Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Elijah |
ElijahNoun1. A Hebrew prophet in the Old Testament who opposed the worship of idols; he was persecuted for rebuking Ahab and Jezebel (king and queen of Israel); he was taken up to heaven in a chariot of fire (circa 9th century BC). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
"Elijah" is a name that signifies or is derived from: "God the Lord", "the strong Lord", "the four letters", "be", "become". |
Date "Elijah" was first used in popular English literature: sometime before 1651. (references) |
| Domain | Definitions |
Bible | Elijah whose God is Jehovah. (1.) "The Tishbite," the "Elias" of the New Testament, is suddenly introduced to our notice in 1 Kings 17:1 as delivering a message from the Lord to Ahab. There is mention made of a town called Thisbe, south of Kadesh, but it is impossible to say whether this was the place referred to in the name given to the prophet. Having delivered his message to Ahab, he retired at the command of God to a hiding-place by the brook Cherith, beyond Jordan, where he was fed by ravens. When the brook dried up God sent him to the widow of Zarephath, a city of Zidon, from whose scanty store he was supported for the space of two years. During this period the widow's son died, and was restored to life by Elijah (1 Kings 17: 2-24). During all these two years a famine prevailed in the land. At the close of this period of retirement and of preparation for his work (comp. Gal. 1:17, 18) Elijah met Obadiah, one of Ahab's officers, whom he had sent out to seek for pasturage for the cattle, and bade him go and tell his master that Elijah was there. The king came and met Elijah, and reproached him as the troubler of Israel. It was then proposed that sacrifices should be publicly offered, for the purpose of determining whether Baal or Jehovah were the true God. This was done on Carmel, with the result that the people fell on their faces, crying, "The Lord, he is the God." Thus was accomplished the great work of Elijah's ministry. The prophets of Baal were then put to death by the order of Elijah. Not one of them escaped. Then immediately followed rain, according to the word of Elijah, and in answer to his prayer (James 5:18). Jezebel, enraged at the fate that had befallen her priests of Baal, threatened to put Elijah to death (1 Kings 19:1-13). He therefore fled in alarm to Beersheba, and thence went alone a day's journey into the wilderness, and sat down in despondency under a juniper tree. As he slept an angel touched him, and said unto him, "Arise and eat; because the journey is too great for thee." He arose and found a cake and a cruse of water. Having partaken of the provision thus miraculously supplied, he went forward on his solitary way for forty days and forty nights to Horeb, the mount of God, where he took up his abode in a cave. Here the Lord appeared unto him and said, "What dost thou here, Elijah?" In answer to his despondent words God manifests to him his glory, and then directs him to return to Damascus and anoint Hazael king over Syria, and Jehu king over Israel, and Elisha to be prophet in his room (1 Kings 19:13-21; comp. 2 Kings 8:7-15; 9:1-10). Some six years after this he warned Ahab and Jezebel of the violent deaths they would die (1 Kings 21:19-24; 22:38). He also, four years afterwards, warned Ahaziah (q.v.), who had succeeded his father Ahab, of his approaching death (2 Kings 1:1-16). (See NABOTH.) During these intervals he probably withdrew to some quiet retirement, no one knew where. His interview with Ahaziah's messengers on the way to Ekron, and the account of the destruction of his captains with their fifties, suggest the idea that he may have been in retirement at this time on Mount Carmel. The time now drew near when he was to be taken up into heaven (2 Kings 2:1-12). He had a presentiment of what was awaiting him. He went down to Gilgal, where was a school of the prophets, and where his successor Elisha, whom he had anointed some years before, resided. Elisha was solemnized by the thought of his master's leaving him, and refused to be parted from him. "They two went on," and came to Bethel and Jericho, and crossed the Jordan, the waters of which were "divided hither and thither" when smitten with Elijah's mantle. Arrived at the borders of Gilead, which Elijah had left many years before, it "came to pass as they still went on and talked" they were suddenly separated by a chariot and horses of fire; and "Elijah went up by a whirlwind into heaven, "Elisha receiving his mantle, which fell from him as he ascended. No one of the old prophets is so frequently referred to in the New Testament. The priests and Levites said to the Baptist (John 1:25), "Why baptizest thou, if thou be not that Christ, nor Elias?" Paul (Rom. 11:2) refers to an incident in his history to illustrate his argument that God had not cast away his people. James (5:17) finds in him an illustration of the