the cucumber beetle.
References and External Links
- Mabberley, D.J. 1987. The Plant Book. A portable dictionary of the higher plants. Cambridge University Press, Cambridge. 706 p. ISBN 0 521 34060 8.
- Magness, J.R., G.M. Markle, C.C. Compton. 1971. Food and feed crops of the United States. Interregional Research Project IR-4, IR Bul. 1 (Bul. 828 New Jersey Agr. Expt. Sta.).
- Cucumis melo L. – Purdue University, Center for New Crops & Plant Products.
- Sorting Cucumis names – Multilingual multiscript plant name database
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Melon."
Synonym: MelonSynonym: melon vine (n). (additional references) |
Crosswords: Melon |
| English words defined with "melon": cantaloup, cantaloupe, casaba, casaba melon, Citrullus vulgaris, cucumber, cucumber vine, Cucumis sativus, Cucurbitaceae ♦ family Cucurbitaceae ♦ gilgai soil, gourd family, gustatory perception, gustatory sensation ♦ honeydew, honeydew melon ♦ melon ball, Melon beetle ♦ net melon, netted melon, nutmeg melon ♦ Pepo, Persian melon ♦ taste, taste perception, taste sensation, Turk's cap ♦ watermelon, watermelon vine, winter melon. (references) |
| Specialty definitions using "melon": Adjective or Adverb ♦ Balance ♦ CITRULLUS LANATUS, Cut in half ♦ Remainder. (references) |
| Etymologies containing "melon": Pepo. (references) |
| Non-English Usage: "Melon" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Danish (melon), French (bowler hat, melon), Indonesian (melon), Norwegian (melon), Occitan (melon), Romanian (Derby), Spanish (melon), Swedish (melon). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Who're you calling a cantaloupe, you melon head (Saved by the Bell; writing credit: Ana Maria Moretzsohn) If you had brain one in that huge melon on top of your neck, you'd be living the sweet life out in southern California's beautiful San Fernando Valley (Ghostbusters II; writing credit: Dan Aykroyd; Harold Ramis) And when it gets as big as a melon, throw (3 Ninjas Kick Back; writing credit: Mark Saltzman) Careful, Melon. Your daddy isn't here to back you up this time (Back to School; writing credit: Rodney Dangerfield; Greg Fields) It was at this football game, man. It looked like a melon, only white (That '70s Show; writing credit: Stacia Raymond) | |
Movie/TV Titles | Cutting a Melon (1927) L' Odeur du melon dans la poubelle (2002) Walter Melon (1998) Deka Melon Princess (1994) Walter Melon (1993) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
References | |||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Consumer Goods | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
(2) color slides show different quantities of cantaloupe melons. (1) whole melon next to a cantaloupe sliced in half, (1) wedge of cantaloupe melon. Credit: Renee Comet (photographer). | ![]() | In the 1940's, along came a USDA plant breeder who set out to bring us a better watermelon. The result was "that gray melon from Charleston," formally called the Charleston Gray. Its oblong shape and hard rind made it easy to stack and ship. P. Credit: USDA ARS News; photo by Scott Bauer.. | |
![]() | Fruits of the soil on farm of Ernest W. Kirk Jr. ,FSA (Farm Security Administration) client. Ordway, Colorado. Shown in the picture are sugar beets, honeydew melon, hybrid corn, successfully grown stringbeans and kaffir corn in background. Credit: Library of Congress. | ![]() | Off for the melon fields (Mexican labor). Imperial Valley, California. Credit: Library of Congress. |
![]() | A melon field protected against insects. Mississippi County, Missouri. Credit: Library of Congress. | ![]() | Mexican melon picker of the Imperial Valley, unloading his bag. California. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() | ![]() |
| "Pitahaya" by Karoly Feher Commentary: "I bought it in Amsterdam, it was something like between kiwi and melon. Not so tasty but nice." | "Honeydew 2" by Erika Thorpe Commentary: "Honeydew melon." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | From there he watched the strange motions of the man in the melon patch |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | There were melon patches and grain fields |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | During ragweed pollination season, these people sometimes find that when they try to eat melons, particularly cantaloupe, they have itching in their mouth and they simply cannot eat the melon. (references) | |
Business | The main buyers for tractors are sugar, melon and coffee producers. (references) | |
The most important irrigated fruit producers of South America are located here, with 12,000 hectares of irrigated cultures, mainly grape, mango, pineapple, guava, melon, passion fruit and papaya. (references) | ||
Economic History | Guatemala | Fruit seeds include cantaloupe, melon and watermelon. (references) |
Worker Rights | Honduras | Children who work on melon farms were exposed to pesticides and long hours. (references) |
Honduras | Significant child labor problems exist in family farming, agricultural export (including the melon and coffee industries), and small scale services and commerce. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Melon" is generally used as a noun (singular) -- approximately 97.92% of the time. "Melon" is used about 192 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 97.92% | 188 | 22,417 |
| Noun (proper) | 2.08% | 4 | 175,879 |
| Total | 100.00% | 192 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Country | Name | Country | Name |
| Chile | Empresas Melon SA | Thailand | Thai Melon Polyester Public Company Limited |
| (more examples...) |
Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.
