Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

EYEBROWS

"EYEBROWS" is a plural of: eyebrow.

Date "EYEBROWS" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)


Specialty Definition: EYEBROWS

DomainDefinition

Dream Interpretation

Eyebrows, denotes that you will encounter sinister obstacles in your immediate future. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted ....

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Crosswords: EYEBROWS

English words defined with "EYEBROWS": Black-browedeyebrow pencilglabellaMacacus, mesophyron, motility, motion, move, movementSuperciliary. (references)
Specialty definitions using "EYEBROWS": BEETLE-BROWED, Brent-hillembalmer assistantfuneral-home attendantMORTUARY BEAUTICIANtwisted hairY'mir. (references)

Top     

Modern Usage: EYEBROWS

DomainUsage

Screenplays

If Brooke Shields married Groucho Marx their child would have your eyebrows! (The Princess Diaries; writing credit: Gina Wendkos)

Never stray from the path, never eat a windfall apple and never trust a man whose eyebrows meet in the middle. (The Company of Wolves; writing credit: Angela Carter; Neil Jordan)

That dreadful woman with no eyebrows who wouldn't sit still? (Doctor Who; writing credit: Basil Caplan; Martin Defalco)

Just make sure you don't get your eyebrows singed. (Law & Order; writing credit: Peter Yeldham)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: EYEBROWS

DomainTitle

Books

  • Beautiful Brows: The Ultimate Guide to Styling, Shaping, and Maintaining Your Eyebrows (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: EYEBROWS

Illustrations:
EYEBROWS

More pictures...

Computer Images:
EYEBROWS

More pictures...

Top     

Use in Literature: EYEBROWS

TitleAuthorQuote

Sylvie and Bruno

Carroll, Lewis

The Chancellor raised his hands and eyebrows, lost in admiration.

A Christmas Carol

Dickens, Charles

A frosty rime was on his head, and on his eyebrows, and his wiry chin.

Les Miserables

Hugo, Victor

His eye shone beneath his eyebrows like a fire beneath a thicket.

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

A young thin man, with eyebrows sunburned yellow, turned his head slowly.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: EYEBROWS

SubjectTopicQuote

Health

Infestations of young children are usually on the eyebrows or eyelashes. (references)

On the scalp behind the ears and near the neckline at the back of the neck. Head lice hold on to hair with hook-like claws found at the end of each of their six legs. Head lice are rarely found on the body, eyelashes, or eyebrows. (references)

Characteristic facial features may include an underdeveloped upper jaw bone (maxillary hypoplasia), an abnormally prominent brow, downslanting eyelid folds (palpebral fissures), widely spaced eyes (hypertelorism), large ears, and unusually thick eyebrows. (references)

Human Rights

Malaysia

For example, in March a truck driver suspected of trafficking drugs told the High Court that he was kicked in the ribs and head by police officers until his eyebrows started to bleed. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: EYEBROWS

"EYEBROWS" is generally used as a noun (plural) -- approximately 100.00% of the time. "EYEBROWS" is used about 948 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (plural)100%9487,647

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: EYEBROWS

Expressions using "EYEBROWS": arch one's eyebrows colored eyebrows coloured eyebrows knit one's eyebrows pluck one's eyebrows space between the eyebrows. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: EYEBROWS

Language Translations for "EYEBROWS"; alternative meanings/domain in parentheses.

Finnish

  

kulmakarvat, kulmainen. (various references)

   

French

  

plastie des sourcils (eyebrows plastic surgery). (various references)

   

German

  

Augenbraün. (various references)

   

Hungarian

  

kihúzza a szemöldökét (to pencil one's eyebrows), összevont szemöldök (knitted eyebrows). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

眉毛 . (various references)

   

Japanese Katakana 

  

まゆ'. (various references)

   

Maya

  

moh-tun. (various references)

   

Pig Latin

  

eyebrowsay

   

Scottish

  

maolchair (the space between the eyebrows). (various references)

   

Sepedi

  

dintahikgolo. (various references)

