Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"MATTANIAH" is a name that signifies or is derived from: "gift", "hope", "of the Lord". |
| Domain | Definition |
Bible | Mattaniah gift of Jehovah. (1.) A Levite, son of Heman, the chief of the ninth class of temple singers (1 Chr. 25:4, 16). (2.) A Levite who assisted in purifying the temple at the reformation under Hezekiah (2 Chr. 29:13). (3.) The original name of Zedekiah (q.v.), the last of the kings of Judah (2 Kings 24:17). He was the third son of Josiah, who fell at Megiddo. He succeeded his nephew Jehoiakin. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: MATTANIAH |
| Specialty definitions using "MATTANIAH": Zaccur. (references) |
| "MATTANIAH" is a name that signifies or is derived from: "gift", "hope", "of the Lord". | |||
| The following table summarizes names derived from the word "MATTANIAH". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Matthanias | N/A | Biblical | Same as Mattaniah |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
| Language | Date | Source | Nehemiah Chapter 12, Verse 35 |
| Latin | 405 | Vulgate | Et fratres eius Semeia et Azarel Malalai Galalai Maai Nathanel et Iuda et Anani in vasis cantici David viri Dei et Ezras scriba ante eos in porta Fontis |
| Jacobean English | 1611 | King James | And certain of the priests' sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph: |
| Victorian English | 1833 | Webster | And certain of the priests' sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph: |
| Basic English | 1964 | Ogden | And certain of the priests' sons with wind instruments; Zechariah, the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Nehemiah Chapter 12, Verse 35 |
| Cebuano | Ug pipila sa mga anak nga lalake sa mga sacerdote nanagdala ug mga trompeta: si Zacarias, ang anak nga Semaias, ang anak nga lalake ni Semaias, ang anak nga lalake ni Mathanias, anak nga lalake ni Michaias, anak nga lalake ni Zachur, anak nga lalake ni Asaph; |
| Croatian | a od sveæenièkih sinova s trubljama: Zaharija, sin Jonatana, sina emaje, sina Matanije, sina Mikaje, sina Zakura, sina Asafa, |
| Danish | endvidere Zekarja, en Søn af Jonatan, en Søn af Sjemaja, en Søn af Mattanja, en Søn af Mika, en Søn af Zakkur, en Søn af Asaf, |
| Dutch | En van de priesters kinderen met trompetten: Zacharja, de zoon van Jonathan, den zoon van Semaja, den zoon van Matthanja, den zoon van Michaja, den zoon van Zakkur, den zoon van Asaf; |
| Finnish | sekä pappien poikia torvineen, ja Sakarja, Joonatanin poika, joka oli Semajan poika, joka Mattanjan poika, joka Miikajan poika, joka Sakkurin poika, joka Aasafin poika, |
| French | des fils de sacrificateurs avec des trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Schemaeja, fils de Matthania, fils de Michée, fils de Zaccur, fils d`Asaph, |
| German | und etliche der Priester-Kinder mit Drommeten, dazu Sacharja, der Sohn Jonathans, des Sohnes Semajas, des Sohnes Matthanjas, des Sohnes Michajas, des Sohnes Sakkurs, des Sohnes Asaphs, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | dan beberapa anak imam dengan nafiri dan lagi Zakharya bin Yonatan bin Semaya bin Matanya bin Mikhaya bin Zakur bin Asaf, |
| Korean | 또 사 장 의 자 손 몇 이 나 " 을 잡 았 으 니 " 나 단 의 아 " 스 마 야 의 손 자 맛 다 냐 의 증 손, 미 가 야 의 현 손 삭 굴 의 오 대 손, 아 삽 의 육 대 손 스 가 랴 와 |
| Maori | Me etahi o nga tama a nga tohunga e mau tetere ana; me Hakaraia tama a Honatana, tama a Hemaia, tama a Matania, tama a Mikaia, tama a Takuru, tama a Ahapa: |
| Norwegian | og likeså nogen av prestenes barn, som bar trompeter; det var Sakarja, sønn av Jonatan, sønn av Semaja, sønn av Mattanja, sønn av Mikaja, sønn av Sakkur, sønn av Asaf, |
| Portuguese | e dos filhos dos sacerdotes, levando trombetas, Zacarias, filho de Jonatã, filho de Semaías, filho de Matanias, filho de Micaías, filho de Zacur, filho de Asafe. |
| Rumanian | unii din fiii preoyilor cu trkmbiye, Zaharia, fiul lui Ionatan, fiul lui Wemaia, fiul lui Matania, fiul lui Mica, fiul lui Zacur, fiul lui Asaf, |
| Spanish | Algunos de los hijos de los sacerdotes que llevaban las trompetas--Zacarías hijo de Jonatán, hijo de Semaías, hijo de Matanías, hijo de Micaías, hijo de Zacur, hijo de Asaf-- |
| Swedish | ävensom några av prästerna söner med trumpeter, vidare Sakarja, son till Jonatan, son till Semaja, son till Mattanja, son till Mikaja, son till Sackur, son till Asaf, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-a-h-i-m-n-t-t" | |
-2 letters: amanita. | |
-3 letters: ataman, attain, mattin, tatami, titman. | |
-4 letters: amain, amnia, anima, atman, manat, mania, manta, matin, taint, titan. | |
-5 letters: amah, amia, amin, anta, anti, atma, hant, hint, main, mana, math, matt, mina, mint, mitt, tain, than, that, thin, tint. | |
| Words containing the letters "a-a-a-h-i-m-n-t-t" | |
+1 letter: antiasthma. | |
+3 letters: anathematize. | |
+4 letters: anathematized, anathematizes, mathematician. | |
+5 letters: anathematizing, mathematicians. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 41 54 54 41 4E 49 41 48 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- .- - - .- -. .. .- .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01000001 01010100 01010100 01000001 01001110 01001001 01000001 01001000 |
HTML Code (1990) (references)M A T T A N I A H |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 0041 0054 0054 0041 004E 0049 0041 0048 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)473554543548433542 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Names: Derived from 4. Bible Trace | 5. Anagrams 6. Orthography 7. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.