power of prayer. (See also Luke 4:25; 9:54.) He was a type of John the Baptist in the sternness and power of his reproofs (Luke 9:8). He was the Elijah that "must first come" (Matt. 11:11, 14), the forerunner of our Lord announced by Malachi. Even outwardly the Baptist corresponded so closely to the earlier prophet that he might be styled a second Elijah. In him we see "the same connection with a wild and wilderness country; the same long retirement in the desert; the same sudden, startling entrance on his work (1 Kings 17:1; Luke 3:2); even the same dress, a hairy garment, and a leathern girdle about the loins (2 Kings 1:8; Matt. 3:4)." How deep the impression was which Elijah made "on the mind of the nation may be judged from the fixed belief, which rested on the words of Malachi (4:5, 6), which many centuries after prevailed that he would again appear for the relief and restoration of the country. Each remarkable person as he arrives on the scene, be his habits and characteristics what they may, the stern John equally with his gentle Successor, is proclaimed to be Elijah (Matt. 11:13, 14; 16:14; 17:10; Mark 9:11; 15:35; Luke 9:7, 8; John 1:21). His appearance in glory on the mount of transfiguration does not seem to have startled the disciples. They were 'sore afraid,' but not apparently surprised." (2.) The Elijah spoken of in 2 Chr. 21:12-15 is by some supposed to be a different person from the foregoing. He lived in the time of Jehoram, to whom he sent a letter of warning (comp. 1 Chr. 28:19; Jer. 36), and acted as a prophet in Judah; while the Tishbite was a prophet of the northern kingdom. But there does not seem any necessity for concluding that the writer of this letter was some other Elijah than the Tishbite. It may be supposed either that Elijah anticipated the character of Jehoram, and so wrote the warning message, which was preserved in the schools of the prophets till Jehoram ascended the throne after the Tishbite's translation, or that the translation did not actually take place till after the accession of Jehoram to the throne (2 Chr. 21:12; 2 Kings 8:16). The events of 2 Kings 2 may not be recorded in chronological order, and thus there may be room for the opinion that Elijah was still alive in the beginning of Jehoram's reign. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Elijah was the subject of an eponymous oratorio by Felix Mendelssohn; see Elijah (oratorio).
Also known as "The Tishbite," he is first introduced in the Bible in 1 Kings 17:1 as delivering a message from the Lord to Ahab. There is mention made of a town called Thisbe, south of Kadesh, but it is impossible to say whether this was the place referred to in the
name given to the prophet.
Having delivered his message to Ahab, he retired at the
command of God to a hiding-place by the brook Cherith, beyond
Jordan, where he was fed by ravens. When the brook dried up God
sent him to the widow of Zarephath, a city of Zidon, from whose
scanty store he was supported for the space of two years. During
this period the widow's son died, and was restored to life by
Elijah (1 Kings 17: 2-24).
During all these two years a famine prevailed in the land. At
the close of this period of retirement and of preparation for
his work (comp. Gal. 1:17, 18) Elijah met Obadiah, one of Ahab's
officers, whom he had sent out to seek for pasturage for the
cattle, and bade him go and tell his master that Elijah was
there. The king came and met Elijah, and reproached him as the
troubler of Israel. It was then proposed that sacrifices should
be publicly offered, for the purpose of determining whether Baal
or Jehovah were the true God. This was done on Carmel, with the
result that the people fell on their faces, crying, "The Lord,
he is the God." Thus was accomplished the great work of Elijah's
ministry. The prophets of Baal were then put to death by the
order of Elijah. Not one of them escaped. Then immediately
followed rain, according to the word of Elijah, and in answer to
his prayer (James 5:18).
Jezebel, enraged at the fate that had befallen her priests of
Baal, threatened to put Elijah to death (1 Kings 19:1-13). He
therefore fled in alarm to Beersheba, and thence went alone a
day's journey into the wilderness, and sat down in despondency
under a juniper tree. As he slept an angel touched him, and said
unto him, "Arise and eat; because the journey is too great for
thee." He arose and found a cake and a cruse of water. Having
partaken of the provision thus miraculously supplied, he went
forward on his solitary way for forty days and forty nights to
Horeb, the mount of God, where he took up his abode in a cave.
Here the Lord appeared unto him and said, "What dost thou here,
Elijah?" In answer to his despondent words God manifests to him
his glory, and then directs him to return to Damascus and anoint
Hazael king over Syria, and Jehu king over Israel, and Elisha to
be prophet in his room (1 Kings 19:13-21; comp. 2 Kings 8:7-15;
9:1-10).
