Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Ensis |
EnsisNoun1. Razor clams. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "Ensis" was first used in popular English literature: sometime before 1588. (references) |
"Ensis" is a common misspelling or typo for: Emesis, Envies, Insist. |
Synonym: EnsisSynonym: genus Ensis (n). (additional references) |
Crosswords: Ensis |
| English words defined with "Ensis": genus Ensis ♦ Razor shell. (references) |
| Etymologies containing "Ensis": Ensate, Ensiferous, Ensiform. (references) |
| Non-English Usage: "Ensis" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. Latin (sword). |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Pl. XCIV. 327. Onos ensis, (Reinhardt), Gill. At N. Lat. 39.7, W. Lon. 70.5, in 1081 fathoms. 328. Rhinonemus cimbrius, (Linnaeus), Goode and Bean. Collected in Chaleur Bay. 329. Brosmius brosme, (Muller), Gunther. Obtained in a Boston market.Credit: National Marine Fisheries Historical Image Collection. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
Expressions using "Ensis": Ensatella ensis ♦ genus Ensis ♦ Solen ensis ♦ Solen or Ensatella ensis Americana. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
ensis | 6 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | Song of Solomon Chapter 3, Verse 8 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | PanteV kateconteV romfaian dedidagmenoi polemon anhr romfaia autou epi mhron autou apo qambouV en nuxin |
| Latin | 405 | Vulgate | Omnes tenentes gladios et ad bella doctissimi uniuscuiusque ensis super femur suum propter timores nocturnos |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And to batailes best tayt; of `eche on the swerd vp on his hipe, for the nyyt dredes. Of Crist, and of the Chirche, chosen of Jentilis. |
| Jacobean English | 1611 | King James | They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night. |
| Victorian English | 1833 | Webster | They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night. |
| Basic English | 1964 | Ogden | All of them armed with swords, trained in war; every man has his sword at his side, because of fear in the night. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Song of Solomon Chapter 3, Verse 8 |
| Bulgarian | Те всички държат меч и са обучени на война; 'секи държи меча си на бедрото си поради нощни страхове. |
| Cebuano | Sila nga tanan nanagkupot sa espada, ug mga batid, sa gubat: Ang tagsatagsa ka tawo may espada sa iyang hawak, Tungod sa kahadlok sa kagabhion. |
| Chinese | 手 都 持 刀 、 善 於 爭 戰 . 腰 " 佩 刀 、 防 備 夜 " 有 驚 慌 。 |
| Croatian | Svi su vièni maèevima, za rat su izvježbani, svakome je sablja o boku zbog opasnosti noænih. |
| Danish | alle med Sværd i Hånd, oplærte til Krig, hver med sit Sværd ved Lænd mod Nattens Rædsler. |
| Dutch | Die altemaal zwaarden houden, geleerd ten oorlog, elk hebbende zijn zwaard aan zijn heup, vanwege den schrik des nachts. |
| Finnish | kaikki miekkamiehiä, sotaan harjoitettuja; jokaisella on miekka kupeellansa öitten kauhuja vastaan. |
| French | Tous sont armés de l`épée, Sont exercés au combat; Chacun porte l`épée sur sa hanche, En vue des alarmes nocturnes. |
| German | Sie halten alle Schwerter und sind geschickt, zu streiten. Ein jeglicher hat sein Schwert an seiner Hüfte um des Schreckens willen in der Nacht. |
| Haitian Creole | Yo tout gen anpil ladrès pou sèvi ak nepe. Se vyewo yo ye nan lagè. Yo chak gen nepe yo mare nan ren yo. Yo tou pare pou si yo ta atake yo lannwit. |
| Hungarian | Mindnyájan fegyverfogók, hadakozásban bölcsek, &kinek-kinek oldalán fegyvere, &az éjszakának félelme ellen. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | yang berpengalaman dalam perang. Mereka semua membawa pedang di pinggang siap menghadapi serangan di waktu malam. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | sekaliannya memegang pedang dan sudah biasa dalam perang; masing-masing mereka itu menyandangkan pedangnya dari karena hebat malam. |
| Italian | Tutti sanno maneggiare la spada, sono esperti nella guerra; ognuno porta la spada al fianco contro i pericoli della notte. |