Expressions using "melon": Bitter Melon ♦ casaba melon ♦ Citron melon ♦ cut the melon ♦ honeydew melon ♦ iced melon ♦ melon ball ♦ Melon beetle ♦ Melon cactus ♦ melon field ♦ melon mold ♦ Melon thistle ♦ melon tree ♦ melon vine ♦ musk melon ♦ net melon ♦ netted melon ♦ nutmeg melon ♦ persian melon ♦ sugar melon ♦ sweet melon ♦ sweet melon vine ♦ water melon ♦ winter melon ♦ winter melon vine. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "melon": melon-baller, melon-like, melon-shaped, melon-sized, melon-wedge. | |
Ending with "melon": water-melon. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
melon | 1,118 | melon tit | 26 |
blind melon | 585 | agriculture horned melon | 26 |
major melon | 420 | melon monster | 24 |
big melon | 278 | honeydew melon | 22 |
blind lyrics melon | 143 | mask melon | 21 |
huge melon | 125 | mega melon | 19 |
cuty mask melon | 110 | big melon tit | 19 |
agriculture bitter melon | 108 | large melon | 19 |
massive melon | 97 | carving melon | 18 |
melon seed | 92 | cucumber melon | 18 |
bitter melon | 83 | growing melon | 17 |
blind melon tab | 74 | melon ball | 16 |
bitter company list melon | 70 | melon melony | 15 |
water melon | 55 | cuty melon | 15 |
bitter importer melon | 40 | galia melon | 15 |
blind guitar melon tab | 33 | blind melon mp3 | 15 |
blind lyrics melon no rain | 33 | company horned list melon | 15 |
bitter melon seller | 30 | melon teen | 13 |
blind melon no rain | 28 | black melon | 13 |
agriculture melon mixed | 28 | melon nice | 13 |
bank melon | 13 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "melon"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | pjepër (cantaloupe, capsicum). (various references) | |
Arabic | شىء مستدير كالبطيخ, شمام (noser). (various references) | |
Basque | meloi. (various references) | |
Bulgarian | пъпеш (cantaloupe). (various references) | |
Catalan | meló. (various references) | |
Chinese | 瓜 . (various references) | |
Cornish | pompyon whek. (various references) | |
Czech | meloun. (various references) | |
Danish | melon. (various references) | |
Dutch | meloen. (various references) | |
Esperanto | melono. (various references) | |
Farsi | هندوانه (Watermelon), خربزه . (various references) | |
Finnish | meloni. (various references) | |
French | melon. (various references) | |
German | Melone (bowler, cantaloupe, Derby). (various references) | |
Greek | πεπόνι (muskmelon, netted melon, nutmeg melon). (various references) | |
Hebrew | אבטיח (pumpkin, water melon, watermelon). (various references) | |
Hungarian | sárgadinnye (cantaloup, cantaloupe, honeydew melon), dinnye. (various references) | |
Indonesian | melon. (various references) | |
Italian | melone. (various references) | |
Japanese Kanji | 真桑瓜 (Cucumis melo var Makuwa), 瓜 , メル友 (a friend with whom one corresponds by e-mail, a motion, being falling down drunk, maintenance, Mauser, melodious, melodrama, melody, member, member name, members, member's card, membership, Memphis, Mendel, mendelevium, menses, mensheviki, menswear, mental, mental health, mental test, mentalistic, mentality, menthol, meringue, mince, mince cutlet, mortgage, soap opera). (various references) | |
Japanese Katakana | メロン , まくわうり (Cucumis melo var Makuwa), うり (sale, selling). (various references) | |
Korean | 참외 (Melons). (various references) | |
Manx | melon ushtey (water melon). (various references) | |
Maori | merengi. (various references) | |
Norwegian | melon. (various references) | |
Occitan | melon. (various references) | |
Papago | miloni. (various references) | |
Papiamen | milon. (various references) | |
Pig Latin | elonmay.(various references) | |
Portuguese | melão. (various references) | |
Romanian | pepene verde (water melon, watermelon), pepene galben (cantaloup), pepene, cantalup (cantaloup, musk melon). (various references) | |