Some six years after this he warned Ahab and Jezebel of the
violent deaths they would die (1 Kings 21:19-24; 22:38). He
also, four years afterwards, warned Ahaziah (q.v.), who had
succeeded his father Ahab, of his approaching death (2 Kings
1:1-16). During these intervals he
probably withdrew to some quiet retirement, no one knew where.
His interview with Ahaziah's messengers on the way to Ekron, and
the account of the destruction of his captains with their
fifties, suggest the idea that he may have been in retirement at
this time on Mount Carmel.
The time now drew near when he was to be taken up into heaven
(2 Kings 2:1-12). He had a presentiment of what was awaiting
him. He went down to Gilgal, where was a school of the prophets,
and where his successor Elisha, whom he had anointed some years
before, resided. Elisha was solemnized by the thought of his
master's leaving him, and refused to be parted from him. "They
two went on," and came to Bethel and Jericho, and crossed the
Jordan, the waters of which were "divided hither and thither"
when smitten with Elijah's mantle. Arrived at the borders of
Gilead, which Elijah had left many years before, it "came to
pass as they still went on and talked" they were suddenly
separated by a chariot and horses of fire; and "Elijah went up
by a whirlwind into heaven, "Elisha receiving his mantle, which
fell from him as he ascended.Story
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Elijah."
Crosswords: Elijah |
| English words defined with "Elijah": Elijah Muhammad ♦ Jezebel. (references) |
| Specialty definitions using "Elijah": Carmelites ♦ Divinity in Odd Numbers, DOWIE ♦ God ♦ Jephthah ♦ Melons ♦ Obadiah, Ox-eye ♦ Sylvester. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Judgement Day for Elijah Jones (1966) Elijah (1993) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Elijah and Jerry using electro shocker for fish population study.Credit: Carol Kauder. | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Human Rights | Kenya | There were no reported investigations into the following 1999 cases during the year: The July killings of Peter Kariuki, Jacob Anaseti, and Ramadhani Barula; the April killing of Ahluwalia Subir Ahluwalia; the March killing of Ibrahim Kullow Hussein; the February killing of Elijah Kimani Mwaura; and the February killing of David Muragi. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Elijah" is generally used as a noun (proper) -- approximately 100.00% of the time. "Elijah" is used about 75 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 100% | 75 | 38,535 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "Elijah" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Elijah | First name Male | 19,000 | 491 |
| Elijah | Last name | 100 | 73,243 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| "Elijah" is a name that signifies or is derived from: "God the Lord", "the strong Lord", "the four letters", "be", "become". | |||
| The following table summarizes names derived from the word "Elijah". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Ilie | N/A | Romanian | Same as Elijah |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
| The following table summarizes names related to "Elijah." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Abijah | Male, Female | Biblical | Yahweh |
| Adalia | Male | Biblical | Yahweh |
| Adonijah | Male | Biblical | Yahweh |
| Amariah | Male | Biblical | Yahweh |
| Azariah | Male | Biblical | Yahweh |
| Benaiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Bithiah | Female | Biblical | Yahweh |
| Delaiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Elihu | Male | Biblical | Yahweh |
| Elijah | Male | Biblical | Yahweh |
| Elijah | N/A | Biblical | N/A |
| Hananiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Hezekiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Isaiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Ishmerai | Male | Biblical | Yahweh |
| Jedidiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Jehoshaphat | Male | Biblical | Yahweh |
| Jehu | Male | Biblical | Yahweh |
| Jephthah | Male | Biblical | Yahweh |
| Jeremiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Joab | Male | Biblical | Yahweh |
| Joachim | Male | Biblical | Yahweh |
| Joash | Male | Biblical | Yahweh |
| Joel | Male | Biblical | Yahweh |