| Korean | 다 칼 을 잡 싸 움 에 익 숙 한 사 람 " 이 라 밤 의 두 움 을 인 하 여 각 기 허 리 에 칼 을 찼 느 니 라 |
| Maori | He hunga mau hoari ratou katoa, he mea whakaako ki te whawhai; kei tona huwha ano te hoari a tenei, a tenei, i te wehi hoki i te po. |
| Modern Greek | αντες ουτοι κρατουσι ρομφαιαν, δεδιδαγμενοι πολεμον· εκαστος εχει την ρομφαιαν αυτου επι τον μηρον αυτου δια νυκτερινους φοβους. |
| Norwegian | alle væbnet med sverd, opøvet i krig, hver med sverdet ved lend til vern mot nattens farer. |
| Portuguese | todos armados de espadas, destros na guerra, cada um com a sua espada a cinta, por causa dos temores noturnos. |
| Rumanian | Toyi sknt knarmayi cu sqbii, wi toyi sknt deprinwi la luptq, fiecare cu sabia la coapsq, ca sq n`aibq nimic de temut kn timpul nopyii. |
| Russian | чУЕ ПОЙ "ЕТЦБФ П НЕЮХ, П ЩФОЩ Ч 'ПА; Х ЛБЦ"ПЗП НЕЮ ТЙ 'Е"ТЕ ЕЗП ТБ"Й УФТБИБ ОПЮОПЗП. |
| Spanish | Todos ellos ciñen espadas y son diestros en la guerra. Cada uno lleva espada al cinto por causa de los temores de la noche. |
| Swedish | Alla bära de svärd och äro väl förfarna i strid. Var och en har sitt svärd vid sin länd, till värn mot nattens faror. |
| Thai | เขาทั้งหลายถือ"าบและเป็นผู้ชำนาญศึก เขาทุกคนเหน็บ"าบไว้ที่ต้นขาของตน เพราะเกรง ัยในราตรีกาล |
| Ukrainian | Усі вони мають меча, усі вправні в бою, кожен ма" свого меча при сво"му стегні проти страху нічного. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "Ensis": amanuensis. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: sines. | |
| Words within the letters "e-i-n-s-s" | |
-1 letter: ness, seis, sine, sins. | |
-2 letters: ens, ess, ins, sei, sen, sin, sis. | |
-3 letters: en, es, in, is, ne, si. | |
| Words containing the letters "e-i-n-s-s" | |
+1 letter: anises, enosis, eosins, essoin, gneiss, insets, niseis, noesis, noises, ossein, resins, rinses, sanies, sansei, seines, seisin, serins, shines, sinews, singes, sirens, skeins, snipes, sonsie, spines, steins. | |
+2 letters: arsines, bigness, caseins, cessing, cession, cosines, designs, dimness, dissent, enisles, enlists, ensigns, ensiles, enskies, entasis, eonisms, eosines, essoins, estrins, fessing, finesse, finises, finless, fitness, genesis, hessian, hipness, iciness, illness, incases, incests, incises, incuses, infests, infuses, ingests, ingress, inkless, innless, inseams, insects, inserts, insides, insoles, insteps, insures, invests, ionises, jessing, kenosis, kinases, kineses, kinesis, knishes, lesions, linseys, lioness, listens, lysines, messing, minuses, mispens, missend, missent, nasties, nemesis, newsies, niduses, nosiest, oscines, osseins, pansies, penises, pensils, pepsins, puisnes, resigns, rinsers, sabines, salines, samisen, sanseis, sapiens, savines, seeings, seiners, seising, seisins, seizins, seniles, seniors, sennits, sensing, sequins, sereins, serines, session, sestina, sestine, sewings, shiners, shrines, sickens, siemens, siennas, signees, signers, signets, silanes, silents, silenus, simnels, singers, singles, sinkers, sinless, sinners, sinsyne, sinters, sinuses, sithens, snidest, snipers, snivels, sonnies, sonsier, sozines, spinels, spinets, spinose, splines, sunrise, sunwise, supines, swinges, synesis, tansies, tinsels, tisanes, vinasse, winless, wisents, witness, yessing. | |
+3 letters: achiness, acidness, adenosis, adonises, agenesis, agonises, ainsells, airiness, amnesias, amnesics, anemosis, animuses, aniseeds, anisoles, anthesis, antsiest, anuresis, arcsines, aridness, arsenics, artiness, ashiness, assigned, assignee, assigner, astonies, avidness, banishes, banshies, basenjis, basinets, bassinet, benisons, biasness, blessing, boniness, boxiness, business, caginess, centesis, cessions, chicness, chinless, chintses, cineasts, cisterns, cognises, conioses, cosiness, coziness, crispens, cuisines, cysteins, cystines, dentists, destains, destines, dewiness, dinguses, direness, discerns, dispends, dispense, dissents, distends, doeskins, dopiness, doziness, dressing, easiness, eastings, ebonises, edginess, eeriness, eisweins, elastins, elisions, elusions, emission, enosises, entasias, entwists