Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Habitual |
HabitualAdjective1. Made a norm or custom or habit; "his habitual practice was to eat an early supper"; "her habitual neatness". 2. Commonly used or practiced; usual; "his accustomed thoroughness"; "took his customary morning walk"; "his habitual comment"; "with her wonted candor". 3. Having a habit of long standing; "a chronic smoker". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "habitual" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
Etymology: Habitual \Ha*bit"ual\, adjective. [Compare to the French expression habituel, Late Latin expression habituals. See Habit, noun.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Health | Of the nature of a habit; according to habit; established by or repeated by force of habit, customary. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: HabitualSynonyms: accustomed (adj), chronic (adj), confirmed (adj), customary (adj), inveterate(a) (adj), wonted(a) (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Conformity | Conventional; (customary); of daily occurrence, of everyday occurrence; in the natural order of things; ordinary, common, habitual, usual, everyday, workaday. |
Impulse | Be habitual; Adjective: prevail; come into use, become a habit, take root; gain upon one, grow upon one. |
Adjective: habitual; accustomary; prescriptive, accustomed; Verb: of daily occurrence, of everyday occurrence; consuetudinary; wonted, usual, general, ordinary, common, frequent, everyday, household, garden variety, jog, trot; well-trodden, well-known; familiar, vernacular, trite, commonplace, conventional, regular, set, stock, established, stereotyped; prevailing, prevalent; current, received, acknowledged, recognized, accredited; of course, admitted, understood. | |
Repetition | Monotonous, harping, iterative, recursive, unvaried; mocking, chiming; retold; aforesaid, aforenamed; above-mentioned, above-said; habitual; another. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Charles Baudelaire | There are as many kinds of beauty as there are habitual ways of seeking happiness. |
Thomas Jefferson | He who permits himself to tell a lie once finds it much easier to do it a second and a third time till at length it becomes habitual. |
| He who permits himself to tell a lie once, finds it much easier to do it a second and third time, till at length it becomes habitual; he tells lieswithout attending to it, and truth without the world's believing him. This falsehood of the tongue leads to that of the heart, and in time depraves all its good dispositions. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | The only surgeon was one who combined the occasional exercise of that noble art with the daily and habitual flourish of a razor. |
Les Miserables | Hugo, Victor | Her hard face exhibited a shade of timidity and doubt that was not habitual. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Believing that swallowing air and releasing it will relieve the discomfort of these disorders, this person may unintentionally develop a habitual cycle of belching and discomfort. (references) | |
Behavioral modification is a therapeutic approach based on the assumption that habitual eating and physical activity behaviors must be relearned to promote long-term weight change. (references) | ||
In recent years, Americans have been changing their habitual diet in the direction we recommend, that is, by reducing their intake of total fat, saturated fat, and cholesterol and by increasing intake of polyunsaturated fat. This has been accompanied by a substantial reduction in the average blood cholesterol of the population. (references) | ||
Civil Liberties | Egypt | On November 14, the Court sentenced 20 defendants to 2 years in prison and one to 1 year for "habitual debauchery;" one to 3 years for "contempt of religion;" and one to 5 years for contempt of religion and habitual debauchery. (references) |
Economic History | Argentina | To carry on a habitual activity, a foreign company must establish a branch (sucursal) in Argentina. (references) |
Human Rights | Argentina | There were also cases of applications of electric shock (a habitual practice from the military dictatorship) and "dry submarine" (asphyxia with a plastic bag). (references) |
Indigenous People | India | In February 2000, the NHRC recommended that the Habitual Offenders Act, aimed at the denotified and nomadic tribes, be repealed. (references) |
Women | Paraguay | Although the Penal Code criminalizes spousal abuse, it stipulates that the abuse must be habitual before being recognized as criminal, and then it is punishable only by a fine. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | FIB, n. A lie that has not cut its teeth. An habitual liar's nearest approach to truth: the perigee of his eccentric orbit. When David said: "All men are liars," Dave, Himself a liar, fibbed like any thief. Perhaps he thought to weaken disbelief By proof that even himself was not a slave To Truth; though I suspect the aged knave Had been of all her servitors the chief Had he but known a fig's reluctant leaf Is more than e'er she wore on land or wave. No, David served not Naked Truth when he Struck that sledge-hammer blow at all his race; Nor did he hit the nail upon the head: For reason shows that it could never be, And the facts contradict him to his face. Men are not liars all, for some are dead. Bartle Quinker |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
George Washington | 1789-1797 | The nation which indulges toward another an habitual hatred or an habitual fondness is in some degree a slave. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Habitual" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 99.65% of the time. "Habitual" is used about 289 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 99.65% | 288 | 17,155 |
| Noun (proper) | 0.35% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 289 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "habitual": habitual abortion ♦ habitual criminal ♦ habitual drinker ♦ habitual drunkard ♦ habitual residence ♦ habitual speed. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
habitual jean | 27 |
habitual liar | 24 |
habitual lying | 13 |
habitual | 13 |
abortion habitual | 10 |
habitual offender | 8 |
aborto habitual | 7 |
habitual sin | 5 |
ritual de lo habitual | 4 |
aborter habitual | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "habitual"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | për forcë zakoni (out of habit), i zakonshëm (accustomed, common, common or garden, commonplace, consuetudinary, current, customary, daily, day to day, everyday, familiar, general, homely, mundane, natural, normal, ordinary, ready made, regular, routine, second best, standard, usual, vulgar, wonted, workaday), i shpeshtë (frequent, hourly, recurrent, thick), i rregullt (above board, correct, done, even, formal, frequent, honest, just, licit, measured, neat, normal, on the level, orderly, regular, right, steady, systematic, systematical, tidy, trig, trim), i rëndomtë (banal, base, coarse, common, commonplace, copybook, corny, everyday, hackneyed, homely, mundane, ordinary, plain, platitudinous, prose, prosy, second rate, substandard, trite, vulgar), i bërë zakon (customary). (various references) | |
Arabic | فطري (congenital, connate, fungoid, fungous, fungus, inborn, inbred, indigenous, inherent, innate, native, natural, primitive, radical), معتاد (accustomed, customary, frequent, usual, wonted), مألوف (accustomed, beaten, commonplace, conventional, customary, familiar, frequent, homely, household, ordinary, orthodox, popular, regular, usual, vulgar), مدمن (addicted, alcoholic, chronic, dipsomaniac, given, habitual drinker, sot, toper), ناشئ عن العادة, إعتيادي (ordinary, regular, usual), ثابت (abiding, constant, enduring, fast, firm, fixed, immobile, immovable, immutable, indubitable, invariable, lasting, lingering, perpetual, settled, solid, stabile, stable, standing, stationary, steadfast, steady, stiff, strong, stubborn, sturdy, substantive, unfailing, unmoved). (various references) | |
Bulgarian | свойствен (congenial, immanent, inherent, intrinsic, peculiar, proper, specific), обичаен (accustomed, common, consuetudinary, customary, familiar, general, ordinary, regular, stock, usual, wonted), закоравял (callous, case-hardened, chronic, confirmed, crusted, double-dyed, hard boiled, indurate, ingrain, ingrained, inveterate, irreclaimable, obdurate, tough). (various references) | |
