Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: MANU |
MANUNoun1. One of a series of progenitors of human beings, and authors of human wisdom. |
"MANU" is a name that signifies or is derived from: "a man". |
Date "MANU" was first used in popular English literature: sometime before 1588. (references) |
Etymology: Manu \Ma"nu\, noun. [Sanskrit]. (Websters 1913) |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
ManU | English | Manchester United | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
In Hinduism, Manu (also Manu Vaivasvate) was a son of Saranya and either Surya or Vivasvat. Manu once caught a talking fish who begged him to rescue it. The fish claimed a Great Flood was coming and it would wash away all living things. Manu put the fish in a pot, and then, as it grew larger, into a tank, a lake and then the ocean. While in the ocean, the fish told Manu to build a boat. He did so and when the flood arrived, the fish (actually Matsya) towed the ship by a cable to attached to his horn.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Manu."
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Exertion | Phrase: aide-toi le ciel t'aidera;" and still be doing, never done"; buen principio la mitad es hecha; cosa ben fatta e' fatta due volie;" it is better to wear out than to rust out"; labor omnia vincit "labor, wide as the earth, has its summit in Heaven"; le travail du corps delivre des peines de l'esprit; manu forti; ora et labora. |
Resolution | Phrase: spes sibi quisque; celui qui veut celui-la peut; chi non s'arrischia non guadagna; frangas non flectes; manu forti; tentanda via est. |
Severity | Phrase: Delirant reges plectuntur Achivi; manu forti; ogni debole ha sempre il suo tiranno. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: MANU |
| Specialty definitions using "MANU": Carry Fire in one Hand and Water in the other. (references) |
| Non-English Usage: "MANU" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Latin (band of soldiers, fist, gang, hand, handwriting, trunk), Maori (bird), Samoan (bird), Sicilian (hand). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Manu Uncle (1988) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Human Rights | India | Mary Lushai alleged that three policemen raped her in Manu police station in Dhalai district. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "MANU" is generally used as a noun (proper) -- approximately 50.00% of the time. "MANU" is used about 14 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 50% | 7 | 133,076 |
| Noun (singular) | 35.71% | 5 | 157,705 |
| Unclassified Items | 14.29% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 14 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "MANU": manu forti. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "MANU": manu-mea. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "MANU"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Manx | laue-. (various references) | ||||
Pig Latin | anumay | ||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | Minquartia. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 3, Verse 35 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | O pathr agapa ton uion kai panta dedwken en th ceiri autou |
| Latin | 405 | Vulgate | Pater diligit Filium et omnia dedit in manu eius |
| Old English | 990 | West Saxon | Fader lufeð þonne sune. & sealdeealle þing on hys hand. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The fadir loueth the sone, and he hath youun alle thingis in his hoond. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | The father loveth the sonne and hath geven all thinges into his honde. |
| Jacobean English | 1611 | King James | The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand. |
