Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Gallows

Definition: Gallows

Gallows

Noun

1. Instrument of execution consisting of a wooden frame from which condemned persons are executed by hanging.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "gallows" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)



Specialty Definitions: Gallows

DomainDefinitions

Satire

GALLOWS, n. A stage for the performance of miracle plays, in which the leading actor is translated to heaven. In this country the gallows is chiefly remarkable for the number of persons who escape it. Whether on the gallows high Or where blood flows the reddest, The noblest place for man to die -- Is where he died the deadest. (Old play). Source: Devil's Dictionary.

Bible

Gallows Heb. 'ets, meaning "a tree" (Esther 6:4), a post or gibbet. In Gen. 40:19 and Deut. 21:22 the word is rendered "tree." Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.
 To dream that you are on a gallows, denotes that you will suffer from the maliciousness of false friends.
For a young woman to dream that she sees her lover executed by this means, denotes that she will marry an unscrupulous and designing man.
If you rescue any one from the gallows, it portends desirable acquisitions.
To dream that you hang an enemy, denotes victory in all spheres. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted ....

Food & Agriculture

The structure from which the otter boards are hung when not in use and which support the warps when the net is towed. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Gallows

Synonyms: gallous (n), gallowstree (n), gibbet (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Gallows

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Killing

Butcher, slayer, murderer, Cain, assassin, terrorist, cutthroat, garroter, bravo, Thug, Moloch, matador, sabreur; guet-a-pens; gallows, executioner. (punishment); man-eater, apache, hatchet man, highbinder.

Punishment

Execute; bring to the block, bring to the gallows; behead, decapitate, guillotine; decollate; hang, turn off, gibbet, bowstring, hang draw and quarter; shoot; decimate; burn; break on the wheel, crucify; empale, impale; flay; lynch; electrocute; gas, send to the gas chamber.

Be executed, suffer the ultimate penalty; be hanged; come to the gallows, mount the gallows, swing, twist in the wind, dance upon nothing, die in one's shoes; be rightly served; be electrocuted, fry, ride the lightning; face the firing squad.

Scourge

Scaffold; block, ax, guillotine; stake; cross; gallows, gibbet, tree, drop, noose, rope, halter, bowstring; death chair, electric chair; gas chamber; lethal injection; firing squad; mecate.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

.

Crosswords: Gallows

English words defined with "gallows": Gallow tree, gallows bird, Gallows bitts, Gallows frame, Gallowses, GalweshangingPatibulary, PatibulatedScapegallows. (references)
Specialty definitions using "gallows": ACORNCAESAR, CHATES, CHATTSDEADLY NEVERGREEN, DISMAL DITTYFossa et Furcagallows timber, Gilderoy's Kite, GodfathersHANG GALLOWS LOOK, Hangman's Wages, Hempen Feverloft riggerNECK VERSE, NEWMAN'S LIFToutside riggerpurse seinerRide up Holborn HillSCAPEGALLOWS, SHERIFF'S PICTURE FRAME, STOOLTHREE-LEGGED MARE, TOPPING CHEATZeresh. (references)
Etymologies containing "gallows": BargeboardGalwesScapegallows. (references)

Top     

Modern Usage: Gallows

DomainUsage

Screenplays

I walked to the gallows, and they put the noose around my neck. (Hold Back Tomorrow; writing credit: Hugo Haas)

From the gallows. (Jekyll & Hyde; writing credit: Robert Louis Stevenson; David Wickes)

I have no fear of the gallows. (Love and Death; writing credit: Woody Allen)

Movie/TV Titles

The Crossroad Gallows (1958)

Three Steps to the Gallows (1954)

The Golden Gallows (1922)

Reunited at the Gallows (1909)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Gallows

DomainTitle

Books

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Gallows

Illustrations:
Gallows

More images...

Computer Images:
Gallows

More images...

Top     

Familiar Quotations: Gallows

AuthorQuotation

Cardinal De Richelieu

Give me six lines written by the most honorable person alive, and I shall find enough in them to condemn them to the gallows.

