Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

FULNESS

Specialty Definition: FULNESS

DomainDefinition

Bible

Fulness (1.) Of time (Gal. 4:4), the time appointed by God, and foretold by the prophets, when Messiah should appear. (2.) Of Christ (John 1:16), the superabundance of grace with which he was filled. (3.) Of the Godhead bodily dwelling in Christ (Col. 2:9), i.e., the whole nature and attributes of God are in Christ. (4.) Eph. 1:23, the church as the fulness of Christ, i.e., the church makes Christ a complete and perfect head. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Date "FULNESS" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Crosswords: FULNESS

English words defined with "FULNESS": Giddy-head. (references)
Specialty definitions using "FULNESS": GnosticsMallothi, Melea. (references)
Etymologies containing "FULNESS": Giddy-head. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: FULNESS

DomainTitle

Books

  • A Fulness of Joy [UNABRIDGED] (reference)

  • Choosing the fulness : wickedness or righteousness (reference)

  • Gaining the fulness : the Spirit-filled path to exaltation (reference)

  • The Fulness of Life [DOWNLOAD: MICROSOFT READER] (reference)

  • The Fulness of Times: A Comparative Chronology of Important Events in Church, U.S. and World History (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Use in Literature: FULNESS

TitleAuthorQuote

Scarlet Letter

Hawthorne, Nathaniel

The accidents of my life have often afforded me this advantage, but never with more fulness and variety than during my continuance in office.

Les Miserables

Hugo, Victor

When Cosette went out with him, she leaned upon his arm, proud, happy, in the fulness of her heart.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: FULNESS

"FULNESS" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "FULNESS" is used about 4 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%4175,879

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: FULNESS

Expression using "FULNESS": in the fulness of time. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: FULNESS

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

fulness

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: FULNESS

Language Translations for "FULNESS"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

plotshmëri (fullness), plotësi (amplitude, entirety, fat, fatness, fleshiness, fullness, integrality, plenitude, plenum). (various references)

   

Arabic 

  

‏تمتع (bask, belong, enjoy, fruition, fullness, possession, rejoice), ‏سعة (ampleness, amplitude, capacity, fullness, gage, gauge, ocean, opulence, richness, roundness, space, thoroughness), ‏إمتلاء (fullness, plenum, repletion), ‏إتساع (ampleness, boom, breadth, enlargement, expansion, fullness, generosity, immenseness, immensity, liberality, propagation, reach, roominess, size, span, stretch), ‏إتخام (demarcation, fullness, glut, saturation). (various references)

   

Bulgarian 

  

цялост (complex, continuity, entirety, fullness, integrality, oneness, plenitude, thoroughness, totality, whole, wholeness), пълнота (amplitude, completeness, completion, corpulence, embonpoint, entirety, fat, fatness, fleshiness, fullness, integrality, plenitude, plenum, portliness, pregnancy, rotundity, stoutness, thoroughness, volume, wholeness). (various references)

   

Chinese 

  

丰满度 (fullness). (various references)

   

Czech

  

plnost (fullness, plenitude, richness). (various references)

   

Finnish

  

kyllyys (plenty). (various references)

   

French

  

abondance (fullness). (various references)

   

German

  

Fülle (abundance, ampleness, copiousness, corpulence, exuberance, full-bodiedness, fullness, luxuriance, multiplicity, opulence, overabundance, plenitude, plenty, plethora, portliness, profusion, repletion, richness, store, wealth). (various references)

   

Hungarian

  

teljesség (completeness, entirety, full, fullness, integrity, totality, whole, wholeness), telítettség (fullness, plenum, saturation), teltség (fullness, plenum, plumpness, solidity). (various references)

   

Italian

  

volume (circumference, contents, extent, fullness, length, periphery, topic, volume), pienezza (fullness, opulence, overabundance, repletion), abbondanza (abundance, affluence, amplitude, copiousness, fullness, galore, plenitude, plenty, profuseness, richness, store, wealth). (various references)

   

Pig Latin

  

ulnessfay

   

Portuguese

  

volume (bulk, capacitance, capacity, content, contents, fullness, massiness, measure, parcel, size, tome, volume), totalidade (all, entire, entirety, fullness, integer, sum, totality), riqueza (abundance, affluence, fullness, gold, mellowness, moneybag, opulence, pelf, pregnancy, property, prosperity, riches, richness, success, treasure, wealth), repleção (fullness), plenitude (abundance, completeness, fullness, matureness, maturity, plenitude, pregnancy), magnificência (fullness, glory, luxury, magnificence, richness, royalty, splendor, splendour), corpulência (bulk, corpulence, fleshiness, fullness, portliness, stoutness), abundância (abundance, affluence, ampleness, amplitude, fleshpots, flush, fullness, galore, glut, lashings, load, oodles, opulence, plenty, prosperity, quantity, thickness). (various references)

   

Russian 

  

сытость (bellyful, fullness), полнота (amplitude, completeness, comprehensiveness, embonpoint, entirety, exhaustiveness, fat, fatness, fleshiness, fullness, integrality, obesity, plenum, portliness, rotundity, stoutness). (various references)