| Victorian English | 1833 | Webster | The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand. |
| Basic English | 1964 | Ogden | The Father has love for the Son and has put all things into his hands. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 3, Verse 35 |
| Bulgarian | Който вярва в Сина има вечен живот; а който не слуша Сина, няма да види живот, но Божият гняв остава върху него. |
| Cebuano | Ang Amahan nagahigugma sa Anak, ug ang tanang mga butang gitugyan niya ngadto sa iyang kamot. |
| Chinese | 父 愛 子 、 已 將 萬 有 交 在 他 手 裡 。 |
| Croatian | Otac ljubi Sina i sve je predao u ruku njegovu. |
| Danish | Faderen elsker Sønnen og har givet alle Ting i hans Hånd. |
| Dutch | De Vader heeft den Zoon lief, en heeft alle dingen in Zijn hand gegeven. |
| Finnish | Isä rakastaa Poikaa ja on antanut kaikki hänen käteensä. |
| French | Le Père aime le Fils, et il a remis toutes choses entre ses mains. |
| German | Der Vater hat den Sohn lieb und hat ihm alles in seine Hand gegeben. |
| Haitian Creole | Papa a renmen Pitit la, li ba li pouvwa sou tout bagay. |
| Hungarian | Az Atya szereti a Fiút, és az õ kezébe adott mindent. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Bapa mengasihi Anak-Nya, dan sudah menyerahkan segala kuasa kepada-Nya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka Bapa mengasihi Anak itu, dan segala sesuatu diserahkan-Nya ke tangan-Nya. |
| Italian | Il Padre ama il Figlio e gli ha dato in mano ogni cosa. |
| Korean | 아 버 지 께 서 아 " 을 사 랑 하 사 만 물 을 다 그 손 에 주 셨 으 니 |
| Latvian | Tçvs mîl Dçlu un visu ir nodevis Viòa rokâ. |
| Maori | E aroha ana te Matua ki te Tama, kua hoatu ano nga mea katoa ki tona ringa. |
| Modern Greek | Ο ατηρ αγαπα τον Υιον και παντα εδωκεν εις την χειρα αυτου. |
| Norwegian | Faderen elsker Sønnen, og alt har han gitt i hans hånd. |
| Portuguese | O Pai ama ao Filho, e todas as coisas entregou nas suas mãos. |
| Rumanian | Tatql iubewte pe Fiul, wi a dat toate lucrurile kn mkna Lui. |
| Russian | пФЕ" МА'ЙФ уЩОБ Й ЧУЕ "БМ Ч ТХЛХ еЗП. |
| Shuar | Yus Apa ni Uchirín anea asa Ashí ana nuna Iistí tusa ataksaiti. |
| Spanish | El Padre ama al Hijo y ha puesto todas las cosas en su mano. |
| Swahili | Baba anampenda Mwana na amemkabidhi vitu vyote. |
| Swedish | Fadern älskar Sonen, och allt har han givit i hans hand. |
| Thai | พระบิ"าทรงรักพระบุตรและทรงมอบทุกสิ่งไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์ |
| Ukrainian | Отець любить Сина, і дав усе в Його руку. |
| Uma | Alata'ala to Tuama mpoka'ahi' Ana' -na, pai' nawai' -imi hawe'ea kuasa-na. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "MANU": manual, manually, manuals, manuary, manubria, manubrium, manubriums, manufactories, manufactory, manufacture, manufactured, manufacturer, manufacturers, manufactures, manufacturing, manufacturings, manumission, manumissions, manumit, manumits, manumitted, manumitting, manure, manured, manurer, manurers, manures, manurial, manuring, manus, manuscript, manuscripts. (additional references) | |
Words containing "MANU": amanuenses, amanuensis, bimanual, bimanually, nonmanual, nonmanufacturing, nonmanufacturings, premanufacture, premanufactured, premanufactures, premanufacturing, remanufacture, remanufactured, remanufacturer, remanufacturers, remanufactures, remanufacturing. (additional references) | |
| |
"MANU" is suggested in spellcheckers for the following: Amnuai, Anu, mahu, Mainau, Mainyu, Majno, Malu, Mamuk, Manau, Manbu, Mancur, Mandu, Mangu, Mankuba, Manno, mannu, Manouzi, manuf, manuy, Mapu, Masnun, Masum, Matu, maun, Mehu, Miaou, Minfu, mnu, Mongu, Monju, Monu, Monzur, Mwana, omanju. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "MANU" (pronounced 'Ma"nu'): Cornu, genu, Medicornu, Postcornu, Praecornu, Tennu, Vishnu. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: maun. | |