Edmund Burke

In the groves of their academy, at the end of every vista, you see nothing but the gallows.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Gallows

TitleAuthorQuote

Walden

Thoreau, Henry David

Tom Hyde, the tinker, standing on the gallows, was asked if he had anything to say.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Gallows

"Gallows" is generally used as a noun (plural) -- approximately 93.89% of the time. "Gallows" is used about 131 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (plural)93.89%12328,925
Noun (proper)4.58%6143,867
Lexical Verb (-s form)1.53%2245,945
                    Total100.00%131N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Gallows

Expressions using "gallows": gallows bird Gallows bitts Gallows frame gallows hill gallows humor gallows humour gallows look gallows top Gallows tree have a gallows look. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "gallows": gallows-like, gallows-tree, gallows-trees.

Ending with "gallows": super-gallows.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Gallows

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

gallows

129

gallows point

18

hanging gallows

18

gallows hill

17

gallows pole

12

gallows point resort

10

gallows hanging woman

10

gallows humor

8

gallows picture

7

gallows lyrics pole

7
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Gallows

Language Translations for "gallows"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

varje (droop, hanging), trekëmbësh për varje (gallows-trees), krah mbështetës. (various references)

   

Arabic 

  

‏مشنقة (gibbet), ‏مشانق, ‏حملا ت البنطلونات. (various references)

   

Bulgarian 

  

успоредка (parallel bars), скеле (airframe, falsework, scaffold, scaffolding, stage, staging), бесилка (gallows tree, gibbet, rope, tree). (various references)

   

Czech

  

šibenice (gallows-trees, gibbet). (various references)

   

Danish

  

galge, forvogn. (various references)

   

Dutch

  

galg. (various references)

   

Farsi 

  

مستحق اعدام , چوبه دار (Gibbet, Tree), اعدام , دار (Scaffold), بداراویزی . (various references)

   

Finnish

  

hirsipuu. (various references)

   

French

  

potence. (various references)

   

Frisian

  

galge. (various references)

   

German

  

galgen (boom, crossbeam, gibbet, hangman). (various references)

   

Greek 

  

κρεμάλα (gibbet, noose, scaffold), αγχόνη (gibbet). (various references)

   

Hebrew 

  

תלי" (hanging, suspension), עץ תלי" (gibbet, scaffold), 'ר"ום (gibbet, scaffold), צליב" (crucifixion, hanging, scaffold), צלוב (crucified, scaffold, stake). (various references)

   

Hungarian

  

akasztófa (derrick, gallows-tree, gallows-trees, gibbet, scaffold, tree), nyújtóállvány, bitófa (gallows-tree, tree), bitó (gallows-tree, tree). (various references)

   

Indonesian

  

gantungan (hanger), tiang gantungan. (various references)

   

Italian

  

forca (crotch, crowfoot, crutch, fork, gibbet, hay fork, pitchfork), patibolo (gibbet, scaffold). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

絞首台 . (various references)

   

Japanese Katakana 

  

しょけい い (scaffold), "うしゅ い. (various references)

   

Manx

  

fer aarloo da'n chriy (gallows bird). (various references)

   

Norwegian

  

galge. (various references)

   

Pig Latin

  

allowsgay.(various references)

   

Portuguese

  

que galopa, jogo dianteiro, forca (coachbox, gallowstree, gibbet), enforcamento (gibbet, halter, hanging), cavalete de prensa (coachbox, gallowstree), aros de arrasto. (various references)

   

Romanian

  

spânzurãtoare (gibbet, halter), furci. (various references)

   

Russian 

  

виселица (crap, gallows-trees, gibbet). (various references)

   

Scottish

  

croich (gibbet). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

gubilište (scaffold), vešala (gallows-trees, gibbet). (various references)

   

Spanish

  

horca (crotch, fork, gibbet, hay fork, pitchfork). (various references)

   

Swedish

  

galge (coat hanger, gallow, gallow tree, gallowtree, gambrel, gibbet, hanger). (various references)