Romansch | melona. (various references) | |
Russian | арбуз (watermelon, water-melon), дыня. (various references) | |
Scottish | mileag (a melon). (various references) | |
Sepedi | sepanspeke. (various references) | |
Serbo-Croatian | dinja. (various references) | |
Shona | fere. (various references) | |
Sicilian | muluni. (various references) | |
Spanish | melón (chump), melon. (various references) | |
Swazi | lí-jóti. (various references) | |
Swedish | melon. (various references) | |
Thai | แตงเนื้อขาวชนิดหนึ่งที่มีรสหวาน (มีชื่อในภาษาละตินว่า Cucumis melon) (honeydew melon). (various references) | |
Turkish | kazanç (acquirement, acquisition, avails, benefit, capital, convenience, credit, earnings, gain, gainings, grist, income, increment, make, proceeds, profit, receipt, revenues, spoil, takings, winnings, yield), kavun (cantaloup, cantaloupe, musk melon, muskmelon), kâr (avail, avails, benefit, capital, catch, fruit, gain, gainings, increment, pay dirt, profit, return). (various references) | |
Turkmen | gawun. (various references) | |
Ukrainian | диня. (various references) | |
Vietnamese | chiến lợi phẩm. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Greek | 700 BCE-300 CE | melopepon. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | pepon. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 2 Kings Chapter 19, Verse 23 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | En ceiri aggelwn sou wneidisaV kurion kai eipaV en tw plhqei twn armatwn mou egw anabhsomai eiV uyoV orewn mhrouV tou libanou kai ekoya to megeqoV thV kedrou autou ta eklekta kuparisswn autou kai hlqon eiV melon telouV autou drumou karmhlou autou |
| Latin | 405 | Vulgate | Per manum servorum tuorum exprobrasti Domino et dixisti in multitudine curruum meorum ascendi excelsa montium in summitate Libani et succidi sublimes cedros eius electas abietes eius et ingressus sum usque ad terminos eius saltum Carmeli eius |
| Middle English | 1395 | Wyclif | By the hond of thi seruauntes thou hast putte reprofe to the Lord, and seidist, In the multitude of my chaaris I steiyide up the heiytis of hillis, in the ouermost of Lybane, and I hewy doun the heeye cedris of it, and the chosen firris of it; and I wente in vnto the termys of it, and the wijlde wode of the Carmele of it I haue hewen doun; |
| Jacobean English | 1611 | King James | By thy messengers thou hast reproached the LORD, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his Carmel. |
| Victorian English | 1833 | Webster | By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the hight of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down its tall cedar trees, and its choice fir trees: and I will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his Carmel. |
| Basic English | 1964 | Ogden | You have sent your servants with evil words against the Lord, and have said, With all my war-carriages I have come up to the top of the mountains, to the inmost parts of Lebanon; its tall cedars will be cut down, and the best trees of its woods; I will come up into his highest places, into his thick woods. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Kings Chapter 19, Verse 23 |
| Cebuano | Pinaagi sa imong mga sulogoon gihagit mo ang Ginoo, ug nagaingon: Sa panon sa akong mga carro ako nakadangat sa kinatas-an sa mga bukid, ngadto sa kinailadman sa Libano; ug pagaputlon ko ang mga hataas nga mga cedro niini, ug ang pinili nga mga kahoy nga ayas niini; ug mosulod ako ngadto sa iyang kinalayoan nga puloy-anan, ang kalasangan sa iyang mabungaon nga kapatagan. |
| Croatian | Po slugama si svojim vrijeðao Gospoda. Govorio si: s mnoštvom kola ja popeh se na vrh gora, na najviše vrhunce Libanona. Posjekoh mu cedre najviše i èemprese ponajljepše. Dosegoh mu vrh najviši i vrt njegov šumoviti. |
