Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

JOURNEYS

Definition: JOURNEYS

JOURNEYS

Plural

1. Of Journey

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "JOURNEYS" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)


Synonyms: JOURNEYS

Synonyms: Discovery & exploration, Pilgrimages, Travel. (additional references)

Top     

Crosswords: JOURNEYS

English words defined with "JOURNEYS": budgerowConstructive mileagedoor-to-doorGoing out, Goings outhadji, haji, hajjipilgrim. (references)
Specialty definitions using "JOURNEYS": Abode, Africa, Amaurote, Arrow, Astolpho, AtlasBed-chamber, Bird's Nest, BoxCelestial Signs, Cemetery, Creek, cross-risksDucksEngine, EngineerFountainInn, IslandJamLabyrinth, LocomotiveMacadamize, Man-of-war, Mining, MinisterNewspaperPublisherRaftSailor, ScytheTelescope, Tent, Ticks, TrunkWire. (references)

Top     

Modern Usage: JOURNEYS

DomainUsage

Screenplays

Journeys alone are always so tedious, don't you find? (The Seven-Per-Cent Solution; writing credit: Arthur Conan Doyle; Nicholas Meyer)

Movie/TV Titles

The Later Journeys of Vilhjalmur Stefansson (1963)

Rene Haggard Journeys On (1915)

Intrepid Journeys (2003)

Vietnam Passage: Journeys from War to Peace (2002)

Journeys with George (2002)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: JOURNEYS

DomainTitle

Books

  • Journeys Through ADDulthood: Discover a New Sense of Identity and Meaning While Living with Attention Deficit Disorder (reference)

  • Desperate Journeys, Abandoned Souls : True Stories of Castaways and Other Survivors (reference)

  • Multiple Journeys to One: Spiritual Stories of Integrating from Dissociative Identity Disorder (reference)

  • Made for Travel: 50 Easy-Sew Gifts and Accessories for Everyday Trips and Special Journeys (reference)

  • The Accursed Mountains; Journeys in Albania (reference)

    (more book examples)

  

Periodicals

  

Theater & Movies

  • Atomic Journeys - Welcome to Ground Zero (reference)

  • Majestic Journeys (reference)

  • Pokemon - The Johto Journeys - Midnight Heroes (Vol. 50) (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

  

Music

  

High Tech

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: JOURNEYS

Illustrations:
JOURNEYS

More pictures...

Top     

Photo Album: JOURNEYS

ThumbnailDescription & Credit

Detroit, Mich., 12 Little Phostint Journeys in book-box. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: JOURNEYS

AuthorQuotation

Ralph Waldo Emerson

Traveling is a fool's paradise. Our first journeys discover to us the indifference of places.

William Shakespeare

Journeys end in lovers meeting.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: JOURNEYS

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

It was generally when money was needed for the household expenses that Jean Valjean made these little journeys.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: JOURNEYS

SubjectTopicQuote

Business

Road management schemes for major highways are designed to keep traffic moving safely and to speed journeys from place to place. (references)

Civil Liberties

Qatar

The Amir participates in public prayers during both Eid holiday periods, and personally finances the Hajj journeys of poor pilgrims who cannot afford to travel to Mecca. (references)

Economic History

Syria

Syria is significant in the history of Christianity; Paul was converted on the road to Damascus and established the first organized Christian Church at Antioch in ancient Syria, from which he left on many of his missionary journeys. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: JOURNEYS

"JOURNEYS" is generally used as a noun (plural) -- approximately 99.86% of the time. "JOURNEYS" is used about 695 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (plural)99.86%6949,593
Lexical Verb (-s form)0.14%1339,140
                    Total100.00%695N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: JOURNEYS

Expression using "JOURNEYS": go by easy journeys. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: JOURNEYS

Language Translations for "JOURNEYS"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

旅" (Journey). (various references)

   

Danish

  

træthed,der er forbundet med lange rejser (stress due to long road journeys). (various references)

   

Dutch

  

met lange ritten verbonden vermoeidheid (stress due to long road journeys). (various references)

   

French

  

l'exclusion des trajets de retour dans les différentes relations de transport enlèverait tout effet utile au mécanisme des tarifs fourchettes (the exclusion of return journeys on the different transport routes would negate the purpose of the bracket tariffs), fatigue inhérente aux longs voyages (stress due to long road journeys). (various references)

   

German

  

Stress langer Autofahrten (stress due to long road journeys), Bahnfahrten (train journeys). (various references)