   

Spanish

  

entrecejo (frown, space between the eyebrows), enarcar las cejas (arch one's eyebrows), depilarse las cejas (pluck one's eyebrows). (various references)

   

Swedish

  

målade ögonbryn (colored eyebrows, coloured eyebrows). (various references)

   

Turkish

  

kaşlarını çatmak (frown, frown down, gather one's brows, knit one's brows, knit one's eyebrows). (various references)

   

Ukrainian

  

вищіпувати брови (pluck one's eyebrows). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: EYEBROWS

LanguageDateSourceLeviticus Chapter 14, Verse 9
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai estai th hmera th ebdomh xurhqhsetai pasan thn trica autou thn kefalhn autou kai ton pwgwna kai taV ofruaV kai pasan thn trica autou xurhqhsetai kai plunei ta imatia kai lousetai to swma autou udati kai kaqaroV estai
Latin405VulgateEt die septimo radat capillos capitis barbamque et supercilia ac totius corporis pilos et lotis rursum vestibus et corpore
Middle English1395WyclifAnd the seuenthe day that he shaue the heeris of the heed, and beerde, and browes, and the heeres of al the body. And eftsones the clothes and the body wasshid,
Renaissance English1526TyndaleWhe the seuenth daye is come, he shall shaue off al his heer both apo his heade ad his berde ad on his browes: ad eue all the heer that is on him, shalbe shauen off. And he shall wasshe his clothes and his flesh in water and then he shalbe cleane.
Jacobean English1611King JamesBut it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.
Victorian English1833WebsterBut it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head, and his beard, and his eye-brows, even all his hair he shall shave off; and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.
Basic English1964OgdenAnd on the seventh day he is to have all the hair cut off his head and his chin and over his eyes--all his hair is to be cut off--and he will have his clothing washed and his body bathed in water and he will be clean.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: EYEBROWS

LanguageLeviticus Chapter 14, Verse 9
CebuanoUg sa ikapito ka adlaw mao pa ang pagkiskis niya sa tanang buhok sa iyang ulo, ug ang iyang bungot ug ang mga kilay sa iyang mga mata; sa katapusan gayud, pagakiskison niya ang tanan niyang balhibo, ug pagalabhan niya ang iyang mga bisti, ug pagahugasan niya ang iyang unod sa tubig, ug mamahinlo siya.
Chinese第 七 天 再 把 上 所 有 的 髮 、 與 鬍 鬚 、 眉 毛 、 並 全 身 的 毛 、 都 剃 了 . 又 要 洗 衣 服 、 " 水 洗 身 、 就 " 淨 了 。
CroatianSedmi dan neka obrije sve svoje dlake: kosu, bradu i obrve; neka obrije sve ostale svoje dlake. Pošto u vodi opere svoju odjeæu i okupa se, neka je èist.
DanishPå den syvende Dag skal han afrage alt sit Hår, sit Hovedhår, sit Skæg, sine Øjenbryn, alt sit Hår skal han afrage, og han skal tvætte sine Klæder og bade sit Legeme i Vand; så er han ren.
DutchEn op den zevenden dag zal het geschieden, dat hij al zijn haar zal afscheren, zijn hoofd, en zijn baard, en de wenkbrauwen zijner ogen; ja, al zijn haar zal hij afscheren, en al zijn klederen wassen, en zijn vlees met water baden, zo zal hij rein zijn.
FinnishSeitsemäntenä päivänä hän ajakoon kaikki hiukset päästänsä, partansa ja kulmakarvansa: kaikki karvat hän ajakoon; pesköön sitten vaatteensa ja pesköön ruumiinsa vedessä, niin hän on puhdas.
FrenchLe septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil; il lavera ses vêtements, et baignera son corps dans l`eau, et il sera pur.
GermanUnd am siebenten Tage soll er alle seine Haare abscheren auf dem Haupt, am Bart, an den Augenbrauen, daß alle Haare abgeschoren seien, und soll seine Kleider waschen und sein Fleisch im Wasser baden, so ist er rein.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariPada hari yang ketujuh ia harus mencukur semua rambutnya, juga jenggotnya, alisnya dan semua bulu yang ada di badannya. Lalu ia harus mencuci pakaiannya dan mandi. Baru sesudah itu ia bersih.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka akan jadi kelak pada hari yang ketujuh itu, bahwa ia akan mencukur segala rambut kepalanya dan bulu janggutnya dan keningnya, segala rambutnya hendaklah dicukurnya dan dibasuhnya pakaiannya dan dimandikannya tubuhnya dengan air, lalu sucilah ia.
ItalianIl settimo giorno si rader tutti i peli, il capo, la barba, le ciglia, insomma tutti i peli; si laver le vesti e si bagner il corpo nell'acqua e sar mondo.
MaoriNa, i te whitu o nga ra, me heu katoa ona makawe o tona matenga, tona pahau, ona tukemata, ara ona huruhuru katoa, me heu; me horoi hoki ona kakahu, me horoi ano hoki ona kikokiko ki te wai, a ka kore ona poke.
NorwegianDen syvende dag skal han rake av alt sitt hår, både sitt hodehår og sitt skjegg og sine øienbryn - alt sitt hår skal han rake av, og han skal tvette sine klær og bade sitt legeme i vann, så er han ren.
PortugueseAo sétimo dia rapará todo o seu pêlo, tanto a cabeça como a barba e as sobrancelhas, sim, rapará todo o pêlo; também lavará as suas vestes, e banhará o seu corpo em água; assim será limpo.   
RumanianKn ziua a waptea, sq-wi radq tot pqrul, capul, barba wi sprkncenele: tot pqrul sq wi -l radq; sq-wi spele hainele wi sq-wi scalde trupul kn apq, wi va fi curat.
RussianЧ УЕ"ШНПК "ЕОШ П'ТЕЕФ ЧУЕ ЧПМПУЩ УЧПЙ, ЗПМПЧХ УЧПА, 'ПТП"Х УЧПА, 'ТПЧЙ ЗМБЪ УЧПЙИ, ЧУЕ ЧПМПУЩ УЧПЙ П'ТЕЕФ, Й ПНПЕФ П"ЕЦ"Щ УЧПЙ, Й ПНПЕФ ФЕМП УЧПЕ ЧП"ПА, Й 'Х"ЕФ ЮЙУФ;
SpanishAl séptimo día afeitará de nuevo todo su pelo: su cabeza, su barba y sus cejas, es decir, todo su pelo. Luego lavará su ropa y lavará su cuerpo con agua, y quedará purificado.
SwedishOch på sjunde dagen skall han raka av allt sitt hår, både huvudhåret och skägget och ögonbrynen: allt sitt hår skall han raka av. Och han skall två sina kläder och bada sin kropp i vatten, så bliver han ren.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: EYEBROWS

Misspellings

"EYEBROWS" is suggested in spellcheckers for the following: eyebroes, eyebrowish, eyebrowns, Wybrow. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "EYEBROWS"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "EYEBROWS" (pronounced ī"brou'z)
5ī" b r ou' zhighbrows.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: EYEBROWS

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "b-e-e-o-r-s-w-y"

-1 letter: bowyers, eyebrow, obeyers.

-2 letters: bowers, bowery, bowyer, browse, obeyer, webers.

-3 letters: beers, beery, bores, bower, bowse, brees, brews, brose, brosy, brows, byres, erose, ewers, eyers, eyres, obese, obeys, oyers, resew, resow, robes, serow, sewer, sober, sower, sweer, swore, weber, worse, yores, yowes.

-4 letters: beer, bees, beys, bore, bows, boys, bree, brew, bros, brow, byes.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Quotations: Fiction
7. Quotations: Non-fiction
8. Usage Frequency
9. Expressions
10. Translations: Modern
11. Bible Trace
12. Derivations
13. Rhymes
14. Anagrams
15. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.