| Danish | Ved dine Sendebud håned du HERREN og sagde: "Med mine talløse Vogne besteg jeg Bjergenes Højder, Libanons afsides Egne; jeg fælded dets Cedres Højskov, dets ædle Cypresser, trængte frem til dets øverste Raststed, dets Havers Skove. |
| Dutch | Door middel uwer boden hebt gij den HEERE gehoond, en gezegd: Ik heb met de menigte mijner wagenen beklommen de hoogten der bergen, de zijden van den Libanon; en ik zal zijn hoge cederbomen, en zijn uitgelezen dennebomen afhouwen; en zal komen in zijn uiterste herberg, in het woud zijns schonen velds. |
| Finnish | Sanansaattajaisi kautta sinä herjasit Herraa ja sanoit: `Monilla vaunuillani minä nousin vuorten harjalle, Libanonin ääriin saakka; minä hakkasin maahan sen korkeat setrit, sen parhaat kypressit, ja tunkeuduin sen etäisimpään yöpaikkaan, sen rehevimpään metsään; |
| French | Par tes messagers tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit: Avec la multitude de mes chars, J`ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j`atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger; |
| German | Du hast den HERRN durch deine Boten gehöhnt und gesagt: "Ich bin durch die Menge meiner Wagen auf die Höhen der Berge gestiegen, auf den innersten Libanon; ich habe seine hohen Zedern und auserlesenen Tannen abgehauen und bin gekommen an seine äußerste Herberge, an den Wald seines Baumgartens. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Engkau mengirim utusan untuk membual bahwa dengan banyaknya kereta perangmu engkau telah menaklukkan gunung-gunung tertinggi di Libanon. Engkau menyombongkan bahwa engkau menebang pohon-pohon cemaranya yang paling tinggi dan paling indah serta menerobosi hutan-hutannya yang paling lebat. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dengan lidah utusanmu juga engkau sudah mencelakan Tuhan, serta katamu: Dengan kebanyakan rataku aku mendaki gunung yang tertinggi dan tempat Libanon yang tiada terhampiri, dan kutebangkan segala pohon araznya yang tinggi-tinggi dan segala pohon senobarnya yang pilihan, dan aku kelak sampai ke tempat orang bermalam di atas kemuncaknya dan ke dalam hutan rimbanya yang permai itu. |
| Maori | Na au karere i whakorekore ai koe i te Ariki, kua mea na koe, Kake ana ahau, me aku tini hariata, ki nga wahi tiketike o nga maunga, ki nga taha rawa o Repanona; a ka tuaina e ahau nga hita raroa o reira me o reira kauri papai; a ka tomo ahau ki te whare tira haere o tona wahi whakamutunga mai, ki te ngahere o tona mara hua. |
| Norwegian | Ved dine sendebud har du hånet Herren og sagt: Med mine tall-løse vogner drog jeg op på fjellenes tinder, til Libanons øverste topper, og jeg hugger ned dets høieste sedrer, dets herlige cypresser, og jeg trenger frem til dets øverste hvilested, dets frodige skog; |
| Portuguese | Por meio de teus mensageiros afrontaste o Senhor, e disseste: Com a multidão de meus carros subi ao alto dos montes, aos lados do Líbano; cortei os seus altos cedros, e as suas mais formosas faias, e entrei na sua mais distante pousada, no bosque do seu campo fértil. |
| Rumanian | Prin solii tqi ai batjocorit pe Domnul, wi ai zis: ,Cu mulyimea carqlor mele, am suit vkrful munyilor, coastele Libanului! Voi tqia cei mai knalyi cedri ai lui, cei mai frumowi chiparowi ai lui, wi voi atinge creasta lui cea mai knaltq, pqdurea lui care este ca o grqdinq de poame; |
| Russian | юТЕЪ РПУМПЧ ФЧПЙИ ФЩ РПТЙГБМ зПУРПДБ Й УЛБЪБМ: `УП НОПЦЕУФЧПН ЛПМЕУОЙГ НПЙИ С ЧЪПЫЕМ ОБ ЧЩУПФХ ЗПТ, ОБ ТЕВТБ мЙЧБОБ, Й УТХВЙМ ТПУМЩЕ ЛЕДТЩ ЕЗП, ПФМЙЮОЩЕ ЛЙРБТЙУЩ ЕЗП, Й РТЙЫЕМ ОБ УБНПЕ ЛТБКОЕЕ РТЙУФБОЙЭЕ ЕЗП, Ч ТПЭХ УБДБ ЕЗП; |
| Spanish | "'Por medio de tus mensajeros has afrentado al Señor y has dicho: Con la multitud de mis carros yo ascendí a las cumbres de los montes, a las regiones más remotas del Líbano. Corté sus más altos cedros y sus cipreses escogidos. Llegué hasta su morada más lejana, al bosque más exuberante. |
