Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Laver

Definitions: Laver

Laver

Noun

1. Australian tennis player who in 1962 was the second man to win the Australian and French and English and United States singles titles in the same year; in 1969 he repeated this feat (born in 1938).

2. (Old Testament) large basin used by a priest in an ancient Jewish Temple to perform ritual ablutions.

3. Edible red seaweeds.

4. Seaweed with edible translucent crinkly green fronds.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "Laver" was first used in popular English literature: sometime before 1596. (references)



Specialty Definitions: Laver

DomainDefinitions

Bible

Laver (Heb. kiyor), a "basin" for boiling in, a "pan" for cooking (1 Sam. 2:14), a "fire-pan" or hearth (Zech. 12:6), the sacred wash-bowl of the tabernacle and temple (Ex. 30:18, 28; 31:9; 35:16; 38:8; 39:39; 40:7, 11, 30, etc.), a basin for the water used by the priests in their ablutions. That which was originally used in the tabernacle was of brass (rather copper; Heb. nihsheth), made from the metal mirrors the women brought out of Egypt (Ex. 38:8). It contained water wherewith the priests washed their hands and feet when they entered the tabernacle (40:32). It stood in the court between the altar and the door of the tabernacle (30:19, 21). In the temple there were ten lavers used for the sacrifices, and the molten sea for the ablutions of the priests (2 Chr. 4:6). The position and uses of these are described 1 Kings 7:23-39; 2 Chr. 4:6. The "molten sea" was made of copper, taken from Tibhath and Chun, cities of Hadarezer, king of Zobah (1 Chr. 18:8; 1 Kings 7:23-26). No lavers are mentioned in the second temple. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Laver

Synonyms: red laver (n), sea lettuce (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Laver

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Disapprobation

Reprimand, chastise, castigate, lash, blow up, trounce, trim, laver la tete, overhaul; give it one, give it one finely; gibbet.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

 

Crosswords: Laver

English words defined with "Laver": Brazen seaGreen laverLavourMountain laverred laver, Rod Laver, Rodney George LaverSloakan. (references)
Specialty definitions using "Laver": mitt-type flanel. (references)
Etymologies containing "Laver": Lavement, LavourPelvis. (references)
Non-English Usage: "Laver" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

French (bathe, clean out, launder, lave, swill, wash), Latin (bathe, soak, wash).

Top     

Modern Usage: Laver

DomainUsage

Movie/TV Titles

Far laver sovsen (1967)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Laver

DomainTitle

Books

  • Coleridge's Imagination : Essays in Memory of Pete Laver (reference)

  • Grnlands laver (reference)

  • Histoire de la machine laver : un objet technique dans la société franaise (reference)

  • L Art De Laver Ou Nouvelle Maniere De Peindre Sur Le Papier Facsimle of 1687 (reference)

  • Tant qu'il y aura du linge laver (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Laver

Illustrations:
Laver

More images...

Top     

Usage Frequency: Laver

"Laver" is generally used as a noun (proper) -- approximately 58.33% of the time. "Laver" is used about 12 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)58.33%7133,076
Noun (singular)25%3202,518
Lexical Verb (base form)16.67%2245,945
                    Total100.00%12N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Laver

The following table summarizes the usage of "Laver" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
LaverLast name40022,120
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Laver

Expressions using "Laver": Green laver mountain laver red laver Rod Laver Rodney George Laver. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Laver

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

rod laver

72

adidas rod laver

32

laver

27

laver machine

10

laver rod sneaker

5

laver machine à

4

arnold laver

2

laver rod tennis

2

laver machine vedette

2

laver tabernacle

2

laver salpa

2

james laver

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Laver

Language Translations for "Laver"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

Legen (basin, hip, pelvis, toiletware, tub, washbowl). (various references)

   

Bulgarian 

  

Леген, 'идове ядивни Морски 'одорасли, Съд За Миене. (various references)

   

Chinese 

  

紫菜. (various references)

   

Danish

  

purpurhinde (red laver, sloke), porphyra (red laver, sloke). (various references)

   

Dutch

  

zeesla (green laver, sea lettuce), slawier (green laver, sea lettuce). (various references)

   

French

  

varech comestible (red laver). (various references)

   

German

  

Porphyrtang (red laver, sloke). (various references)

   

Greek 

  

πορφύρα (peliosis, purple, purpura, red laver, sloke). (various references)

   

Hebrew 

  

ֻיור. (various references)

   

Italian

  

Lattuga Di Mare, porfira (red laver, sloke). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

"海" , 海" (dried seaweed). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

のり (dried seaweed, law, mood, paste, ride, riding, rule, -seater, spread, starch), あまのり. (various references)

   

Manx

  

sluggane (Greenland laver, neck of bottle, sea lettuce, slake). (various references)

   

Pig Latin

  

averlay

   

Portuguese

  

pórfira (red laver, sloke). (various references)