Chinese | 日常. (various references) | |
Czech | obvyklý (common, consuetudinary, customary, in use, normal, ordinary, regular, routine, standard, unexceptional, usual, wonted), notorický (chronic, dipsomaniac), neustálý (constant, continual, eternal, incessant, perpetual, steady, uninterrupted), navyklý (accustomed), bìžný (common, common or garden, current, customary, going, ordinary, passable, routine, standing, unexceptional, usual). (various references) | |
Danish | habituel. (various references) | |
Dutch | habitueel. (various references) | |
Farsi | معتاد (Addict, Given, Habitue, Inveterate), همیشگی (Continual, Eternal, Perennial, Perpetual, Usual), عادی (Common, Customary, Naked, Normal, Ordinary, Ornery, Regular, Rife, Uncritical, Usual), شخص داءم الخمر. (various references) | |
Finnish | tavanomaiset (accustomed, customary, usual), tavanmukainen (accustomed, customary, usual). (various references) | |
French | habituel. (various references) | |
German | gewohnheitsmäßig (automatically, consuetudinarily, customary, formal, professional), habituell, gewohnte, gewohnt (accustomed, customary, dwelt, familiar, habitually, used, used to, usual, wont, wonted). (various references) | |
Greek | συνηθισμένοσ (accustomed, common, conventional, customary, ordinary, used to, usual, wont, wonted), συνήθησ (beaten, customary, familiar, ordinary, stock, unexceptional, usual, wonted, workaday). (various references) | |
Hebrew | מוע" (confirmed, festival, forewarned, liable, meeting, season, term, warned), מור'ל (accustomed, habituated, used, used to), מ "'י (customary, usual), שכיח (common, frequent, medial, prosaic, usual), קבוע (constant, fitted, fixation, fixed, fixing, fixture, permanent, regular, set, settled, stable, standing, stated, stationary, steady, uniform), ר'יל (accustomed, common, mediocre, ordinary, par, simple, standard, stock, unexceptional, usual, wont, wonted). (various references) | |
Hungarian | szokásos (accustomed, customary, ordinary, regular, ruling, run, usual, wonted), megrögzött (besetting, compulsive, confirmed, deep-seated, hardcore, ingrown, rooted), megszokott (accustomed, common or garden, conventional, familiar, general, groovy, ordinary, recognized, stock, to move in a rut, wont, wonted). (various references) | |
Indonesian | terbiasa (have become accustomed), biasa (accustomed, adjusted, banal, conversant, lay, ordinary, regular, trivial, usual). (various references) | |
Italian | abituale (accustomed, common, customary, routine, usual, wonted). (various references) | |
Japanese Kanji | 何時もの (usual), 常'的 . (various references) | |
Japanese Katakana | いつもの (usual), じょうしゅうてき. (various references) | |
Korean | 습관성. (various references) | |
Manx | oayllagh (accustomed, acquainted, au fait, conversant, customary, experienced, familiar, guide, intimately acquainted, inveterate, knowledgeable, leader, versed, wont), oashagh (customary), lhiantyn (attach, clinging, obsess, run on, stick, stick on, take after), cliaghtagh (consuetudinal, conventional, customary). (various references) | |
Norwegian | sedvanlig. (various references) | |
Pig Latin | abitualhay.(various references) | |
Portuguese | habitual (accustomed, acquainted, average, common, customary, frequent, normal, ordinary, regular, usual, wonted). (various references) | |
Romanian | uzual (accustomed, current, customary, ordinary, usual, usually), obişnuit (accustomed, average, common, commonplace, customarily, customary, frequent, frequently, habitually, habitue, normal, ordinary, regular, rife, routine, standard, used to, usual, usually, wonted, workaday), nelipsit (customary), deprins (accustomed, experienced, given). (various references) | |
Russian | обычный (accustomed, bog-standard, common, common or garden, consuetudinary, conventional, customary, everyday, familiar, natural, normal, ordinary, regular, run-of-the-mail, run-of-the-mill, usual). (various references) | |
Serbo-Croatian | uobičajen (consuetudinary, customary, ordinary, trivial, usual, wonted), ovejan (chronic, confirmed, true blue), običan (common, ordinary, plain, prosaic, quotidian, unexceptionable, unexceptional, usual). (various references) | |