   

Greek 

  

κούραση των μεγάλων ταξιδιών (stress due to long road journeys). (various references)

   

Irish

  

turais. (various references)

   

Italian

  

fatica inerente ai lunghi viaggi (stress due to long road journeys). (various references)

   

Korean 

  

여행 (Journey, journeying, touring, touristic, travel, traveling, travelling, trek, trip, TRIPS). (various references)

   

Pig Latin

  

ourneysjay

   

Portuguese

  

jornadas (study day), artista não-aprendiz. (various references)

   

Romanian

  

cãlãtori cu mici întreruperi (go by easy journeys). (various references)

   

Spanish

  

fatiga inherente a los viajes largos (stress due to long road journeys). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: JOURNEYS

LanguageDateSourceGenesis Chapter 13, Verse 3
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai eporeuqh oqen hlqen eiV thn erhmon ewV baiqhl ewV tou topou ou hn h skhnh autou to proteron ana meson baiqhl kai ana meson aggai
Latin405VulgateReversusque est per iter quo venerat a meridie in Bethel usque ad locum ubi prius fixerat tabernaculum inter Bethel et Ai
Old English990West SaxonHe ferde fram suðdæle, ond ferde fram stowe to stowe oð þæt he com to Bethel,] betwux Bethel ond Hai, [þær his geteld ær wæs,]
Middle English1395WyclifAnd he was turnyd ayen bi the weye that he come fro the sowth in Betel, vnto the place in the which biforhond he had ficchid a tabernacle, bytwix Betel and Hay,
Renaissance English1526TyndaleAnd he went on his iourney fro the south even vnto BETHEL ad vnto the place where his tente was at the fyrst tyme betwene BETHEL and Ay
Jacobean English1611King JamesAnd he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;
Victorian English1833WebsterAnd he went on his journeys from the south even to Beth-el, to the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Hai;
Basic English1964OgdenAnd travelling on from the South, he came to Beth-el, to the place where his tent had been before, between Beth-el and Ai;

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: JOURNEYS

LanguageGenesis Chapter 13, Verse 3
CebuanoUg siya mipadayon gikan sa habagatan hangtud sa Bethel, hangtud sa dapit nga una nga nahamutangan sa iyang balongbalong, sa taliwala sa Bethel ug Hai.
CroatianOd postaje do postaje iz Negeba išao je do Betela,
Danishog han vandrede fra Lejrplads til Lejrplads og nåede fra Sydlandet til Betel, til det Sted, hvor hans Teltlejr havde stået første Gang, mellem Betel og Aj,
DutchEn hij ging, volgens zijn reizen, van het zuiden tot Beth-el toe, tot aan de plaats, waar zijn tent in het begin geweest was, tussen Beth-el, en tussen Ai;
FinnishJa hän vaelsi, kulkien levähdyspaikasta toiseen, Etelämaasta Beeteliin asti, aina siihen paikkaan, missä hänen majansa oli ensi kerralla ollut, Beetelin ja Ain välillä,
GermanUnd er zog immer fort von Mittag bis gen Beth-El, an die Stätte, da am ersten seine Hütte war, zwischen Beth-El und Ai,
HungarianÉs méne helyrõl helyre délfelõl mind Béthelig, oda a hol elõször vala az õ sátora, Béthel és Hái között.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariMaka pergilah ia dari satu tempat ke tempat yang lain, menuju ke Betel. Ia sampai ke daerah di antara Betel dan Ai, di tempat keramat di mana ia dahulu berkemah
Indonesian-Terjemahan LamaMaka berjalanlah ia menurut jalannya yang dahulu itu dari sebelah selatan sampai ke Bait-el, yaitu tempat kemahnya pada mula-mula, antara Bait-el dengan Ai;
MaoriNa ka turia mai e ia, a ka haere i te tonga a tae noa ki Peteere, ki te wahi i oroko tu ai tona teneti, i waenganui o Peteere, o Hai,
NorwegianOg han drog i dagsreiser fra sydlandet, til han kom til Betel, til det sted hvor hans telt før hadde vært, mellem Betel og Ai,
PortugueseNas suas jornadas subiu do Negebe para Betel, até o lugar onde outrora estivera a sua tenda, entre Betel e Ai,   
RumanianDin yara dela meazqzi s`a kndreptat wi a mers pknq la Betel, pknq la locul unde fusese cortul lui la knceput, kntre Betel wi Ai,
SwedishOch han färdades ifrån lägerplats till lägerplats och kom så från Sydlandet ända till Betel, till det ställe där hans tält förut hade stått, mellan Betel och Ai,