| Swedish | Genom dina sändebud smädade du Herren, när du sade: 'Med mina många vagnar drog jag upp på bergens höjder, längst upp på Libanon; jag högg ned dess höga cedrar och väldiga cypresser; jag trängde fram till dess innersta gömslen, dess frodigaste skog; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "melon": melons. (additional references) | |
Words ending with "melon": muskmelon, watermelon. (additional references) | |
Words containing "melon": muskmelons, watermelons. (additional references) | |
| |
"Melon" is suggested in spellcheckers for the following: Amelko, Amelung, Elon, Emlen, emon, Gmelin, helon, maenol, Mahlon, majon, Malbon, malon, Malyon, mauon, Mcelhone, Mcloon, Mealin, medlo, meglio, megon, Meillon, Mekon, Mekonen, melan, melane, Melao, Meldon, melen, melian, Melih, Melik, melina, Melion, Mellen, Mellink, mellom, mellon, Mellone, Mellum, Melmon, meln, melna, meloc, Meloe, melom, melona, Meloni, melony, melot, Meloy, melson, Melyn, Memlinc, memon, Meol, Meole, meon, merlan, merlon, meron, meton, Meulent, Meulon, Mevo, meyon, mezon, Mhlongo, Mikon, milin, millon, Milon, Milson, Milun, mion, Moelln, Molom, Molon, Molony, molook, Muehlen, mulo, munol, Nelion, nellon, nelo, newlon, omenoni, pelon, velon, xelon. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "melon" (pronounced me"lun) |
| 4 | -e" l u n | felon, pelon. |
| 3 | -l u n | fallen, adrenaline, Alan, Ballon, befallen, Billon, bouillon, Callan, Chamberlain, chaplain, colon, crestfallen, discipline, elan, gallon, globulin, gremlin, insulin, javelin, kaolin, Kremlin, lanolin, Magdalen, Marlin, masculine, Mullen, muskmelon, muslin, penicillin, pentathlon, phenolphthalein, pollen, porcelain, solan, Solon, stolen, stollen, sullen, swollen, talon, Tolan, triathlon, vanillin, villain, watermelon, woolen, woollen, Zeppelin. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: lemon. | |
| Words within the letters "e-l-m-n-o" | |
-1 letter: enol, leno, lone, meno, mole, noel, nome, omen. | |
-2 letters: elm, eon, mel, men, mol, mon, nom, ole, one. | |
-3 letters: el, em, en, lo, me, mo, ne, no, oe, om, on. | |
| Words containing the letters "e-l-m-n-o" | |
+1 letter: dolmen, lemons, lemony, lomein, loment, melons, melton, merlon, moline, molten, oilmen, solemn. | |
+2 letters: almoner, benomyl, dolmens, lomeins, lomenta, loments, manhole, meltons, menfolk, menthol, merlons, mongrel, monocle, moonlet, nelumbo, nombles, oenomel, oinomel, omental, plowmen, telamon, tollmen, woolmen. | |
+3 letters: almoners, amelcorn, amylogen, axonemal, benomyls, bonemeal, bromelin, colormen, columned, comingle, compline, cornmeal, emblazon, embolden, emulsion, flamenco, foilsmen, homeland, hotelman, hotelmen, imbolden, laminose, laywomen, lemonade, lemonish, limonene, limonite, linoleum, lodgment, lomentum, lonesome, longsome, longtime, mangonel, manholes, melanoid, melanoma, melanous, melodeon, meltdown, menfolks, menology, menthols, methanol, misenrol, modeling, modernly, moleskin, moltenly, momently, monellin, mongrels, monocled, monocles, monofuel, monopole, moonless, moonlets, moonlike, mylonite, nelumbos, neoplasm, nobelium, nobleman, noblemen, nonmetal, normless, noumenal, oenomels, oinomels, pemoline, pleonasm, semolina, simoleon, snowmelt, solemner, solemnly, uncomely, unmellow, unmolded, unmolten, yeomanly. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Images: Digital Art | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Usage Frequency 12. Names: Company Usage | 13. Expressions 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Translations: Ancient | 17. Bible Trace 18. Derivations 19. Rhymes 20. Anagrams | 21. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.