Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

INASMUCH AS

Definition: INASMUCH AS

INASMUCH AS

1. In the degree that; in like manner as; in consideration that; because that; since. See Synonym of Because , and cf. For as much as , under For , prep.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 


Synonym: INASMUCH AS

Synonym: Because. (additional references)

Top     

Synonyms within Context: INASMUCH AS

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Reasoning,

Adverb: for, because, hence, whence, seeing that, since, sith, then thence so; for that reason, for this reason, for which reason; for as, inasmuch as; whereas, ex concesso, considering, in consideration of; therefore, wherefore; consequently, ergo, thus, accordingly; a fortiori.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: INASMUCH AS

English words defined with "INASMUCH AS": Because ofUn-. (references)
Specialty definitions using "INASMUCH AS": AladineIllyricum, island arcline shewOarsuspect terrane. (references)

Top     

Photo Album: INASMUCH AS

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Help your Red Cross "Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these" / / Hubert Chapin ; Latham Litho & Printing Co. Brooklyn, N.Y. Credit: Library of Congress.

Help your Red Cross "Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these" / / Hubert Chapin ; Latham Litho & Printing Co. Brooklyn, N.Y. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: INASMUCH AS

AuthorQuotation

Plato

Of all the animals, the boy is the most unmanageable, inasmuch as he has the fountain of reason in him not yet regulated.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: INASMUCH AS

AuthorDateQuotation

Treaty of Versailles

1919

As an exception to the above provision and inasmuch as in 1871 Germany refused to undertake any portion of the burden of the French debt, France shall be, in respect of Alsace-Lorraine, exempt from any payment under Article 254. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: INASMUCH AS

SubjectTopicQuote

Business

Although not shown in the statistics above, the mining sector also consumed several hundred million dollars in other categories of equipment, such as pick-up trucks and other road vehicles, pumps, compressors, generators, metal buildings and structures, water treatment plants, laboratory equipment, computers and software, etc. This trend is likely to continue inasmuch as there are several additional mining projects likely to be developed in the next few years. (references)

Economic History

Haiti

Inasmuch as Haiti has no stock market, there would appear to be little means for unwelcome investors to purchase shares in a corporation. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: INASMUCH AS

SpeakerTermPhrase(s)

John F. Kennedy

1961-1963Inasmuch as this goes a long way toward reducing the danger which faced this Hemisphere four weeks ago, I have this afternoon instructed the Secretary of Defense to lift our naval quarantine.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Modern Translation: INASMUCH AS

Language Translations for "INASMUCH AS"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

meqenëse (as, for as much as, since). (various references)

   

Arabic 

  

‏نظرا لأن. (various references)

   

Bulgarian 

  

тъй като (as, because, for, for as much as, forasmuch as, now, seeing, since), понеже (as, because, for, now, since), дотолкова. (various references)

   

Czech

  

tak, že, ponìvadž (because, forasmuch as, insomuch as, since), jelikož (as, insomuch, whereas). (various references)

   

French

  

vue que, en ce sens que, attendu que, étant donné que. (various references)

   

German

  

insoweit als (insofar as), insofern als (in that, inasmuch, insofar as), weil (as, because, for, for the reason that, since, that), da (as, at that, at that place, because, behold, for, for the reason that, here, here are, here is, here you are, in, look, over there, since, so, that, then, there, to that, yon, yonder). (various references)

   

Hungarian

  

mivelhogy (for, for as much, insomuch as, sith). (various references)

   

Italian

  

in quanto che, poiché (as, because, for). (various references)

   

Norwegian

  

ettersom. (various references)

   

Pig Latin

  

inasmuchay asay

   

Portuguese

  

visto que (as, for, insofar as, seeing that, since, whereas), visto como, to ... como, porque (because, for the reason that, just because, since, what for, why), porquanto (in view of), j que, desde que (for, now, provided that, since, whereas). (various references)

   

Romanian

  

deoarece (as, because, for, Forasmuch, seeing that, since), dat fiind cã (since), întrucât (as, because, for, forasmuch as, in as far as, since, whereas), în mãsurã în care (as far as, in as far as, in so far as, insomuch as, so far as). (various references)

   

Russian 

  

так как (as, because, inasmuch, that). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ukoliko (if, in so far as, inasmuch, so far as), pošto (after, for, how much, inasmuch, since, whereas). (various references)

   

Spanish

  

ya que (as, because, being that, for, for the reason that, insomuch as, since), puesto que (as, because, being as, for, for the reason that, insomuch as, since), en cuanto (as soon as, in so far as, insomuch as), dado que (given that, insomuch as, supposing that). (various references)

   

Swedish

  

såtillvida som, enär (as, forasmuch as, insomuch as, seeing that, since, that, whereas), emedan (as, because, seeing, since, whereas), eftersom (as, forasmuch as, inasmuch, insomuch as, seeing that, since, that). (various references)

   

Turkish

  

mademki (as, insomuch as, now that, seeing, seeing that, since, well then, whereas), kadar (amount, as, as far as, as much as, by, pending, so, so long as, till, until, up to), göre (accord, according as, according to, accordingly, after, as regards, by, by the side of, considering, for, for all, in accordance with, in pursuant of, in respect of, per, pursuant, pursuant to, than, to, with respect to), dolayı (because, because of, becouse of, by virtue of, due to, for, from, on account of, out of, owing to, seeing, whereat), çünkü (as, because, cos, for, forwhy, since). (various references)

   

Ukrainian

  

через те, що (because, due to, whereas). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: INASMUCH AS

