Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Literature | Lamb's Wool A beverage consisting of the juice of apples roasted over spiced ale. A great day for this drink was the feast of the apple-gathering, called in Irish la mas ubhal, pronounced "lammas ool," and corrupted into "lamb's wool." "The pulpe of the rosted apples, in number foure or five ... mixed in a wine quart of faire water, laboured together until it come to be as apples and ale, which we call lambes wool."- Johnson's Gerard, p. 1460. Source: Brewer's Dictionary. |
Slang in 1811 | LAMB'S WOOL. Apples roasted and put into strong ale. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Expressions using "LAMB'S WOOL": waste of sheep's or lamb's wool ♦ yarn of combed sheep's or lamb's wool. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "LAMB'S WOOL"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | агнешка вълна. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | jehnìèí vlna. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | lammeuld. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | wol (wool), weefsel van wol (woven fabric of sheep's or lamb's wool), rafelwol (garnetted wool, pulled wool, reclaimed wool, reprocessed wool, reworked wool, waste of sheep's or lamb's wool), niet gekaard of gekamd (not carded or combed, sheep's or lamb's wool), kamgaren (worsted), kaardgaren van wol (carded wool yarn, yarn of carded sheep's or lamb's wool), gekamde wol (combed sheep's or lamb's wool), afval van wol (waste of sheep's or lamb's wool). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | karitsanvilla. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | laine d'agneau. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | lammwolle. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | μαλλί από αρνί, αρνόμαλλο. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | lana agnellina. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | ラマルク説 (Lamarckism, lamb, lambda, Lambda rocket, lambskin, laminate, RAM, rum, rump, soda pop). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ラ ウール . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | amb'slay oolway lã de cordeiro. (various references) lânã miţã. (various references) lana de cordero. (various references) lammull (lambswool). (various references) kuzu yünü. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "'-a-b-l-l-m-o-o-s-w" | |
-3 letters: mallows, osmolal. | |
-4 letters: abloom, allows, blooms, mallow, moolas, sallow, slalom. | |
-5 letters: allow, ambos, awols, balls, balms, bawls, blams, blaws, bloom, blows, bolas, bolls, bolos, booms, bosom, bowls, lambs, loams, lobos, looms, malls, molal, molas, molls, moola, mools, obols, ollas, osmol, salol, sambo, small, walls, wombs, wools. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4C 41 4D 42 27 53      57 4F 4F 4C |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001100 01000001 01001101 01000010 00100111 01010011 00100000 01010111 01001111 01001111 01001100 |
HTML Code (1990) (references)L A M B ' S   W O O L |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004C 0041 004D 0042 0027 0053      0057 004F 004F 004C |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)46354736953257494946 |
| 1. Expressions 2. Translations: Modern 3. Anagrams 4. Orthography | 5. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.