| John | Male | Biblical | Yahweh |
| Jonathan | Male | Biblical | Yahweh |
| Joshua | Male | Biblical | Yahweh |
| Josiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Jotham | Male | Biblical | Yahweh |
| Kenaniah | Male | Biblical | Yahweh |
| Matthew | Male | Biblical | Yahweh |
| Micah | Male | Biblical | Yahweh |
| Micaiah | Male, Female | Biblical | Yahweh |
| Moriah | Female | Biblical | Yahweh |
| Nehemiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Neriah | Female | Biblical | Yahweh |
| Obadiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Tobiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Uriah | Male | Biblical | Yahweh |
| Uzziah | Male | Biblical | Yahweh |
| Zebadiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Zechariah | Male | Biblical | Yahweh |
| Zedekiah | Male | Biblical | Yahweh |
| Zephaniah | Male | Biblical | Yahweh |
| Elijah | Male | English | Yahweh |
| Ellis | Male | English | Elijah |
| Isaiah | Male | English | Yahweh |
| Jeremiah | Male | English | Yahweh |
| Jessica | Female | English | Yahweh |
| Joachim | Male | English | Yahweh |
| Joel | Male | English | Yahweh |
| John | Male | English | Yahweh |
| Jonathan | Male | English | Yahweh |
| Joshua | Male | English | Yahweh |
| Josiah | Male | English | Yahweh |
| Matthew | Male | English | Yahweh |
| Micah | Male | English | Yahweh |
| Moriah | Female | English | Yahweh |
| Elias | Male | Finnish | Elijah |
| Joachim | Male | French | Yahweh |
| Joachim | Male | German | Yahweh |
| Elias | Male | Greek | Elijah |
| Íllés | Male | Hungarian | Elijah |
| Elias | Male | Hungarian | Elijah |
| Elia | Male | Italian | Elijah |
| Elijah | Male | Jewish | Yahweh |
| Eliyahu | Male | Jewish | Elijah |
| Isaiah | Male | Jewish | Yahweh |
| Jeremiah | Male | Jewish | Yahweh |
| Joel | Male | Jewish | Yahweh |
| Joachim | Male | Polish | Yahweh |
| Elias | Male | Portuguese | Elijah |
| Ilya | Male | Russian | Elijah |
| Elias | Male | Spanish | Elijah |
| Jehovah | Male | Theology | Yahweh |
| Yahveh | Male | Theology | Yahweh |
| Yahweh | Male | Theology | N/A |
| Ellis | Male | Welsh | Elijah |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
Expression using "Elijah": Elijah Muhammad. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "Elijah": Elijah-elisha, elijah-like. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
elijah wood | 4,598 |
elijah wood picture | 307 |
elijah list | 194 |
elijah | 187 |
elijah muhammad | 94 |
elijah wood pic | 90 |
elijah fan fiction wood | 63 |
elijah mccoy | 63 |
day of elijah | 54 |
elijah wood photo | 50 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "Elijah"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Czech | Ilija. (various references) | |
Hungarian | Illés. (various references) | |
Pig Latin | elijahay.(various references) | |
Serbo-Croatian | elaja. (various references) | |
Turkish | Ýlyas. (various references) | |
Welsh | Eleias (Elias). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 9, Verse 11 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai ephrwtwn auton legonteV oti legousin oi grammateiV oti hlian dei elqein prwton |
| Latin | 405 | Vulgate | Qui respondens ait illis Helias cum venerit primo restituet omnia et quomodo scriptum est in Filium hominis ut multa patiatur et contemnatur |
| Old English | 990 | West Saxon | And hyo hine axoden þa; hwæt seggedfarisei & þa bokeres þæt ge-byrað æresthelias cume. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he answeride, and seide to hem, Whanne Helie cometh, he schal first restore alle thingis; and as it is writun of mannus sone, that he suffre many thingis, and be dispisid. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they axed him sayinge: why then saye ye scribe that Helyas muste fyrste come? |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come? |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they asked him, saying, Why say the scribes that Elijah must first come? |
| Basic English | 1964 | Ogden | And they put a question to him, saying, Why do the scribes say that Elijah has to come first? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 9, Verse 11 |
| Bulgarian | И попитаха "о, казвайки: Защо думат книжниците, че трябва първо Илия да дойде? |
| Cebuano | Ug kaniya nangutana sila nga nanag-ingon, "Nganong magaingon man ang mga escriba nga si Elias kinahanglan kono nga mouna usa sa pag-anhi?" |
