Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

EPHOR

Definition: EPHOR

EPHOR

Noun

1. A magistrate; one of a body of five magistrates chosen by the people of ancient Sparta. They exercised control even over the king.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "EPHOR" was first used: 1586. (references)

"EPHOR" is a common misspelling or typo for: ephod, exhort.

 

Synonyms within Context: EPHOR

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Judge

Jurat, assessor; arbiter, arbitrator; umpire; referee, referendary; revising barrister; domesman; censor; (critic); barmaster, ephor; grand juror, grand juryman; juryman, talesman.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: EPHOR

English words defined with "EPHOR": Ephoral, Ephoralty, Ephori, Ephors. (references)

Top     

Modern Translations: EPHOR

Language Translations for "EPHOR"; alternative meanings/domain in parentheses.

Romanian

  

efor (Guardian). (various references)

   

Swedish

  

efor. (various references)

   

Vietnamese 

  

viên thanh tra (surveyor), viên giám sát. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: EPHOR

LanguagePeriodTranslations
Greek700 BCE-300 CE

ephoros. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: EPHOR

LanguageDateSourceNumbers Chapter 27, Verse 1
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai proselqousai ai qugatereV salpaad uiou ofer uiou galaad uiou macir tou dhmou manassh twn uiwn iwshf kai tauta ta onomata autwn mala kai noua kai egla kai melca kai qersa
Latin405VulgateAccesserunt autem filiae Salphaad filii Epher filii Galaad filii Machir filii Manasse qui fuit filius Ioseph quarum sunt nomina Maala et Noa et Egla et Melcha et Thersa
Middle English1395WyclifCamen nyy forsothe the douytres of Salphaad, sone of Ephor, sone of Galaad, sone of Machir, sone of Manasse, that was the sone of Josep; of whom thes ben the names; Maala, and Noba, and Egla, and Melcha, and Thersa.
Renaissance English1526TyndaleAnd the doughters of Zelaphead the sonne of Heber the sonne of Gilead the sonne of Machir the sonne of Manasse of the kinredes of Manasse the sonne of Ioseph (whose names were Mahela Noa Hagla Melcha and Thirza)
Jacobean English1611King JamesThen came the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph: and these are the names of his daughters; Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
Victorian English1833WebsterThen came the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph: and these are the names of his daughters; Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
Basic English1964OgdenThen the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh, the son of Joseph, came forward: their names are Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: EPHOR

LanguageNumbers Chapter 27, Verse 1
Cebuano¶ Unya miduol ang mga anak nga babaye ni Salphaad ang anak nga lalake ni Hepher, ang anak nga lalake ni Galaad, ang anak nga lalake ni Machir, ang anak nga lalake ni Manases, sa mga panimalay ni Manases nga anak nga lalake ni Jose; ug kini mao ang mga ngalan sa mga anak nga babaye: si Maala, si Noa, ug si Hogla, ug si Milca, ug si Tirsa.
CroatianTada pristupiše kæeri Selofhada, sina Heferova, sina Gileadova, sina Makirova, sina Manašeova iz roda Josipova sina Manašea. A imena kæeri bila su: Mahla, Noa, Hogla, Milka i Tirsa.
DanishMen Zelofhads Døtre, hvis Fader var en Søn af Hefer, en Søn af Gilead, en Søn af Makir, en Søn af Manasse - de hørte altså til Josefs Søn Manasses Slægter, og deres Navne var Mala, Noa, Hogla, Milka og Tirza - trådte hen
FinnishNiin astuivat esiin Selofhadin tyttäret - Selofhadin, Heeferin pojan, Gileadin pojan, Maakirin pojan, Manassen pojan, tyttäret - jotka olivat Manassen, Joosefin pojan, suvuista ja joiden nimet olivat Mahla, Nooga, Hogla, Milka ja Tirsa,
FrenchLes filles de Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, des familles de Manassé, fils de Joseph, et dont les noms étaient Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirsta,
GermanUnd die Töchter Zelophehads, des Sohnes Hephers, des Sohnes Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses, unter den Geschlechtern Manasses, des Sohnes Josephs, mit Namen Mahela, Noa, Hogla, Milka und Thirza, kamen herzu
Haitian Creole¶ Lè sa a, te gen nan branch fanmi Manase a senk fi, Mala, Noa, Ogla, Milka ak Tiza. Yo tout te pitit fi Zelochad. Zelochad sa a te pitit gason Efè. Efè te pitit gason Galarad, ki te pitit gason Maki, ki li menm te pitit gason Manase, ki te pitit gason Jozèf.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariZelafehad mempunyai lima anak perempuan, yaitu Mahla, Noa, Hogla, Milka dan Tirza. Ayah Zelafehad adalah Hefer, ayah Hefer adalah Gilead. Ayah Gilead adalah Makhir, ayah Makhir adalah Manasye, dan ayah Manasye adalah Yusuf.
Indonesian-Terjemahan LamaSebermula, maka anak-anak perempuan Zelafead bin Hefer bin Gilead bin Makhir bin Manasye, dari pada suku Manaye bin Yusuf, maka nama anak perempuan itu Makhla dan Noa dan Hojla dan Milka dan Tirza, sekalian itu datang hampir,
ItalianLe figlie di Zelofcad, figlio di Efer, figlio di Gà laad, figlio di Machir, figlio di Manà sse, delle famiglie di Manà sse, figlio di Giuseppe, che si chiamavano Macla, Noa, Ogla, Milca e Tirza,
Maori¶ Na ka haere mai nga tamahine a Teropehara tama a Hewhere, he tama hoki ia na Kirera, tama a Makiri, tama a Manahi; no nga hapu o Manahi, tama a Hohepa: a ko nga ingoa enei o ana tamahine; ko Mahara, ko Noa, ko Hokora, ko Mirika, ko Tirita.
NorwegianMen Selofhads døtre - han var sønn av Hefer, Gileads sønn, som igjen var sønn av Makir, Manasses sønn, av Manasses, Josefs sønns ætt, og hans døtre hette Mahla, Noa og Hogla og Milka og Tirsa -
PortugueseEntão vieram as filhas de Zelofeade, filho de Hefer, filho de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés, das famílias de Manassés, filho de José; e os nomes delas são estes: Macla, Noa, Hogla, Milca e Tirza;   
RumanianFetele lui Yelofhad, fiul lui Hefer, fiul lui Galaad, fiul lui Machir, fiul lui Manase, din familiile lui Manase, fiul lui Iosif, wi ale cqror nume erau: Mahla, Noa, Hogla, Milca wi Tirya,
SpanishEntonces se acercaron las hijas de Zelofejad hijo de Hefer, hijo de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés, de los clanes de Manasés hijo de José. Los nombres de ellas eran Majla, Noa, Hogla, Milca y Tirsa.
SwedishSelofhads döttrar. Josua förordnad att efterträda Mose.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: EPHOR

