Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

MATTANAH

Specialty Definition: MATTANAH

DomainDefinition

Bible

Mattanah a gift, a station of the Israelites (Num. 21:18, 19) between the desert and the borders of Moab, in the Wady Waleh. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: MATTANAH

LanguageDateSourceNumbers Chapter 21, Verse 19
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai apo manqanain eiV naalihl kai apo naalihl eiV bamwq
Latin405VulgateDe Matthana Nahalihel de Nahalihel in Bamoth
Middle English1395WyclifFro Naaliel into Bamoth;
Renaissance English1526TyndaleAnd from Matana to Nahaliel and from Nahaliel to Bamoth
Jacobean English1611King JamesAnd from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:
Victorian English1833WebsterAnd from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:
Basic English1964OgdenAnd from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: MATTANAH

LanguageNumbers Chapter 21, Verse 19
CebuanoUg gikan sa Matana ngadto sa Nahaliel, ug gikan sa Nahaliel ngadto sa Bamoth;
Chinese從 瑪 他 拿 到 拿 " 列 、 從 拿 " 列 到 巴 末 、
Croatianiz Matane u Nahaliel, a iz Nahaliela u Bamot;
Danishfra Mattana til Nahaliel; fra Nahaliel til Bamot;
DutchEn van Mattana tot Nahaliel; en van Nahaliel tot Bamoth;
Finnishja Mattanasta Nahalieliin ja Nahalielista Baamotiin
FrenchDu désert ils allèrent Matthana; de Matthana, Nahaliel; de Nahaliel, Bamoth;
Germanund von Matthana gen Nahaliel; und von Nahaliel gen Bamoth;
Indonesian-Bahasa Sehari-haridan dari situ ke Nahaliel, lalu ke Bamot,
Indonesian-Terjemahan Lamadan dari Matana ke Nahaliel dan dari Nahaliel ke Bamot;
Italianda Mattana a Nacaliel, da Nacaliel a Bamot
MaoriI Matana hoki ki Nahariere; a ia Nahariere ki Pamoto:
Norwegianog fra Matana til Nahaliel og fra Nahaliel til Bamot
Portuguesede Matana a Naaliel; de Naaliel a Bamote;   
Rumaniandin Matana, la Nahaliel; din Nahaliel, la Bamot;
RussianЙЪ нБФБООЩ Ч оБЗБМЙЙМ, ЙЪ оБЗБМЙЙМБ Ч чБНПЖ,
Spanishde Mataná a Najaliel y de Najaliel a Bamot.
SwedishFrån öknen drogo de till Mattana, från Mattana till Nahaliel, från: Nahaliel till Bamot,
Ukrainianа з Маттани до Нахаліїлу, а з Нахаліїлу до Бамоту,

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: MATTANAH

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-a-h-m-n-t-t"

-2 letters: ataman.

-3 letters: atman, manat, manta.

-4 letters: amah, anta, atma, hant, mana, math, matt, than, that.

-5 letters: aah, aha, ama, ana, ant, att, ham, hat, man, mat, nah, nam, nth, tam, tan, tat.

 Words containing the letters "a-a-a-h-m-n-t-t"
 

+1 letter: harmattan, manhattan.

 

+2 letters: anathemata, antiasthma, harmattans, manhattans, xanthomata.

 

+3 letters: exanthemata, phantasmata.

 

+4 letters: anathematize.

 

+5 letters: anathematized, anathematizes, mathematician, ultramarathon.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: MATTANAH


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4D 41 54 54 41 4E 41 48

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--    .-    -    -    .-    -.    .-    ....

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001101 01000001 01010100 01010100 01000001 01001110 01000001 01001000

HTML Code (1990) (references)

&#77 &#65 &#84 &#84 &#65 &#78 &#65 &#72

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004D 0041 0054 0054 0041 004E 0041 0048

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4735545435483542

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.