   

Spanish

  

laver (red laver, sloke). (various references)

   

Thai

  

อ่างทองเหลืองขนา"ใหญ่ที่ใช้ในการชำระล้าง (ทางศาสนาของยิว). (various references)

   

Welsh

  

bara lawr (laver bread). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Laver

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

luter, luterem, luteres, luteris, Porphyra spp.. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Laver

LanguageDateSourceExodus Chapter 40, Verse 11
Latin405VulgateLabrum cum basi sua omnia unctionis oleo consecrabis ut sint sancta sanctorum
Middle English1395WyclifThe lauatorye with his foot. Al with the oyle of an oynting thow shalt sacre, that thei ben holi of halowes.
Renaissance English1526TyndaleAnd anoynte also the lauer and his fote, and sanctifye it.
Jacobean English1611King JamesAnd thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.
Victorian English1833WebsterAnd thou shalt anoint the laver and its foot, and sanctify it.
Basic English1964OgdenAnd put oil on the washing-vessel and its base, and make them holy.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Laver

LanguageExodus Chapter 40, Verse 11
Bulgarian"а помажеш и умивалника и подложката му, та да го осветиш.
CebuanoUg dihogan mo ang dolang ug ang tungtunganan, ug balaanon mo kini.
Chinese要 抹 洗 濯 盆 、 ' 盆 座 、 使 盆 成 聖 。
CroatianPomaži umivaonik s njegovim stalkom: posveti ga!
DanishOg du skal salve Vandkummen og Fodstykket og hellige den.
DutchDan zult gij het wasvat zalven, en deszelfs voet; en gij zult het heiligen.
FinnishVoitele myös allas jalustoineen ja pyhitä se.
FrenchTu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras.
GermanSollst auch das Handfaß und seinen Fuß salben und weihen.
Haitian CreoleW'a voye lwil la tou sou basen lan ak sou pye l' a. Se konsa w'a mete yo apa pou mwen.
HungarianA mosdómedenczét és lábát is kend meg; így szenteld meg azt.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariBuatlah begitu juga dengan bak air dan alasnya.
Indonesian-Terjemahan LamaLalu bubuhlah minyak bau-bauan itu pada kolam serta dengan kakinya dan sucikanlah dia.
ItalianUngerai anche la conca con il suo piedestallo e la consacrerai.
Korean너 " 또 물 두 멍 과 그 받 침 에 발 라 거 룩 하 게 하
MaoriMe whakawahi ano te takotoranga wai me tona turanga, me whakatapu.
Modern GreekΚαι θελεις χρισει τον νιπτηρα και την βασιν αυτου και αγιασει αυτον.
NorwegianOg du skal salve tvettekaret og dets fotstykke og hellige det.
PortugueseEntão ungirás a pia e a sua base, e a santificarás.   
RumanianSq ungi ligheanul cu piciorul lui, wi sq -l sfinyewti.
RussianЙ ПНБЦШ ХНЩЧБМШОЙЛ Й П"ОПЦЙЕ ЕЗП Й ПУЧСФЙ ЕЗП.
SpanishAsimismo, ungirás la fuente y su base, y la consagrarás.
SwedishDu skall ock smörja bäckenet jämte dess fotställning och helga det.
Thaiจงเจิมขันทั้งพานรองขัน"้วย และชำระให้บริสุทธิ์
UkrainianІ помажеш умивальницю та підставу її, і освятиш її.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Laver

Derivations

Words beginning with "Laver": laverock, laverocks, lavers. (additional references)

Words ending with "Laver": claver, enslaver, palaver, slaver. (additional references)

Words containing "Laver": antislaveries, antislavery, clavered, clavering, clavers, enslavers, klavern, klaverns, palavered, palavering, palavers, slavered, slaverer, slaverers, slaveries, slavering, slavers, slavery. (additional references)


Misspellings

"Laver" is suggested in spellcheckers for the following: alver, flaver, laber, laevo, lavar, lavare, lavea, Lavera, laverd, lavery, lavet, lavey, Lavier, lavir, lavo, lavor, livero, liverp, livert, luver, luvver, Lyver. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Laver"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "Laver" (pronounced lā"ver)
4l ā" v erFlavor.
3-ā" v eraver, braver, caver, craver, disfavor, engraver, Favor, graver, paver, raver, saver, savor, shaver, waiver, waver.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Laver

.

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: ravel, velar.

Words within the letters "a-e-l-r-v"

-1 letter: aver, earl, lave, lear, leva, rale, rave, real, vale, veal, vela, vera.

-2 letters: ale, are, ave, ear, era, lar, lav, lea, lev, rev, var.

-3 letters: ae, al, ar, el, er, la, re.

 Words containing the letters "a-e-l-r-v"
 

+1 letter: carvel, claver, gravel, larvae, laveer, lavers, leaver, lekvar, marvel, ravels, reveal, salver, serval, slaver, travel, valuer, varlet, vealer, velars, verbal, vernal, versal.