| Words within the letters "a-m-n-u" | |
-1 letter: amu, man, mun, nam. | |
-2 letters: am, an, ma, mu, na, nu, um, un. | |
| Words containing the letters "a-m-n-u" | |
+1 letter: dunam, fanum, human, manus, maund, unarm, unjam, unman, yamun. | |
+2 letters: acumen, alumin, alumna, alumni, amount, animus, antrum, autumn, busman, dunams, fanums, granum, gunman, humane, humans, lumina, magnum, manful, manitu, manque, mantua, manual, manure, maunds, maundy, mutant, numbat, numina, outman, pneuma, rumina, unarms, unjams, unmade, unmake, unmans, unmask, unseam, untame, yamuns. | |
+3 letters: acumens, agendum, albumen, albumin, alumina, alumine, alumins, alumnae, alumnus, amounts, amusing, antrums, arcanum, augment, automan, automen, autumns, bushman, calumny, clubman, cranium, cumarin, decuman, duramen, dustman, enamour, fraenum, gauming, hafnium, hahnium, hanuman, humaner, humanly, inhuman, junkman, juryman, ladanum, lumenal, luminal, magnums, mahuang, manhunt, manitou, manitus, manteau, mantuas, manuals, manuary, manumit, manured, manurer, manures, maudlin, mauling, maunder, medusan, minutia, moanful, mundane, muntjac, muntjak, murrain, mustang, mutagen, mutants, natrium, neuroma, noumena, numbats, numeral, nummary, nutmeat, organum, osmunda, outmans, panicum, pantoum, pneumas, pullman, putamen, quantum, quondam, rhamnus, romaunt, ruminal, sanctum, solanum, stannum, summand, sunbeam, sunlamp, surname, tamandu, tantrum, tinamou, tsunami, turfman, ulpanim, umbonal, unaimed, unarmed, unclamp, unhuman, unmacho, unmaker, unmakes, unmanly, unmasks, unmated, unmeant, unmoral, unnamed, unseams, unsmart, untamed, uranism, uranium. | |
+4 letters: abutment, aconitum, actinium, addendum, agendums, albumens, albumins, alburnum, aluminas, alumines, aluminic, aluminum, ambulant, amiantus, ammonium, amounted, aneurism, aneurysm, animuses, antismut, arcanums, argentum, argument, assuming, atheneum, augments, autonomy, autumnal, bimanous, bimanual, bluesman, bunkmate, columnal, columnar, communal, coumarin, craniums, cumarins, dumbcane, duramens, dutchman, enamours, eudaemon, exonumia, fraenums, francium, fugleman, fumigant, funnyman, galbanum, geranium, gourmand, gunmetal, hafniums, hahniums, hanumans, houseman, humanely, humanest, humanise, humanism, humanist, humanity, humanize, humanoid, huntsman, infamous, inhumane, labdanum, laburnum, ladanums, laminous, laudanum, luminary, macruran, maculing, mahuangs, mandamus, maneuver, manfully, manhunts, manicure, manitous, manteaus, manteaux, manually, manubria, manumits, manurers, manurial, manuring, maturing, maunders, maundies, medusans, melanous, menstrua, mensural, miaouing, miauling, minutiae, minutial, monaural, mountain, mulligan, mundanes, muntjacs, muntjaks, muraenid, murrains, musician, mustangs, mutagens, mutating, mutation, natriums, naturism, naumachy, neumatic, neuromas, nonhuman, noumenal, numeracy, numerals, numerary, numerate, nummular, nutmeats, olibanum, organums, origanum, osmundas, panhuman, panicums, pantoums, penumbra, platinum, prehuman, pullmans, putamina, rambutan, ramentum, ramequin, romaunts, routeman, rumbaing, ruminant, ruminate, sanctums, scandium, seamount, simulant, solanums, soundman, sphagnum, stannums, stuntman, subhuman, summands, sunbeams, sunbeamy, sunlamps, superman, surnamed, surnamer, surnames, tamandua, tamandus, tantalum, tantrums, tautonym, tegumina, timpanum, tinamous, titanium, truckman, tsunamic, tsunamis, tympanum, umangite, umbonate, unamused, unarming, unblamed, unclamps, undamped, underarm, undreamt, unfamous, unframed, unharmed, unjammed, unmakers, unmaking, unmanful, unmanned, unmapped, unmarked, unmarred, unmasked, unmasker, unmatted, unseamed, unshamed, unwarmed, uranisms, uraniums, urbanism, urinemia, vanadium. | |