Derivations

Words beginning with "EPHOR": ephoral, ephorate, ephorates, ephori, ephors. (additional references)

Words ending with "EPHOR": canephor. (additional references)

Words containing "EPHOR": canephors. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "EPHOR"

Words rhyming with "EPHOR" (pronounced 'Eph"or'): Acceptor, Assertor, Assessor, Assistor, Assizor, Attractor, Chantor, Circumventor, Co-assessor, Collector, Compressor, Conductor, Confessor, Conjector, Connector, Consignor, Constrictor, constructor, Contractor, Contradictor, Conveyor, Corrector, Countor, Cruor, Debtor, Decolor, Deflector, Deforceor, Demeanor, Depressor, Detracor, Devisor, Digestor, Dilator, Director, Discolor, Disenamor, Disinfector, Dispossessor, Dissector, Distrainor, Duressor, Effector, Egressor, Embraceor, Enactor, Enamor, Encolor, Envigor, Escheator. (additional references)

Top     

Anagrams: EPHOR

.

.

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: hoper.

Words within the letters "e-h-o-p-r"

-1 letter: hero, hoer, hope, pore, repo, rope.

-2 letters: hep, her, hoe, hop, ope, ore, peh, per, poh, pro, rep, rho, roe.

-3 letters: eh, er, he, ho, oe, oh, op, or, pe, re.

 Words containing the letters "e-h-o-p-r"
 

+1 letter: ephori, ephors, gopher, hooper, hopers, hopper, posher, pother, thorpe, uphroe.

 

+2 letters: chomper, chopper, ephoral, euphroe, gophers, hoopers, hoppers, hoppier, hyperon, morphed, nephron, orphrey, phonier, phorate, poacher, porches, potherb, pothers, preshow, prophet, shopper, strophe, thorpes, uphroes, whooper, whopper.

 

+3 letters: amphorae, aphorise, aphorize, canephor, chaperon, chompers, choppers, choppier, copperah, coryphee, drophead, earphone, ephorate, euphoria, euphoric, euphroes, eutrophy, heliport, hereupon, homeport, hoopster, hornpipe, horsepox, hotpress, hypergol, hyperons, hyperope, hypoderm, metaphor, morpheme, morphine, neomorph, nephrons, oosphere, orphaned, orphreys, orthoepy, overheap, overhope, overhype, pharoses, phorates, plethora, plougher, poachers, poachier, poechore, polisher, porthole, potherbs, pothered, potsherd, pouchier, preshown, preshows, prochein, prophage, prophase, prophecy, prophesy, prophets, pushover, pyorrhea, reaphook, repolish, reproach, rhapsode, rheophil, shoppers, spheroid, strophes, superhot, theropod, trophied, trophies, upholder, whoopers, whoppers.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: EPHOR


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

45 50 48 4F 52

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.    .--.    ....    ---    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000101 01010000 01001000 01001111 01010010

HTML Code (1990) (references)

&#69 &#80 &#72 &#79 &#82

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0045 0050 0048 004F 0052

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3950424952

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Translations: Modern
4. Translations: Ancient
5. Bible Trace
6. Derivations
7. Rhymes
8. Anagrams
9. Orthography
10. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.