Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: IRRESPIRABLE |
IRRESPIRABLEAdjective1. Unfit for respiration; not having the qualities necessary to support animal life; as, irrespirable air. |
Date "IRRESPIRABLE" was first used in popular English literature: sometime before 1862. (references) |
Etymology: Irrespirable \Ir*res"pi*ra*ble\, adjective. [Latin expression irrespirabilis: compare to the French expression irrespirable. See Respirable.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Mining | Not respirable; not fit to be breathed. Said of mine gases. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: IRRESPIRABLE |
| English words defined with "IRRESPIRABLE": After damp, Asphyxy ♦ Carbonic acid. (references) |
| Specialty definitions using "IRRESPIRABLE": irrespirable atmosphere ♦ mine rescue apparatus ♦ rescue apparatus. (references) |
| Language | Translations for "IRRESPIRABLE"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Danish | irrespirabel. (various references) | ||||||||||||||||||||||
Dutch | irrespirabel. (various references) | ||||||||||||||||||||||
French | irrespirable. (various references) | ||||||||||||||||||||||
German | irrespirabel. (various references) | ||||||||||||||||||||||
Greek | ο μη αναπνεύσιμος. (various references) | ||||||||||||||||||||||
Italian | irrespirabile (unbreathable). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | irrespirableay irrespirável. (various references) irrespirable. (various references) không thở được (unbreathable). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Misspellings | |
"IRRESPIRABLE" is suggested in spellcheckers for the following: respirable. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-e-e-i-i-l-p-r-r-r-s" | |
-2 letters: respirable. | |
-3 letters: libraries, rareripes, repairers. | |
-4 letters: barriers, blearier, espalier, pearlers, pearlier, prairies, rareripe, realiser, relapser, repairer, repliers, reprisal, sparerib, sparrier. | |
-5 letters: alibies, aperies, aspirer, bailees, bailers, bailies, barrels, barrier, bearers, beleaps, beliers, berries, bialies, birlers, brasier, earlier, leapers, learier, parrels, parries, pearler, perries, pleaser, prairie, praiser, presale, prisere, railers, rapiers, raspier, realise, reapers, rearers. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)49 52 52 45 53 50 49 52 41 42 4C 45 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).. .-. .-. . ... .--. .. .-. .- -... .-.. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001001 01010010 01010010 01000101 01010011 01010000 01001001 01010010 01000001 01000010 01001100 01000101 |
HTML Code (1990) (references)I R R E S P I R A B L E |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0049 0052 0052 0045 0053 0050 0049 0052 0041 0042 004C 0045 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)435252395350435235364639 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, danese, dinamarquês, danés, tiếng Đan-mạch |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | hollandsk, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, olandese, holandês, holandés, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã" |
French | dictionnaire, définition, traduction | français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francese, francês, francés |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | tysker, Duitse, allemand, "ερμανός, tedesco, alemão, alemán, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | græker, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, greco, grego, griego, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, kẻ lừa đảo, kẻ cắp b gi gặp nhau, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | italiener, italien, italienisch, Ιταλός, italiano |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugiser, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portoghese, português, portugués, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha |
Spanish | diccionario, definición, traducción | Spaans, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spagnolo, espanhol, español |
Vietnamese | có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích | vietnameser, vietnamien, vietnamesin, vietnamesisch, vietnamese, 'ιετναμέζος, vietnamita, người Việt nam tiếng Việt |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, inglese, inglês, inglés |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Translations: Modern 4. Derivations | 5. Anagrams 6. Orthography 7. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.