   

Turkish

  

ipe çekme (halter, hanging, rope), idam sehpası (gallows tree, gibbet), darağacı (gallows tree, gibbet, scaffold, tree), asarak idam etme, adam asma (hatchet job). (various references)

   

Ukranian 

  

шибениця (gallows tree, gibbet, tree), негідник (blackguard, cad, caitiff, cullion, miscreant, niddering, pimp, rascal, reprobate, scoundrel, skunk, thief, varlet, wretch), злочинний (criminal, culpable, felonious, flagitious, guilty, maleficent, malfeasant, offending, wrong, wrongful), порочний (cammed, dark, depraved, naughty, perverse, rampant, vicious, wicked), повішення (gibbet). (various references)

   

Vietnamese 

  

giá treo c (gallows-tree), kẻ đáng treo c (gallows-bird), kẻ đáng chém (gallows-bird), đáng đem treo c (gallows-ripe). (various references)

   

Welsh

  

crocbren (gibbet). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Gallows

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

arbor, arbore, arborem, arbores, arbori, arboribus, arboris, arborum. (various references)

Old English450-1100

gealgtreo, gealgu. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Gallows

LanguageDateSourceEsther Chapter 7, Verse 10
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai ekremasqh aman epi tou xulou o htoimasen mardocaiw kai tote o basileuV ekopasen tou qumou
Latin405VulgateSuspensus est itaque Aman in patibulo quod paraverat Mardocheo et regis ira quievit
Middle English1395WyclifAnd so Aman is hangid in the iebet, that he hadde maad redi to Mardoche, and the kingis wrathe restide.
Jacobean English1611King JamesSo they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Victorian English1833WebsterSo they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Basic English1964OgdenSo Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Gallows

LanguageEsther Chapter 7, Verse 10
AlbanianKështu Hamanin e varën në trekëmbëshin që kishte përgatitur për Mardokeun. Dhe zemërimi i mbretit u qetësua.
BulgarianИ така, обесиха Амана на бесилката, която бе приготвил за Мардохея. Тогава царската ярост утихна.
CebuanoBusa ilang gibitay si Aman sa bitayan nga iyang giandam alang kang Mardocheo. Unya ang kaligutgut sa hari nahupay.
Chinese於 是 人 將 " 曼 挂 在 他 為 末 底 " 所 豫 備 的 木 架 上 . 王 的 忿 ' 這 " 止 息 。
CroatianHamana objesiše na vješala koja bijaše pripravio Mordokaju, i kraljeva se srdžba utiša.
DanishOg de hængte Haman i den Galge, han havde rejst til Mordokaj. Så lagde Kongens Vrede sig.
DutchAlzo hingen zij Haman aan de galg, die hij voor Mordechai had doen bereiden; en de grimmigheid des konings werd gestild.
FinnishNiin ripustettiin Haaman hirsipuuhun, jonka hän oli pystyttänyt Mordokain varalle. Sitten kuninkaan viha asettui.
FrenchEt l`on pendit Haman au bois qu`il avait préparé pour Mardochée. Et la colère du roi s`apaisa.
GermanAlso hängte man Haman an den Baum, den er Mardochai gemacht hatte. Da legte sich des Königs Zorn.
Haitian CreoleSe konsa yo pann Aman nan poto li te pare pou Madoche a. Apre sa, kòlè wa a tonbe.
HungarianFelakaszták azért Hámánt a fára, a melyet készített Márdokeusnak, és megszünék a király haragja.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariDemikianlah Haman digantung pada tiang yang telah didirikannya untuk Mordekhai. Baru setelah itu redalah murka raja.
Indonesian-Terjemahan LamaLalu Hamanpun digantungkan oranglah pada tiang kayu yang telah diperbuatnya akan Mordekhai itu; setalah itu maka padamlah murka baginda.
ItalianCosì Am n fu impiccato al palo che aveva preparato per Mardocheo. E l'ira del re si calmò.
Korean모 르 " 개 를 달 자 한 나 무 에 하 만 을 다 니 왕 의 노 가 그 치 니 라
Manx GaelicMyr shen hrogh ad Haman er y chriy v'eh er chiarail son Mordecai. Eisht va jymmoose y ree er ny veeinaghey.
MaoriHeoi taronatia ana a Hamana ki runga ki te tarawa i oti ra i a ia mo Mororekai, a ka mariri iho te riri o te kingi.
Modern GreekΚαι εκρεμασαν τον Αμαν επι του ξυλου, το οποιον ητοιμασε δια τον Μαροδοχαιον. Και κατεπαυσεν ο θυμος του βασιλεως.
NorwegianSå hengte de Haman i den galge han hadde gjort i stand for Mordekai, og kongens vrede la sig.
PortugueseEnforcaram-no, pois, na forca que ele tinha preparado para Mardoqueu. Então o furor do rei se aplacou.   
RumanianWi au spknzurat pe Haman pe spknzurqtoarea pe care o pregqtise el pentru Mardoheu. Wi mknia kmpqratului s`a potolit.
Russianй ПЧЕУЙМЙ бНБОБ ОБ "ЕТЕЧЕ, ЛПФПТПЕ ПО ТЙЗПФПЧЙМ "МС нБТ"ПИЕС. й ЗОЕЧ "БТС ХФЙИ.
SpanishAsí colgaron a Amán en la horca que él había preparado para Mardoqueo. Y se apaciguó la ira del rey.
SwedishSå hängde de upp Haman på den påle, som han hade låtit sätta upp för Mordokai. Sedan lade sig konungens vrede.
Thaiเขาก็แขวนฮามานบนตะแลงแกงซึ่งท่านไ"้เตรียมไว้สำหรับโมรเ"คัย แล้วพระพิโรธของกษัตริย์ก็สงบลง
UkrainianІ повісили "амана на шибениці, яку він приготовив був для Мордехая, а лютість царева втихла...

