Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

LOPER

Definitions: LOPER

LOPER

Noun

1. A swivel at one end of a ropewalk, used in laying the strands.

2. One who, or that which, lopes; esp., a horse that lopes.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 


Crosswords: LOPER

Specialty definitions using "LOPER": Land-loupers. (references)
Non-English Usage: "LOPER" is also a word in the following language with the English translation in parentheses.

Dutch (courier).

Top     

Modern Usage: LOPER

DomainUsage

Screenplays

You know the police they found another victim of the Loper in Riverside Park. (Seinfeld; writing credit: Andreas Lenze; Bea Schmidt)

Movie/TV Titles

De Rode loper (2000)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: LOPER

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: LOPER

"LOPER" is generally used as a noun (proper) -- approximately 100.00% of the time. "LOPER" is used about 4 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)100%4175,879

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: LOPER

The following table summarizes the usage of "LOPER" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
LoperLast name3,0004,152
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: LOPER

Hypenated Usage

Ending with "LOPER": land-loper.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: LOPER

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

cindy loper

26

loper

10

jennifer loper

4

don loper

4

event kathy loper

3

cyndi loper

3

brad loper

3

cindy loper lyrics

3

george loper

2

cindi loper

2

kathy loper

2

edward loper

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: LOPER

Derivations

Words beginning with "LOPER": lopers. (additional references)

Words ending with "LOPER": codeveloper, developer, eloper, galloper, interloper, redeveloper, scalloper, sloper, walloper. (additional references)

Words containing "LOPER": codevelopers, developers, elopers, gallopers, haloperidol, haloperidols, interlopers, redevelopers, scallopers, slopers, wallopers. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "LOPER"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "LOPER" (pronounced lō"per)
4l ō" p erSloper.
3-ō" p erRoper.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: LOPER

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: poler, prole.

Words within the letters "e-l-o-p-r"

-1 letter: lope, lore, orle, pole, pore, repo, role, rope.

-2 letters: lop, ole, ope, ore, per, pol, pro, rep, roe.

-3 letters: el, er, lo, oe, op, or, pe, re.

 Words containing the letters "e-l-o-p-r"
 

+1 letter: eloper, looper, lopers, lopper, parole, petrol, plexor, plover, plower, polder, polers, poller, proleg, proles, propel, replot, repoll, sloper, splore.

 

+2 letters: blooper, coupler, deplore, droplet, elopers, ephoral, explore, flopper, implore, leopard, leporid, leprose, leprosy, leprous, loopers, loopier, loppers, loppier, overlap, overply, paroled, parolee, paroles, peloria, peloric, pelorus, peopler, pergola, peroral, petrols, pledgor, plessor, pleuron, plexors, plodder, plotter, plovers, plowers, poitrel, polders, politer, pollers, polymer, poulter, preboil, precool, premold, premolt, presold, problem, profile, prolate, prolegs, proline, pronely, propels, protyle, prowled, prowler, pyrrole, rampole, redpoll, replots, repolls, reposal, ropable, slopers, splores, spoiler, sporule.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: LOPER


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4C 4F 50 45 52

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-..    ---    .--.    .    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001100 01001111 01010000 01000101 01010010

HTML Code (1990) (references)

&#76 &#79 &#80 &#69 &#82

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004C 004F 0050 0045 0052

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4649503952

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Usage Frequency
6. Names: Frequency
7. Expressions
8. Expressions: Internet
9. Derivations
10. Rhymes
11. Anagrams
12. Orthography
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;