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: JOURNEYS

Misspellings

"JOURNEYS" is suggested in spellcheckers for the following: Gournes, Jernaeus, jorney, Jouennes, journas, journee, journies, journy, journys, jurney. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "JOURNEYS"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "JOURNEYS" (pronounced jer"nēz)
4-er" n ē zattorneys.
3-n ē zaborigines, accompanies, afghanis, agonies, balconies, bikinis, brownies, bunnies, ceremonies, chimneys, colonies, companies, crannies, cronies, destinies, felonies, guineas, harmonies, Honeys, ironies, kidneys, litanies, martinis, minis, moneys, monies, mutinies, nannies, pennies, peonies, ponies, symphonies, testimonies, tourneys, tyrannies.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: JOURNEYS

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-j-n-o-r-s-u-y"

-1 letter: journey.

-2 letters: enjoys, rouens, senryu.

-3 letters: enjoy, euros, joeys, jones, nosey, nurse, onery, oyers, rouen, roues, rouse, runes, senor, snore, syren, yores, yourn, yours, youse.

-4 letters: eons, erns, eros, euro, jeon, joes, joey, joys, jury, noes, nose, nosy, nous, ones, onus, ores, ours, oyer, oyes, roes, rose, rosy, roue, rues, rune, runs, ruse, ryes.

 Words containing the letters "e-j-n-o-r-s-u-y"
 

+2 letters: journeyers.

 

+4 letters: journeyworks.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: JOURNEYS


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4A 4F 55 52 4E 45 59 53

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.---    ---    ..-    .-.    -.    .    -.--.    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001010 01001111 01010101 01010010 01001110 01000101 01011001 01010011

HTML Code (1990) (references)

&#74 &#79 &#85 &#82 &#78 &#69 &#89 &#83

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004A 004F 0055 0052 004E 0045 0059 0053

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4449555248395953

Top     

Non-English Dictionaries with "JOURNEYS"

LanguageCoverageLanguage Translations

Chinese

字典 , 定義 , 定义, 翻译汉语, 中 , 漢 , 中國 , kineser, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, Sínis, cinese, 중국, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, chino

Danish

ordbog, deskriptordefinition, oversættelse丹麦语, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, Danmhairgis, danese, 덴마크, dinamarquês, danez, danés

Dutch

woordenboek, definitie, translatie菏蘭語 , 荷兰语, hollandsk, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, Ollainnis, olandese, 네덜란", holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, holandés

French

dictionnaire, définition, traduction法國 , 法文 , 法語 , 法语, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, Fraincis, francese, "랑스, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, francés

German

Übersetzung, Wörterbuch, Definition德语, 德國 , 德文 , 德語 , tysker, Duitse, allemand, "ερμανός, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, 독일, alemão, neamţ, alemán

Greek

λεξικό, ορισμός, μετάφραση希腊语, 希臘語 , græker, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, greco, 그리스, grego, greacã, griego

Irish

爱"兰, irlandais, irisch, ιρλανδόσ, ιρλανδικόσ, gaelach, irlandese, irlandês, irisação, irlandezi, irlandés

Italian

dizionario, definizione, traduzione意大利 , 意大利語 , 意大利语, italiener, italien, italienisch, Ιταλός, IodÚilis, italiano, 이탈리아, italienesc, italieneşte, italian, italianã

Korean

사 , 의, 번역韩国语, "國 , 朝鮮語 , Koreaans, coréen, koreanisch, Koreaner, κορεάτικοσ, κορεάτησ, 한국, coréia, a língua coreana, limba coreeanã, coreean, coreano

Portuguese

dicionário, definição, tradução葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugiser, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, Portaingéilis, portoghese, 포르투갈, português, portughez, portugués

Romanian

dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire罗马尼亚语, rumæner, Roemeens, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, rumeno, 루마니아, romeno, român, rumano

Spanish

diccionario, definición, traducción西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, Spaans, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, SpÚinnis, spagnolo, 스페인, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, español

English

Dictionary, Definition, Translation英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, Béarla, inglese, 영국, inglês, englezesc, inglés
 


INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Familiar
9. Quotations: Fiction
10. Quotations: Non-fiction
11. Usage Frequency
12. Expressions
13. Translations: Modern
14. Bible Trace
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.