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Gallows

Derivations

Words beginning with "gallows": gallowses. (additional references)


Misspellings

"Gallows" is suggested in spellcheckers for the following: Callows, galloes, galors, galow, Gidlow, Gwallawg, sallows. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Gallows"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "gallows" (pronounced ga"lōz)
4-a" l ō zhallows, mallows.
3-l ō zarmadillos, bedfellows, bellows, billows, fellows, follows, furloughs, halos, hollows, marshmallows, Milos, pillows, solos, swallows, yellows.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Gallows

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-g-l-l-o-s-w"

-1 letter: allows, sallow, sawlog.

-2 letters: aglow, allow, awols, galls, gaols, glows, goals, ollas, salol, walls.

-3 letters: alls, alow, also, awls, awol, gall, gals, gaol, glow, goal, goas, lags, laws, logs, lows, olla, owls, sago, sall, slag, slaw, slog, slow, sola, swag, wags, wall, wogs.

-4 letters: ago, all, als, awl, gal, gas, goa, gos, lag, las, law, log, low, owl, sag, sal, saw, sol, sow, wag, was, wog, wos.

-5 letters: ag, al, as, aw, go, la, lo, os, ow, so, wo.

 Words containing the letters "a-g-l-l-o-s-w"
 

+2 letters: gallowses, sallowing.

 

+3 letters: alpenglows, shallowing, swallowing.

 

+4 letters: disallowing, gallowglass, glassblower, snowballing, wholesaling.

 

+5 letters: glassblowers, glassblowing, stonewalling.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Gallows


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

47 61 6C 6C 6F 77 73

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--.    .-    .-..    .-..    ---    .--.    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000111 01100001 01101100 01101100 01101111 01110111 01110011

HTML Code (1990) (references)

&#71 &#97 &#108 &#108 &#111 &#119 &#115

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0047 0061 006C 006C 006F 0077 0073

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

41677878818985

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Fiction
9. Usage Frequency
10. Expressions
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Translations: Ancient
14. Bible Trace
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.