   

Scottish

  

l n (complete, filled, full, governs the g. of n., integral, repletion, satisfied). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

punoća (fullness, plentitude). (various references)

   

Spanish

  

plenitud (absoluteness, abundance, fullness, opulence, overabundance, plenitude), paso (advance, advances, clearing, crossing, deed, despatch, dispatch, doorway, drawing, dried, duct, entrée, exaltation, foot walk, footfall, footprint, footstep, fullness, gait, gangway, gate, gulf, gut, hangar, ignorance, jars, jaunt, lead, line, move, movement, overtaking, pace, pass, passage, passageway, passing, path, pitch, progress, shooting, stair, step, Strait, straits, stride, tack, thoroughfare, track, transition, tread, walk, walkout), llenura (fullness), amplitud (ampleness, amplitude, breadth, fullness, scale, scope, spaciousness, width). (various references)

   

Swedish

  

fullständighet (completeness, fullness, integrity, totality, wholeness), fullhet (fullness, plenitude), mättnad (fullness, glut, saturation), djup (bathos, deep, deepness, dept, depth, depths, full, fullness, great, intimate, keen, low, profound, profoundness). (various references)

   

Turkish

  

tokluk (fullness, glut, repletion, rotundity, satiety), doymuşluk (fullness, satiety), doluluk (full, fullness, repletion, throng), dolgunluk (embonpoint, fullness, repletion), bolluk (abundance, affluence, ampleness, amplitude, bonanza, copiousness, cornucopia, effusion, effusiveness, exuberance, exuberancy, fleshpot, fleshpots, flood, fullness, glut, handsomeness, horn of plenty, lashings, looseness, luxuriance, luxuriancy, opulence, overflowing, plenitude, plenteousness, plentifulness, plenty, plethora, prodigality, profuseness, profusion, prolificacy, prolificness, prosperity, rankness, richness, store, stores, superfluity, wealth, wideness, width), şişmanlık (adiposity, being fat, being overweight, corpulence, corpulency, fatness, fleshiness, fullness, obesity, spread, stoutness), çokluk (affluence, ampleness, amplitude, commonness, considerable, crowd, fullness, heaviness, host, lashings, muchness, multeity, multiplicity, multitude, plenitude, plentifulness, plenty, plethora, plurality, superfluity, throng, vastness). (various references)

   

Ukrainian

  

ширина (breadth, broadness, diameter, fullness, width), огрядність (corpulence, fleshiness, fullness, obeseness, obesity, stoutness), повнота (completeness, entire, fat, fatness, fattiness, fullness, plenitude, plumpness, rotundity, roundness, thoroughness, wholeness), достаток (abundance, affluence, competence, competency, exuberance, exuberancy, fertileness, fertility, fullness, galore, glut, opulence, plenitude, plenty, prodigality, profusion, store, sufficiency, wealth). (various references)

   

Vietnamese 

  

thời gian thích hợp của cải của trái đất (fullness), tình cảm chân th nh thời gian định trước (fullness), sự đầy đủ sự no đủ sự đầy đặn (fullness). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: FULNESS

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

pinguedine, pinguedinem, pinguedinis, pinguidine. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: FULNESS

LanguageDateSourceJohn Chapter 1, Verse 16
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai ek tou plhrwmatoV autou hmeiV panteV elabomen kai carin anti caritoV
Latin405VulgateEt de plenitudine eius nos omnes accepimus et gratiam pro gratia
Old English990West SaxonÆnd of hys fyllendnysse we eallewe (sic) on-fengen gyfe for gyfe.
Middle English1395WyclifAnd of the plente of hym we alle han takun, and grace for grace.
Renaissance English1526TyndaleAnd of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace.
Jacobean English1611King JamesAnd of his fulness have all we received, and grace for grace.
Victorian English1833WebsterAnd of his fullness have we all received, and grace for grace.
Basic English1964OgdenFrom his full measure we have all been given grace on grace.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: FULNESS

LanguageJohn Chapter 1, Verse 16
CebuanoUg gikan sa maong pagkapuno niya kaming tanan nanagpakadawat, grasya tungod sa grasya.
Chinese從 他 豐 滿 的 恩 典 裡 我 們 都 受 了 、 而 " 恩 上 恩 。
CroatianDoista, od punine njegove svi mi primismo, i to milost na milost.
DanishThi af hans Fylde have vi alle modtaget, og det Nåde over Nåde.
DutchEn uit Zijn volheid hebben wij allen ontvangen, ook genade voor genade.
FinnishJa hänen täyteydestään me kaikki olemme saaneet, ja armoa armon päälle.
FrenchEt nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce;
GermanUnd von seiner Fülle haben wir alle genommen Gnade um Gnade.
Haitian CreoleNou tout nou resevwa pa nou nan tout kantite byen l' yo. Li ban nou favè sou favè.
HungarianÉs az õ teljességébõl vettünk mindnyájan kegyelmet is kegyelemért.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariIa penuh kasih; tiada hentinya, Ia memberkati kita.
Indonesian-Terjemahan LamaSebab daripada kelimpahan-Nya, kita sekalian sudah menerima anugerah dan karunia.
ItalianDalla sua pienezza noi tutti abbiamo ricevuto e grazia su grazia.
Korean우 리 가 다 그 의 충 만 한 데 서 받 으 니 은 혜 위 에 은 혜 러 라
MaoriKua riro hoki i a tatou katoa tetahi wahi o tona raneatanga, te aroha noa hono iho ki te aroha noa.
NorwegianFor av hans fylde har vi alle fått, og det nåde over nåde;
RumanianWi noi toyi am primit din plinqtatea Lui, wi har dupq har;
ShuarChichamsha ti anenkartin asa Ashí pénker ana nuna iniaitsuk Súramji.
SpanishPorque de su plenitud todos nosotros recibimos, y gracia sobre gracia.
SwahiliKutokana na ukamilifu wake sisi tumepokea neema mfululizo.
SwedishAv hans fullhet hava vi ju alla fått, ja, nåd utöver nåd;
UmaUma ria ka'otia ahi' -na, pai' ngkai ahi' -na toe nagane' -tamo omea, uma ria kaputua-na rasi' to tarata ngkai Hi'a.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: FULNESS