, enuresis, epsilons, erasions, erepsins, erosions, eserines, essaying, essonite, etesians, evasions, evilness, exscinds, fairness, fascines, fineness, finessed, finesses, finishes, firmness, fishnets, foxiness, foziness, gainless, gaminess, geniuses, genoises, giantess, ginsengs, glassine, glibness, glistens, gneisses, gneissic, goriness, greisens, grimness, guessing, haziness, hessians, highness, histones, hokiness, holiness, hominess, ickiness, idleness, iffiness, incenses, incloses, indorses, infusers, inkiness, inmeshes, inosites, inquests, inrushes, insanest, inscapes, insiders, insisted, insister, insnares, inspects, inspires, instates, insureds, insurers, inulases, inverses, ironness, isatines, isogones, isolines, isotones, issuance, jasmines, jestings, jokiness, kindless, kindness, kinesics, kingless, kyanises, laciness, laziness, leasings, lentisks, lesbians, lewisson, licenses, likeness, liminess, limpness, lineless, linseeds, lintless, lionises, liveness, loginess, mantises, matiness, maziness, meniscus, mestinos, mildness, mindless, mindsets, minishes, minsters, miriness, misnames, missends, missense, misspend, misspent, mistends, mistunes, moistens, monishes, nailsets, nasalise, nastiest, necrosis, nereises, neurosis, newsiest, niceness, nighness, nimbuses, noesises, noisiest, nonissue, nosiness, nutsiest, oestrins, oiliness, ooziness, ozonises, painless, pensions, peonisms, pepsines, pigsneys, pilsners, pinesaps, pinkness, pipiness, pixiness, plenisms, plenists, pokiness, pressing, primness, princess, puniness, punishes, quinsies, raciness, rainless, reassign, redskins, reinless, rescinds, reshines, resinous, retsinas, richness, rifeness, riminess, ripeness, ropiness, rosiness, salients, saltines, samisens, sandiest, sanicles, sanities, sanitise, sanserif, sardines, satinets, saxonies, scanties, sciences, sealskin, seatings, sections, seemings, seisings, seizings, seminars, senarius, senecios, senopias, sensible, sensibly, sensilla, sensoria, sentimos, sentries, sergings, sericins, seringas, servings, sessions, sestinas, sestines, setlines, settings, sexiness, sextains, shandies, shannies, shanties, sheenies, sheitans, shindies, shingles, shiniest, shinneys, shinnies, shippens, sickness, sidespin, sienites, signages, silences, simonies, singlets, sinister, sinkages, sinuates, sixteens, siziness, skinkers, skinless, skinners, skylines, slimness, slingers, smidgens, snakiest, snickers, sniffers, sniffles, snifters, sniggers, sniggles, snippers, snippets, snitches, snowiest, snuggies, sonsiest, sordines, spaeings, spaniels, sphinges, sphinxes, spinages, spindles, spiniest, spinless, spinners, spinneys, spinnies, spinster, spinules, splenius, spoonies, springes, spunkies, stainers, stanines, steapsin, stearins, stencils, stenosis, sthenias, stibines, stiffens, stingers, stinkers, stinters, stipends, stoniest, suberins, sublines, sundries, sunniest, sunrises, sunshine, sweenies, swiddens, swindles, swingers, swingles, swinneys, syenites, sylvines, syndesis, syringes, syrinxes, teniases, teniasis, tennises, tennists, tensions, thinness, tidiness, tininess, tintless, titaness, trigness, trimness, twinsets, ugliness, unisexes, unissued, unkissed, unsonsie, unwisest, unwishes, utensils, vainness, vanishes, veinless, venisons, versines, versions, vestings, vileness, vinasses, voidness, wariness, waviness, waxiness, westings, wideness, wildness, wiliness, windless, wineless, winesops, wingless, wiriness, wiseness, zaniness. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 6E 73 69 73 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). -. ... .. ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01101110 01110011 01101001 01110011 |
HTML Code (1990) (references)E n s i s |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 006E 0073 0069 0073 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3980857585 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Images: Photo Album | 5. Expressions 6. Expressions: Internet 7. Bible Trace 8. Derivations | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.