Spanish | habitual (crude, featureless, hardened, regular, tame). (various references) | |
Swedish | habituell, vanlig (accustomed, common, customary, familiar, frequent, ordinary, ornery, plain, regular, straight, unexceptional, used to, usual, wonted), vanemässig, vane-, invand, inrotad (crusted, fixed, inbred, ingrained, inveterate). (various references) | |
Thai | ที่เป็นนิสัย. (various references) | |
Turkish | sürekli (abiding, assiduous, chronic, consistent, consistently, constant, continual, continuous, continuum, durable, enduring, everlasting, hourly, imprescriptible, incessant, invariable, lasting, non-stop, perennial, permanent, perpetual, persistent, running, secular, settled, standing, steady, sustained, unabating, unceasing, unremitting), gedikli (breached, habitue, notched, old stager, regular, Stager), bağımlı (addict, addicted, clinging, confirmed, dependent, freak, given to, hooked, in the bondage of vice, interdependent, inveterate, linked, subject, subsidiary), alışılmış (accustomed, consuetudinary, customary, familiar, set, usual, wonted), alışılagelmiş (common, consuetudinary, customary, ordinary, routine). (various references) | |
Ukranian | звичний (accustomed, chronic, consuetudinary, customary, normal, old, ordinary, regular, used to, wonted), закоренілий (confirmed, deep rooted, double-dyed, dyed in the wool, engrained, inveterate, old), природжений (born, congenial, congenital, connate, inborn, inbred, ingrain, ingrained, ingrown, inherent, innate, native, natural, organic, original, true born, unschooled). (various references) | |
Vietnamese | thường xuyên (eternally, frequent, unending), thường lệ (regulation, usual, usually), thường dùng quen thói, thường (banal, mediocre, normal, often, oftentimes, ordinary, still, trifling, trivial, unsatisfactory, usual, vulgar), quen thuộc (home), nghiện nặng. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Greek | 700 BCE-300 CE | hektikos. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | cotidiano, cotidianum, solitus, usitatus -a -um. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 2 Peter Chapter 2, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai dikaion lwt kataponoumenon upo thV twn aqesmwn en aselgeia anastrofhV errusato |
| Latin | 405 | Vulgate | Et iustum Loth oppressum a nefandorum iniuria conversatione eruit |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And delyuerid the iust Loth, oppressid of the wrong, and of the letcherouse conuersacioun of cursid men; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And iust Lot vexed with the vnclenly conversacio of the wicked delivered he. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked: |
| Victorian English | 1833 | Webster | And delivered just Lot, grieved with the habitual lewdness of the wicked: |
| Basic English | 1964 | Ogden | And kept safe Lot, the upright man, who was deeply troubled by the unclean life of the evil-doers |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Peter Chapter 2, Verse 7 |
| Bulgarian | Те са безводни кладенци, мъгли тласкани от буря, за които е запазена мрачна тъмнина [до века]. |
| Cebuano | ¶ ug kon iyang giluwas ang matarung nga si Lot nga naguol sa hilabihan tungod sa maulagon nga pagpatuyang sa mga tawong dautan |
| Chinese | 只 搭 救 了 那 常 為 惡 人 淫 行 憂 傷 的 義 人 羅 得 . |
| Croatian | ako pravednog Lota, premorena razvratnim življenjem onih razularenika, oslobodi - |
| Danish | og udfriede den retfærdige Lot, som plagedes af de ryggesløses uterlige Vandel, |
| Dutch | En den rechtvaardigen Lot, die vermoeid was van den ontuchtigen wandel der gruwelijke mensen, daaruit verlost heeft; |
| Finnish | Kuitenkin hän pelasti hurskaan Lootin, jota rietasten vaellus irstaudessa vaivasi; |
| French | et s`il a délivré le juste Lot, profondément attristé de la conduite de ces hommes sans frein dans leur dissolution |
| German | und hat erlöst den gerechten Lot, welchem die schändlichen Leute alles Leid taten mit ihrem unzüchtigen Wandel; |