+5 letters: abutments, aconitums, actiniums, acuminate, alaruming, alburnums, aluminate, aluminium, aluminize, aluminous, aluminums, ambulance, ambushing, ammoniums, amounting, amusement, amusingly, aneurisms, aneurysms, annulment, anomalous, anonymous, anthodium, anthurium, antihuman, antiserum, antitumor, argentums, argumenta, arguments, armouring, athenaeum, atheneums, augmented, augmenter, augmentor, automaton, autonomic, bunkmates, cacuminal, calcaneum, calumnies, campanula, campusing, catamount, churchman, communard, contagium, contumacy, cosmonaut, coumarins, culminant, culminate, demeanour, dentalium, diazonium, dumbcanes, duralumin, emulating, emulation, enamoured, enumerate, eudaemons, franciums, fulminant, fulminate, fumigants, fundament, galbanums, gazumping, geraniums, germanium, glutamine, gourmands, granuloma, guardsman, guardsmen, guildsman, gunmetals, gymnasium, gynaeceum, gynaecium, hamstrung, harmonium, humanised, humanises, humanisms, humanists, humanized, humanizer, humanizes, humankind, humanlike, humanness, humanoids, humectant, ignoramus, inhumanly, labdanums, laburnums, lanthanum, laudanums, lumberman, luminaire, luminance, luminaria, lunchmeat, macrurans, magnesium, magnitude, malaguena, maneuvers, manganous, manicured, manicures, manipular, mannequin, manoeuvre, manubrium, marauding, marihuana, marijuana, masculine, matutinal, maundered, maunderer, meandrous, measuring, megafauna, menopause, menstrual, miniature, minuteman, molluscan, molluskan, monocular, monovular, moonquake, mountable, mountains, mountainy, mucronate, mujahedin, mulligans, multiband, multibank, multilane, mundanely, mundanity, municipal, muraenids, muscadine, muscarine, musicians, mutagenic, mutations, myoneural, naturisms, naumachia, neuromata, noncampus, nonmanual, nonmutant, numerable, numerally, numerated, numerates, numerator, numerical, nursemaid, nystagmus, olibanums, ombudsman, origanums, outmanned, ovalbumin, paramount, penultima, penumbrae, penumbral, penumbras, platinums, pneumatic, pneumonia, prehumans, pulmonary, pulmonate, quarryman, quarrymen, rambutans, ramequins, rhamnuses, rhumbaing, roundsman, ruminants, ruminated, ruminates, ruminator, rummaging, sarmentum, saturnism, scandiums, seamounts, semilunar, simulants, sphagnums, stimulant, subhumans, submarine, subnormal, summating, summation, surnamers, surnaming, tamanduas, tantalums, tautonyms, tautonymy, tenaculum, thumbnail, timpanums, titaniums, transmute, tremulant, tympanums, umangites, umlauting, unadmired, unamended, unamiable, unamusing, unanimity, unanimous, unarmored, unashamed, unawesome, unclaimed, unclamped, undamaged, underarms, undreamed, undynamic, unjamming, unmanaged, unmanlier, unmanning, unmarried, unmaskers, unmasking, unmatched, unmeaning, unmixable, unmovable, unmusical, unseaming, untamable, unwomanly, upmanship, urbanisms, urinemias, vacuuming, vanadiums, vulcanism. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 41 4E 55 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- .- -. ..- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01000001 01001110 01010101 |
HTML Code (1990) (references)M A N U |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 0041 004E 0055 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)47354855 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Translations: Modern | 9. Translations: Ancient 10. Bible Trace 11. Abbreviations 12. Acronyms | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Orthography | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.