Derivations

Words beginning with "FULNESS": fulnesses. (additional references)

Words ending with "FULNESS": artfulness, awfulness, balefulness, bashfulness, beautifulness, blissfulness, boastfulness, bountifulness, carefulness, changefulness, cheerfulness, colorfulness, deceitfulness, delightfulness, despitefulness, disdainfulness, disgracefulness, disrespectfulness, distastefulness, distressfulness, distrustfulness, dolefulness, doubtfulness, dreadfulness, dreamfulness, dutifulness, effortfulness, eventfulness, faithfulness, fancifulness, fatefulness, fearfulness, fitfulness, forcefulness, forethoughtfulness, forgetfulness, fretfulness, frightfulness, fruitfulness, gainfulness, gleefulness, gracefulness, gratefulness, guilefulness, harmfulness, hatefulness, healthfulness, heedfulness, helpfulness, hopefulness, hurtfulness. (additional references)

Words containing "FULNESS": artfulnesses, awfulnesses, balefulnesses, bashfulnesses, beautifulnesses, blissfulnesses, boastfulnesses, bountifulnesses, carefulnesses, changefulnesses, cheerfulnesses, colorfulnesses, deceitfulnesses, delightfulnesses, despitefulnesses, disdainfulnesses, disgracefulnesses, disrespectfulnesses, distastefulnesses, distressfulnesses, distrustfulnesses, dolefulnesses, doubtfulnesses, dreadfulnesses, dreamfulnesses, dutifulnesses, effortfulnesses, eventfulnesses, faithfulnesses, fancifulnesses, fatefulnesses, fearfulnesses, fitfulnesses, forcefulnesses, forethoughtfulnesses, forgetfulnesses, fretfulnesses, frightfulnesses, fruitfulnesses, gainfulnesses, gleefulnesses, gracefulnesses, gratefulnesses, guilefulnesses, harmfulnesses, hatefulnesses, healthfulnesses, heedfulnesses, helpfulnesses, hopefulnesses, hurtfulnesses. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: FULNESS

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-f-l-n-s-s-u"

-1 letter: fusels, unless.

-2 letters: flues, fuels, fusel, fuses, lunes, selfs, slues.

-3 letters: fens, fess, feus, flue, flus, fuel, funs, fuse, fuss, lens, less, lues, lune, ness, self, sels, slue, sues, suns, uses.

-4 letters: efs, elf, els, ens, ess, fen, feu, flu, fun, leu, nus, sel, sen, sue, sun, uns, use.

-5 letters: ef, el, en, es, ne.

 Words containing the letters "e-f-l-n-s-s-u"
 

+1 letter: foulness, fullness, senseful, snuffles, sulfones, synfuels.

 

+2 letters: awfulness, bluffness, fluidness, flushness, fulnesses, snufflers, unselfish.

 

+3 letters: artfulness, faultiness, fitfulness, fluffiness, foulnesses, fullnesses, futileness, joyfulness, lawfulness, lungfishes, manfulness, ruefulness, sinfulness, snuffliest, sulfonates, sunflowers, usefulness, woefulness.

 

+4 letters: awfulnesses, balefulness, bashfulness, bluffnesses, carefulness, dolefulness, dutifulness, endosulfans, factualness, fatefulness, fearfulness, fluidnesses, flushnesses, fretfulness, fulsomeness, gainfulness, gleefulness, harmfulness, hatefulness, heedfulness, helpfulness, hopefulness, hurtfulness, insufflates, lustfulness, mindfulness, needfulness, painfulness, pitifulness, playfulness, pushfulness, restfulness, ruthfulness, songfulness, soulfulness, suspenseful, tactfulness, tearfulness, tunefulness, unselfishly, wakefulness, willfulness, wishfulness, wistfulness, zestfulness.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Quotations: Fiction
5. Usage Frequency
6. Expressions
7. Expressions: Internet
8. Translations: Modern
9. Translations: Ancient
10. Bible Trace
11. Derivations
12. Anagrams
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.