Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

GRISONS

Definitions: GRISONS

GRISONS

Noun plural

1. The largest and most eastern of the Swiss cantons.

2. Inhabitants of the eastern Swiss Alps.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "GRISONS" was first used in popular English literature: sometime before 1588. (references)

Etymology: Grisons \Gri"sons\, plural noun. [French expression]. (Websters 1913)


Abbreviations & Acronyms: GRISONS

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
EntrySourceExpressionField
GREnglishCanton of GrisonsGeography, Law
GRFrenchCanton des GrisonsGeography, Law

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Specialty Definition: Grisons

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Grisons (grih.zonz'), German Graubünden (grow.bÜn'dûn), Italian Grigioni (gree.jo'nee), Romansh Grischun (grih.zhoon'), French Grisons (gree.zong'), is the largest and easternmost Swiss canton. It has a population of 167,000 and a surface area of 7,100 km².


Coat of Arms

The canton is entirely mountainous, comprising the highlands of the Rhine and Inn valleys. It borders on Liechtenstein (N), Austria (NW), Italy (SW), and the confederate cantons of St. Gallen (NE), Glarus, Uri (E), and Ticino (SW.) The capital city is Chur. Other towns are the world-famous resorts of Davos and St. Moritz.

The languages spoken in the Grisons are German in the NW (54%), Romansh - a language of the Ladin group - in the Engadin and around Disentis/Mustér (31%), and Italian in the valleys Mesolcina/Misox, Calanca, Bregaglia/Bergell, and Poschiavo/Puschau (15%).
The religions are Protestantism and Catholicism.

The name Graubünden means "The Gray Leagues." The Grisons were established in the 14th century from the merging of three defensive leagues, the Gray League (Grauer Bund) , the League of God's House (Cadi, Gottes Haus, Ca' di Dio), and the League of the Ten Jurisdictions (Zehngerichtebund). A "perpetual ally" of Switzerland, the country became a canton in 1803.

Also known for a lovely dried-beef delicacy called Bundnerfleisch.


Location of the canton

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Grisons."

Top     

Crosswords: GRISONS

English words defined with "GRISONS": Rhetian, Romansch. (references)

Top     

Commercial Usage: GRISONS

DomainTitle

Books

  • Graubünden = Grisons : ein Bildband (reference)

  • Grisons (reference)

  • History of the progress and suppression of the Reformation in Italy in the sixteenth century; including a sketch of the history of the Reformation in the Grisons (reference)

  • Les Grisons : mosaïque d'une nation alpine (reference)

  • The Proceedings of the Grisons in the Year 1618 (English Experience Series No. 383) (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: GRISONS

"GRISONS" is generally used as a noun (proper) -- approximately 90.00% of the time. "GRISONS" is used about 10 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)90%9117,287
Noun (plural)10%1339,140
                    Total100.00%10N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: GRISONS

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

grisons

5
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: GRISONS

Language Translations for "GRISONS"; alternative meanings/domain in parentheses.

French

  

GR (canton of Grisons, Greece), canton des Grisons (canton of Grisons). (various references)

   

German

  

GR (canton of Grisons, Greece, hail, Hellenic Republic), Kanton Graubünden (canton of Grisons). (various references)

   

Italian

  

GR (canton of Grisons, Greece, hail, Hellenic Republic, red blood cells, red blood corpuscles, red cells, red corpuscles), Cantone dei Grigioni (canton of Grisons). (various references)

   

Pig Latin

  

isonsgray

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Misspellings: GRISONS

Misspellings

"GRISONS" is suggested in spellcheckers for the following: Gimsons, Grason, Gregsons, Grimsdon, Grimson. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: GRISONS

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: signors, sorings.

Words within the letters "g-i-n-o-r-s-s"

-1 letter: girons, gnosis, grison, groins, rosing, rosins, signor, soring.

-2 letters: girns, giron, giros, grins, groin, gross, irons, noirs, noris, ornis, rings, rosin, signs, sings, snogs, songs, sorns.

-3 letters: gins, girn, giro, grin, inro, ions, iron, nogs, noir, nori, rigs, ring, rins, sign, sing, sins, sirs, snog, song, sons, sori, sorn, sris.

-4 letters: gin, gor, gos.

 Words containing the letters "g-i-n-o-r-s-s"
 

+1 letter: assignor, crossing, goriness, grossing, ringtoss, shorings, signiors, signoras, soarings.

 

+2 letters: assignors, assorting, birdsongs, cosigners, coursings, crossings, egression, frostings, garrisons, nigrosins, organises, organisms, organists, prognosis, scourings, seigniors, showrings, signories, skiorings, songbirds, strongish.

 

+3 letters: aggression, boringness, bowstrings, chorussing, consignors, digression, egressions, engrossing, gorinesses, granulosis, grogginess, grosgrains, growliness, incrossing, ingression, misgoverns, missorting, monsignors, nonsigners, offsprings, oppressing, organisers, orogenesis, overswings, oysterings, posturings, processing, professing, progestins, reasonings, recognises, recrossing, reglossing, regression, ringtosses, sangfroids, scissoring, sclerosing, seignories, shoestring, signboards, signiories, signorinas, skijorings, solarising, sovereigns, sponsoring, springboks, stroudings, subregions, uncrossing.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: GRISONS


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

47 52 49 53 4F 4E 53

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--.    .-.    ..    ...    ---    -.    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000111 01010010 01001001 01010011 01001111 01001110 01010011

HTML Code (1990) (references)

&#71 &#82 &#73 &#83 &#79 &#78 &#83

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0047 0052 0049 0053 004F 004E 0053

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

41524353494853

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Usage Frequency
5. Expressions: Internet
6. Translations: Modern
7. Abbreviations
8. Acronyms
9. Derivations
10. Anagrams
11. Orthography
12. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, ‏فرنسي, ‏اللغة الفرنسية, ‏الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
Italianer, Italiaans, Italiaan, ‏شخص إيطالي, ‏اللغة الإيطالية, ‏الإيطالي, ‏إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian;