Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Exhaustion |
ExhaustionNoun1. Extreme fatigue. 2. Serious weakening and loss of energy. 3. The act of exhausting something entirely. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "exhaustion" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Etymology: Exhaustion \Ex*haus"tion\, noun. [Compare to the French expression exhaustion.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Industry | The ratio at any stated stage between the amount of dye or other substance taken up by the substrate and the amount originally available. Source: European Union. (references) |
Medicine | The feeling of weariness of mind and body. Source: European Union. (references) |
Mining | In mining, the complete removal of ore reserves. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: ExhaustionSynonyms: debilitation (n), enervation (n), enfeeblement (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Fatigue | Noun: fatigue; weariness; yawning, drowsiness; lassitude, tiredness, fatigation, exhaustion; sweat; dyspnoea. |
Impotence | Helplessness; Adjective: prostration, paralysis, palsy, apoplexy, syncope, sideration, deliquium, collapse, exhaustion, softening of the brain, inanition; emasculation, orchiotomy, orchotomy. |
Waste | Noun: consumption, expenditure, exhaustion; dispersion; ebb; leakage; (exudation); loss; wear and tear; waste; prodigality; misuse; wasting; Verb: rubbish; (useless). mountain in labor. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Painting by F. Luis Mora, depicting Lt(JG) Kalk assisting survivors of USS Jacob Jones (Destroyer # 61) after she was sunk by the German submarine U-53 off the Scilly Isles on 6 December 1917. A plaque accompanying this painting read: "The Jacob Jones was sunk by an enemy torpedo between Brest and Queenstown. Lieutenant (jg) S.F. Kalk rendered conspicuous and gallant services after the ship sank by helping men from one raft to another so as to equalize the weight on the rafts. He died of exposure and exhaustion in order to save others. Lieutenant (jg) Kalk was awarded the Distinguished Service Medal posthumously.".Credit: NAVY. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Play | Caption |
| Pant; exhaustion; thirst; hot; canine; exhausted; tired; . | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | Well! not a week, not a day, not an hour, without crushing exhaustion. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | Ma folded her hands in her lap, and her tired eyes never left the face of Rose of Sharon, sleeping in exhaustion. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Other symptoms include pallor and exhaustion. (references) | |
Other potentially reversible effects include vascular changes, metabolic exhaustion, and chemical changes within the hair cells. (references) | ||
Specific signs and symptoms vary by the type of VHF, but initial signs and symptoms often include marked fever, fatigue, dizziness, muscle aches, loss of strength, and exhaustion. (references) | ||
Economic History | Belgium | Belgium and its Benelux partners previously applied the principle of universal exhaustion under which parallel imports were allowed. (references) |
Hungary | The Patent Act also includes the principle of exhaustion of rights, a provision concerning compulsory licensing of patents, and a number of procedural modifications. (references) | |
Belgium | A few cases have reached the Belgian commercial courts, which have returned divergent opinions as to whether Community exhaustion has replaced universal exhaustion in Belgium. (references) | |
Human Rights | Dominican Republic | Other complications in clearing the backlog arise from the exhaustion of funds for transporting prisoners to court. (references) |
Congo | Guards reportedly sealed the prisoners inside overcrowded containers without ventilation, then denied them all food and water, causing death by dehydration, suffocation, and exhaustion. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | MOUSE, n. An animal which strews its path with fainting women. As in Rome Christians were thrown to the lions, so centuries earlier in Otumwee, the most ancient and famous city of the world, female heretics were thrown to the mice. Jakak-Zotp, the historian, the only Otumwump whose writings have descended to us, says that these martyrs met their death with little dignity and much exertion. He even attempts to exculpate the mice (such is the malice of bigotry) by declaring that the unfortunate women perished, some from exhaustion, some of broken necks from falling over their own feet, and some from lack of restoratives. The mice, he avers, enjoyed the pleasures of the chase with composure. But if "Roman history is nine-tenths lying," we can hardly expect a smaller proportion of that rhetorical figure in the annals of a people capable of so incredible cruelty to a lovely women; for a hard heart has a false tongue. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Exhaustion" is generally used as a noun (singular) -- approximately 99.60% of the time. "Exhaustion" is used about 504 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 99.6% | 502 | 12,008 |
| Noun (proper) | 0.2% | 1 | 339,140 |
| Noun (common) | 0.2% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 504 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "exhaustion": chip exhaustion ♦ die of exhaustion ♦ Heat Exhaustion ♦ mental exhaustion ♦ nervous exhaustion. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "exhaustion": near-exhaustion, over-exhaustion. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "exhaustion"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | thithje (absorption, induction, pull, suck, suction), shterje, rraskapitje, lodhje e madhe, gajasje (extreme fatigue, guffaw, horselaugh, Yock), dobësim (breakdown, debilitation, decline, decrepitude, depravation, dilution, ebb, emaciation, emasculation, enervation, failure, flagging, wane, weakening). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | تعب كد أو عناء, تعب شديد, إنهاك (attrition, limpness), إستهلاك (consuming, consumption), إستنزاف (depletion, drain), إعياء (fatigue, overwork, tiredness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | преумора (fag, overstrain, overwork, strain), изсмукване, изтощение (depletion, distress, enervation, fag, fatigue, frazzle, lassitude, prostration, strain, weariness), изтегляне (draw, drawing, elongation, evacuation, extension, traction, withdrawal), изнемогване, изпускане (emission, expulsion, leak, leakage, omission, outlet, release), изпомпване. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 精疲力尽 (Deadbeat), 竭盡 . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | vyèerpání (enervation, inanition). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | exhaustio virium (weakness), exhaustio (fatigue), udtømmende afprøvning (exhaustive search, exhaustive testing), udmattelse (attrition, fag, fatigue, strain, tiredness), badudtrækning. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | exinanitie (weakness), uitputting (cash expenditure, cash expenditures, cash payment, disbursement, disbursements, payments, strain, stress). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | فرسودگی , خستگی (Boredom, Ennui, Tedium, Tired). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | tyhjentävä haku (exhaustive search). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | épuisement. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Erschöpfung (depletion, distress, effeteness, fatigue, impoverishment, prostration). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | εξάντληση (depletion, frazzle, lassitude, prostration, weakness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מפח (breathing out, disapointment, disillusionment, puncture), מצוי (available, common, current, draining, extraction, frequent, ordinary, regular, squeezing, usual), לאות (fatigue, weariness), עטיפת פש (fainting, swoon), חלשות (debility, faintness, feebleness, frailty, weakness), אפיסת כוחות (prostration, utter fatique), אזלת י" (helplessness, weakness), "תשת כחות (attrition), "ל"ול (atrophy, degeneration, depletion, poverty, slack, weakness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | kipufogás (exhaust), elhasználás (attrition, detrition). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | kelelahan. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | esaurimento (breakdown, depletion, starvation, weakness, weariness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 疲弊 (impoverishment, ruin), 消耗 (consumption). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | しょう"う (ascending and descending, brilliant light, burningincense, commerce and industry, commercial port, commissioned officer, consumption, corrosive sublimate, going up and down, lull, passing ones time, symptoms), しょうもう (consumption), ひへい (impoverishment, ruin), ""ぱい (fatigue), つりょく (draining of strength). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 갈. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | soo (absorption, blot, blot as paper, exhaust, extract, extraction; goodness of food; berry, extraction; goodness; berry, imbibe, jam, preserve, sap, sip; blotting, soak, soak up, soaking, suck, sucking, suction, tipple, tippling), jeeigeyrys. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | utmattelse, rovdrift. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | exhaustionay exaustão (frazzle, goneness, rarefaction, weakness, weariness), esgotamento (depletion, dewatering, drain, drainage, emptyings, fatigue, impracticable, rarefaction, weakness). (various references) epuizare (break down, depletion, fag, languor, weariness), sfârşealã (break down, failure, flaccidity, flagging, weakness, weariness), ostenealã (effort, endeavor, endeavour, exertion, fatigue, pain, painstaking, tiredness, trouble), obosealã mare (frazzle), istovire (distress, fatigue), golire (bleeding, depletion, drain, emptying, evacuation). (various references) разрежение (depression, rarefaction, underpressure), истощение (attenuation, attrition, consumption, debilitation, decrepitude, depletion, distress, drain, emaciation, extenuation, goneness, inanition, leanness, tabescence), изнурение (attrition, emaciation, extenuation, fag, maceration), изнеможение (droop). (various references) malaksalost (languor), iznemoglost (goneness, languor), iscrpljenost. (various references) agotamiento (depletion, distress, drainage, exhaustiveness, failure, overstraining, overwork, underflow, weakness). (various references) utmattning (attrition, fatigue, inanition, internal wear, prostration). (various references) ความเหนื่อยอ่อน. (various references) yorgunluk (fag, fatigue, lassitude, staleness, tiredness, weariness), takâtsizlik, tükenme (being exhausted, failure, petering), dermansızlık (atony, debility, decrepitude, senility, sinking), boşaltma (depletion, discharge, dismantlement, emptying, pouring, tipping, unloading, vacation, voidance), bitkinlik (deadness, fag, fatigue, frazzle, languor, lassitude, over-fatigue, prostration, staleness, weariness). (various references) виснаження (attenuation, attrition, cachexy, debilitation, depletion, emaciation, goneness, maceration), витягування (draw, elongation, extension, haul). (various references) tình trạng kiệt sức tình trạng kiệt quệ, sự rút khí sự l m kiệt, sự l m chân không, sự hút hết, sự dùng hết tình trạng mệt lử, sự dốc hết, phép khử liên tiếp sự b n hết khía cạnh. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | lassitudine. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "exhaustion": exhaustions. (additional references) | |
| |
"Exhaustion" is suggested in spellcheckers for the following: exaustion, exhausation, exhausti, Hephaestion. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "exhaustion" (pronounced igzô"skhun) |
| 4 | -s kh u n | bastion, combustion, congestion, digestion, indigestion, ingestion, question, suggestion. |
| 3 | -kh u n | abstention, circumvention, contravention, fortune, inattention, intention, intervention, kitchen, luncheon, misfortune, Nonintervention, truncheon, urchin. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-h-i-n-o-s-t-u-x" | |
-2 letters: outshine, xanthous. | |
-3 letters: antisex, anxious, atonies, aunties, ethions, exhaust, heinous, hexosan, histone, sextain, sheitan, sinuate, soutane, sthenia, toxines. | |
-4 letters: atones, auntie, auxins, axions, axites, axones, ethion, ethnos, hasten, haunts, hausen, hiatus, hoaxes, honest, outsin, saithe, sextan, sexton, shanti, snathe, taxies, taxons, tenias, tenuis, thanes, theins, tineas, tisane, tonish, toxine, toxins, tushie, unhats, unisex. | |
| Words containing the letters "a-e-h-i-n-o-s-t-u-x" | |
+1 letter: exhaustions, exhumations. | |
+2 letters: heteroauxins. | |
+4 letters: antihomosexual, hexamethoniums. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 78 68 61 75 73 74 69 6F 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). -..- .... .- ..- ... - .. --- -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01111000 01101000 01100001 01110101 01110011 01110100 01101001 01101111 01101110 |
HTML Code (1990) (references)E x h a u s t i o n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 0078 0068 0061 0075 0073 0074 0069 006F 006E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)39907467878586758180 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Sounds 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Usage Frequency 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Derivations 16. Rhymes | 17. Anagrams 18. Orthography 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.