| Haitian Creole | ¶ Men, li te delivre Lòt, yon nonm dwat ki te pran lapenn lè l' te wè move bagay mechan yo t'ap fè. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tetapi Lot diselamatkan, karena ia menuruti kemauan Allah; ia sangat menderita karena kelakuan yang tidak senonoh dari orang-orang bejat. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | serta melepaskan Lut, orang benar itu, yang merasa susah oleh sebab kelakuan cabul orang-orang jahat itu, |
| Italian | Liberò invece il giusto Lot, angustiato dal comportamento immorale di quegli scellerati. |
| Korean | 무 법 한 자 의 음 란 한 행 실 을 인 하 여 통 하 " 의 로 운 롯 을 건 지 셨 으 니 |
| Latvian | Viòð izglâba taisnîgo Latu, ko nomâca bezdievju varmâcîba un viòu netiklâ dzîve, |
| Maori | ¶ Ko Rota ia, ko te tangata tika, whakaorangia ake e ia, i a ia e whakapouritia ana e nga ritenga whakarihariha a te hunga kino; |
| Norwegian | og fridde ut den rettferdige Lot, som plagedes ved de ugudeliges skamløse ferd |
| Portuguese | e se livrou ao justo Ló, atribulado pela vida dissoluta daqueles perversos |
| Rumanian | wi dacq a scqpat pe neprihqnitul Lot, care era foarte kntristat de viaya destrqbqlatq a acestor stricayi; |
| Russian | Б ТБЧЕ"ОПЗП мПФБ, ХФПНМЕООПЗП П'ТБЭЕОЙЕН НЕЦ"Х МА"ШНЙ ОЕЙУФПЧП ТБЪЧТБФОЩНЙ, ЙЪ'БЧЙМ |
| Shuar | ¶ Tura Yus Ráutan uwemtikramiayi. Pénker shuar asa, Sutumanmaya shuar Imiá yajauch ásar Tunáa Túruiniakui, Raut Kúntuts Enentáimsamiayi. |
| Spanish | y si rescató al justo Lot, quien era acosado por la conducta sensual de los malvados |
| Swahili | Alimwokoa Loti, mtu mwema, ambaye alisikitishwa sana na mwenendo mbaya wa watu hao waasi. |
| Swedish | Men han frälste den rättfärdige Lot, som svårt pinades av de gudlösa människornas lösaktiga vandel. >1 Mos. 18,20 f. 19,4 f., 15 f. |
| Thai | และไ"้ทรงช่วยโลทผู้ชอบธรรมให้รอ" ผู้มีความทุกข์ใหญ่หลวงเพราะการประพฤติลามกของคนชั่วเหล่านั้น |
| Ukrainian | ¶ а врятував праведного Лота, змученого поводженням розпусних людей, |
| Uma | ¶ Aga natulungi hadua tauna to rahanga' Lot, nawi'iha-i ncala' ngkai ngata Sodom, apa' Lot toei tauna to monoa' nono-na. Kahae-na Lot mo'oha' hi ngata toe, susa' nono-na mpohilo gau' pue' ngata to bengku' pai' to uma tumotoa. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "habitual": habitually, habitualness, habitualnesses. (additional references) | |
| |
"Habitual" is suggested in spellcheckers for the following: habilual, habital, habituall, habituat, habituel. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "habitual" (pronounced hubi"khuwul) |
| 5 | -i" kh uw u l | ritual. |
| 4 | -kh uw u l | conceptual, contractual, eventual, factual, ineffectual, intellectual, parimutuel, perpetual, virtual. |
| 3 | -uw u l | annual, audiovisual, biannual, bisexual, consensual, continual, gradual, manual, menstrual, residual, sexual, transsexual. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-b-h-i-l-t-u" | |
-1 letter: halibut. | |
-2 letters: ablaut, abulia, hiatal, tabuli, thulia. | |
-3 letters: baith, built, habit, labia, laith, lathi, tabla, tubal. | |
-4 letters: abut, alba, alit, baal, baht, bail, bait, bath, bhut, blah, blat, buhl, habu, hail, halt, haul, haut, hila, hilt, hula, lath, lati, litu, tabu, tail, tala, tali, tuba. | |
-5 letters: aah, aal, aba, aha, ail, ait, ala, alb, alt, baa, bah, bal, bat, bit, but, hat, hit, hub, hut, lab, lat, lib, lit, tab, tau, til, tub, tui, uta. | |
| Words containing the letters "a-a-b-h-i-l-t-u" | |
+2 letters: habitually. | |
+4 letters: habitualness, uncharitable, uncharitably. | |
+5 letters: uninhabitable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)48 61 62 69 74 75 61 6C |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).... .- -... .. - ..- .- .-.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001000 01100001 01100010 01101001 01110100 01110101 01100001 01101100 |
HTML Code (1990) (references)H a b i t u a l |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0048 0061 0062 0069 0074 0075 0061 006C |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4267687586876778 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Fiction 7. Quotations: Non-fiction 8. Quotations: Speeches | 9. Usage Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Translations: Ancient 14. Bible Trace 15. Derivations 16. Rhymes | 17. Anagrams 18. Orthography 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.