Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: LUPERCALIA |
LUPERCALIANoun plural1. A feast of the Romans in honor of Lupercus, or Pan. |
Etymology: Lupercalia \Lu`per*ca"li*a\, plural noun. [Latin expression luperealis, from Lupercus the Lycean Pan, so called from lupus wolf, because he kept off the wolves.]. (Websters 1913) |
Crosswords: LUPERCALIA |
| English words defined with "LUPERCALIA": Lupercal. (references) |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
The religious ceremonies were directed by the Luperci, the "brothers of the wolf", priests of Faunus, dressed only with a goatskin. During Lupercalia, a dog and two male goats were sacrificed. Two youths were anointed with the blood and afterwards ran round the Palatine Hill with thongs cut from the sacrificed goats in their hands called Februa. Girls would line up in their way to receive lashes from these whips. This was supposed to insure fertility. The name of the month of February is derived from the Latin februare, "to purify" (meant as one of the effects of fever, that has the same linguistic root).
In 494, the Lupercalia was peplaced by the Candelmas, the feast of the Purification of the Virgin.
See also: Roman festivals – Roman mythology
External links:
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Lupercalia."
| Domain | Title |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
lupercalia | 7 |
festival lupercalia | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Words rhyming with "LUPERCALIA" (pronounced 'Lu`per*ca"li*a'): Abdominalia, Acholia, Alalia, Antlia, Aurelia, Bacchanalia, Cerealia, Coelia, Dahlia, Generalia, Grindelia, Linguatulida, lobelia, magnolia, Mammalia, Marginalia, melancholia, Nebalia, Neuroglia, Paraphernalia, Penetralia, Physalia, Prosocoelia, Pseudocoelia, Quinquennalia, replica, Rosalia, Saturnalia, stapelia. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-c-e-i-l-l-p-r-u" | |
-2 letters: calliper, peculiar, piacular. | |
-3 letters: auricle, caliper, carpale, pallier, peculia, perilla, pilular, pleural, replica. | |
-4 letters: aculei, aecial, aerial, allure, alulae, alular, apercu, apical, caller, carpal, carpel, cellar, culler, culpae, curiae, curial, earlap, eclair, epical, lacier, laical, laurae, laurel, paella, palace, paleal, palier, pallia, parcel, picara, pillar, pilule, placer, plaice, pleura, plicae, plical, plural, puller. | |
| Words containing the letters "a-a-c-e-i-l-l-p-r-u" | |
+4 letters: alphanumerical. | |
+5 letters: neuropathically, preagricultural, therapeutically. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4C 55 50 45 52 43 41 4C 49 41 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-.. ..- .--. . .-. -.-. .- .-.. .. .- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001100 01010101 01010000 01000101 01010010 01000011 01000001 01001100 01001001 01000001 |
HTML Code (1990) (references)L U P E R C A L I A |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004C 0055 0050 0045 0052 0043 0041 004C 0049 0041 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)46555039523735464335 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Expressions: Internet | 5. Rhymes 6. Anagrams 7. Orthography 8. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; |