| Chinese | 他 們 就 問 耶 穌 說 、 文 士 為 " 麼 說 、 以 利 亞 必 先 來 。 |
| Croatian | pa ga upitaju: "Zašto pismoznanci govore da prije treba da doðe Ilija?" |
| Danish | Og de spurgte ham og sagde: "De skriftkloge sige jo, at Elias bør først komme?" |
| Dutch | En zij vraagden Hem, zeggende: Waarom zeggen de Schriftgeleerden, dat Elias eerst komen moet? |
| Finnish | Ja he kysyivät häneltä sanoen: "Kirjanoppineethan sanovat, että Eliaan pitää tuleman ensin?" |
| French | Les disciples lui firent cette question: Pourquoi les scribes disent-ils qu`il faut qu`Élie vienne premièrement? |
| Gaelic | Agus dh`fharraid iad dheth, ag radh: Carson ma ta tha na Phairisich `s na Sgriobhaich a cantuinn, gum feum Elias tighinn an toiseachd? |
| German | Und sie fragten ihn und sprachen: Sagen doch die Schriftgelehrten, daß Elia muß zuvor kommen. |
| Haitian Creole | Twa disip yo poze l' keksyon sa a: -Poukisa dirèktè lalwa yo di: Se pou Eli vin anvan. |
| Hungarian | És megkérdezék õt, mondván: Miért mondják az írástudók, hogy elõbb Illésnek kell eljõnie? |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Maka mereka bertanya kepada-Nya, "Mengapa guru-guru agama berkata bahwa Elia mesti datang terlebih dahulu?" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka bertanyalah mereka itu kepada Yesus, katanya, "Bukankah segala ahli Taurat mengatakan, bahwa tak dapat tiada Elias akan datang dahulu?" |
| Italian | E lo interrogarono: «Perché gli scribi dicono che prima deve venire Elia?». |
| Korean | 이 에 예 수 께 묻 자 와 가 로 되 ` 어 찌 하 여 서 기 관 " 이 엘 리 야 가 먼 와 야 하 리 라 하 나 이 까 ?' |
| Latvian | Viòð atbildçja un sacîja tiem: Elijs, protams, iepriekð atnâcis, visu atjaunos, tâpat kâ arî par Cilvçka Dçlu ir rakstîts, ka Viòam daudz bûs jâcieð un jâtop nicinâtam? |
| Maori | A ka ui ratou ki a ia, ka mea, he aha nga karaipi ka mea ai, ko Iraia kia matua puta mai? |
| Modern Greek | Και ηρωτων αυτον λεγοντες, "ια τι λεγουσιν οι γραμματεις οτι πρεπει να ελθη ο Ηλιας πρωτον; |
| Norwegian | Og de spurte ham og sa: De skriftlærde sier jo at Elias først må komme? |
| Portuguese | Então lhe perguntaram: Por que dizem os escribas que é necessário que Elias venha primeiro? |
| Rumanian | Ucenicii I-au pus urmqtoarea kntrebare: ,,Pentruce zic cqrturarii cq trebuie sq vinq kntki Ilie?`` |
| Russian | й У ТПУЙМЙ еЗП: ЛБЛ ЦЕ ЛОЙЦОЙЛЙ ЗПЧПТСФ, ЮФП йМЙЙ ОБ"МЕЦЙФ ТЙ"ФЙ ТЕЦ"Е? |
| Shuar | Tura Jesusan aniasarmiayi "¿Urukamtai Israerti ii jintinniurisha, Erías emka Tátiniaiti, tuinia?" tiarmiayi. |
| Spanish | Le preguntaron diciendo: --¿Por qué dicen los escribas que es necesario que Elías venga primero? |
| Swahili | Wakamwuliza Yesu, "Mbona walimu wa Sheria wanasema kwamba ni lazima Eliya aje kwanza?" |
| Swedish | Och de frågade honom och sade: "De skriftlärde säga ju att Elias först måste komma?" |
| Thai | เขาจึงทูลถามพระองค์ว่า "เหตุไฉนพวกธรรมาจารย์จึงว่าเอลียาห์จะต้องมาก่อน" |
| Ukrainian | І вони запитали Його та сказали: Що це книжники кажуть, ніби треба Іллі перш прийти? |
| Uma | Mepekune' -ramo hi Yesus, ra'uli': "Napa pai' guru agama mpo'uli' nabi Elia ncala' -di to ri'ulu rata, pai' lako' rata-idi Magau' Topetolo' -e?" |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Elijah" is suggested in spellcheckers for the following: Aliyah, Elika, Elisah, Ilijaz. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-h-i-j-l" | |
-2 letters: elhi, hail, haji, hale, heal, heil, hila, ilea, jail. | |
-3 letters: ail, ale, hae, haj, hie, lea, lei, lie. | |
-4 letters: ae, ah, ai, al, eh, el, ha, he, hi, la, li. | |
| Words containing the letters "a-e-h-i-j-l" | |
+3 letters: jailhouse. | |
+4 letters: jailhouses. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 6C 69 6A 61 68 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). .-.. .. .--- .- .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01101100 01101001 01101010 01100001 01101000 |
HTML Code (1990) (references)E l i j a h |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 006C 0069 006A 0061 0068 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)397875766774 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Non-fiction 8. Usage Frequency | 9. Names: Frequency 10. Names: Derived from 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Bible Trace 15. Derivations 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.