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

Equus hemippus, utpote. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: INASMUCH AS

LanguageDateSourceRomans Chapter 11, Verse 13
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintUmin gar legw toiV eqnesin ef oson men eimi egw eqnwn apostoloV thn diakonian mou doxazw
Latin405VulgateVobis enim dico gentibus quamdiu quidem ego sum gentium apostolus ministerium meum honorificabo
Old English990West SaxonIc sprecie æt eow, hæðenum. Forþy ic eom hæðenum apostol, þynceð me min þegnscipe micel
Middle English1395WyclifBut Y seie to you, hethene men, for as longe as Y am apostle of hethene men, Y schal onoure my mynysterie,
Renaissance English1526TyndaleI speake to you gentyls in as moche as I am the Apostle of ye gentyls I will magnify myn office
Jacobean English1611King JamesFor I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
Victorian English1833WebsterFor I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify my office:
Basic English1964OgdenBut I say to you, Gentiles, in so far as I am the Apostle of the Gentiles, I make much of my position:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: INASMUCH AS

LanguageRomans Chapter 11, Verse 13
CebuanoKaron magasulti ako kaninyong mga Gentil. Tungod kay apostol man ako ngadto sa mga Gentil, magapasidungog ako sa akong pag-alagad,
Chinese我 對 們 外 邦 人 說 這 話 . 我 是 外 邦 人 的 使 ' 、 所 以 敬 重 我 的 職 分 . " 敬 重 原 文 作 榮 耀 〕
CroatianVama pak, poganima, velim: ja kao apostol pogana službu svoju proslavljam
DanishOg til eder, I Hedninger, siger jeg: For så vidt jeg nu er Hedningeapostel, ærer jeg min Tjeneste,
DutchWant ik spreek tot u, heidenen, voor zoveel ik der heidenen apostel ben; ik maak mijn bediening heerlijk;
FinnishTeille, pakanoille, minä sanon: Koska olen pakanain apostoli, pidän minä virkaani kunniassa,
FrenchJe vous le dis vous, païens: en tant que je suis apôtre des païens, je glorifie mon ministère,
GermanMit euch Heiden rede ich; denn dieweil ich der Heiden Apostel bin, will ich mein Amt preisen,
HungarianMert néktek mondom a pogányoknak, a mennyiben hát én pogányok apostola vagyok, a szolgálatomat dicsõítem,
Indonesian-Bahasa Sehari-hariTetapi sekarang baiklah saya berbicara kepada Saudara-saudara yang bukan Yahudi! Selama ini, sebagai rasul untuk bangsa-bangsa yang bukan Yahudi, saya sangat menjunjung tinggi tugas saya.
Indonesian-Terjemahan LamaTetapi kepada kamu, yang asalnya daripada kafir, aku berkata, "Sepanjang aku ini menjadi rasul untuk orang kafir, aku memuliakan jawatanku,
ItalianPertanto, ecco che cosa dico a voi, Gentili: come apostolo dei Gentili, io faccio onore al mio ministero,
LatvianUn jums, pagâniem, es saku: Kamçr es esmu pagânu apustulis, es savu kalpoðanu pagodinâðu,
MaoriKi a koutou, ki nga Tauiwi tenei kupu aku, I te mea he apotoro ahau ki nga Tauiwi, e whakanui ana ahau i taku mahi minita:
NorwegianFor til eder taler jeg, I hedninger! Så sant som jeg er hedningenes apostel, priser jeg mitt embede,
RumanianV`o spun vouq, Neamurilor: ,,Kntruckt sknt apostol al Neamurilor, kmi slqvesc slujba mea,
RussianчБН ЗПЧПТА, СЪЩЮОЙЛБН. лБЛ б ПУФПМ СЪЩЮОЙЛПЧ, С ТПУМБЧМСА УМХЦЕОЙЕ НПЕ.
ShuarIsraer-shuarchatirmea, atumin uwempratin chichaman etserkatniun Yus akupkamu asan nu takatan ti takaajai.
SwahiliBasi, sasa nawaambieni ninyi watu wa mataifa mengine: Maadamu mimi nimekuwa mtume kwa watu wa mataifa mengine, ninajivunia huduma yangu,
SwedishMen till eder, I som ären av hednisk börd, säger jag: Eftersom jag nu är en hedningarnas apostel, håller jag mitt ämbete högt --
UmaLolita-ku tohe'i kutoa' hi koi' ompi' -ompi' -ku to bela-koi to Yahudi. Aku' toi suro Pue' Yesus, to nasuro mpokeni Kareba Lompe' hi koi' to bela-koi to Yahudi. Bago-ku toi kutu'u oa' hi tanuana' -ku.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: INASMUCH AS

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-c-h-i-m-n-s-s-u"

-2 letters: anchusas, chiasmas, chiasmus, shamanic.

-3 letters: ahimsas, amusias, anchusa, ashcans, caimans, camisas, chiasma, chiasms, hassium, maniacs, shamans, sumachs.

-4 letters: acinus, ahimsa, amicus, amusia, animas, animus, ashcan, ashman, caiman, camass, camisa, cassia, chains, chasms, chiasm, chiaus, chinas, cumins, hansas, humans, maniac, manias, manics, mucins, musics, nachas, samshu, sauchs, saunas, schism, shaman, shamas, shamus, sumach, sumacs.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Images: Photo Album
5. Quotations: Familiar
6. Quotations: Historic
7. Quotations: Non-fiction
8. Quotations: Speeches
9. Translations: Modern
10. Translations: Ancient
11. Bible Trace
12. Anagrams
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.