 

+2 letters: allover, bravely, caravel, carvels, caviler, clavers, clavier, cleaver, gravels, gravely, halvers, haverel, klavern, laveers, layover, leavers, leavier, lekvars, levator, marvels, overall, overlap, overlax, overlay, palaver, prevail, raveled, raveler, ravelin, ravelly, reavail, removal, revalue, reveals, revisal, revival, rivaled, salvers, servals, several, slavers, slavery, travels, unravel, valeric, valuers, variole, varlets, vaulter, vealers, vealier, velaria, ventral, venular, verbals, verglas, vestral, virelai, virelay, vorlage.

 

+3 letters: absolver, acervuli, allovers, alveolar, aversely, caravels, cavalero, cavalier, cavilers, caviller, cervelas, cervelat, cervical, clavered, claviers, cleavers, coverall, cravenly, crevalle, deprival, deverbal, drivable, elevator, enslaver, flavored, flavorer, foveolar, graveled, gravelly, haverels, interval, klaverns, lavalier, laveered, lavender, laverock, lavisher, lawgiver, layovers, levanter, levators, leverage, levirate, livetrap, marveled, novercal, ovariole, overable, overalls, overcall, overglad, overhaul, overlade, overlaid, overlain, overland, overlaps, overlate, overlays, overleaf, overleap, overload, overplan, overplay, oversale, oversalt, overtalk, overzeal, palavers, precaval, prevails, primeval, provable, ravelers, raveling, ravelins, ravelled, raveller, reavails, relative, relevant, removals, reproval, revalued, revalues, revealed, revealer, revenual, reversal, reviewal, revisals, revivals, rivalled, salvager, servable, severals, shrieval, slavered, slaverer, tolarjev, traveled, traveler, travelog, trivalve, unravels, valerate, valerian, valkyrie, valorise, valorize, variable, variedly, varietal, varioles, varletry, vaulters, vaultier, velarium, velarize, venereal, ventrals, verbally, vernacle, vernally, vertical, vesperal, vestural, vexillar, villager, violater, virelais, virelays, visceral, vorlages, vulgarer, walkover.

 

+4 letters: absolvers, acervulus, adverbial, adversely, almsgiver, alveolars, averagely, avirulent, bolivares, boulevard, calvaries, cavaleros, cavaliers, cavalries, cavillers, cervelats, chevalier, clavering, coverable, coveralls, crevalles, curveball, daredevil, deprivals, derivable, driveable, elevators, enslavers, evaluator, everglade, favorable, flashover, flavorers, flavoured, graveless, graveling, gravelled, intervale, intervals, larvicide, lavaliere, lavaliers, laveering, lavenders, laverocks, lavishers, lawgivers, levanters, levatores, leveraged, leverages, levirates, leviratic, lifesaver, liveryman, livetraps, lucrative, marveling, marvelled, marvelous, nonverbal, ovarioles, overalert, overalled, overcalls, overclaim, overclean, overclear, overglaze, overhauls, overlabor, overladed, overladen, overlades, overlands, overlarge, overleaps, overleapt, overlearn, overloads, overpedal, overplaid, overplans, overplant, overplays, oversales, oversalts, overscale, overtalks, overvalue, overzeals, palavered, paloverde, palsgrave, pretravel, prevailed, prevalent, preverbal, previable, privately, ravelings, ravellers, ravelling, ravelment, reavailed, relatives, relevance, relevancy, removable, removably, reprieval, reprovals, retrieval, revaluate, revaluing, revealers, revealing, revelator, reversals, revictual, reviewals, revisable, revivable, revocable, revokable, rivalries, salvagers, savorless, severable, severally, severalty, slaverers, slaveries, slavering, tervalent, travailed, travelers, traveling, travelled, traveller, travelogs, traversal, trivalent, trivalves, universal, unraveled, unrivaled, valerates, valerians, valkyries, valorised, valorises, valorized, valorizes, variables, varicella, varietals, vectorial, vehicular, velarized, velarizes, venerable, venerably, ventrally, verapamil, verbalism, verbalist, verbalize, verdantly, verglases, veridical, veritable, veritably, vernacles, vernalize, versatile, versional, vertebral, verticals, vesicular, vesperals, vibratile, viceregal, victualer, villagers, villagery, violaters, vizierial, vocalizer, vulgarest, vulgarise, vulgarize, vulnerary, walkovers.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Laver


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4C 61 76 65 72

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-..    .-    ...-    .    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001100 01100001 01110110 01100101 01110010

HTML Code (1990) (references)

&#76 &#97 &#118 &#101 &#114

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004C 0061 0076 0065 0072

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4667887184

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Usage Frequency
8. Names: Frequency
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Derivations
15. Rhymes
16. Anagrams
17. Orthography
18. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.