Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"EARRINGS" is a plural of: earring. |
Date "EARRINGS" was first used in popular English literature: sometime before 1808. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Earrings rings properly for the ear (Gen. 35:4; Num. 31:50; Ezek. 16:12). In Gen. 24:47 the word means a nose-jewel, and is so rendered in the Revised Version. In Isa. 3:20 the Authorized Version has "ear-rings," and the Revised Version "amulets," which more correctly represents the original word (lehashim), which means incantations; charms, thus remedies against enchantment, worn either suspended from the neck or in the ears of females. Ear-rings were ornaments used by both sexes (Ex. 32:2). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Dream Interpretation | To see earrings in dreams, omens good news and interesting work is before you. To see them broken, indicates that gossip of a low order will be directed against you. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted .... |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: EARRINGS |
| English words defined with "EARRINGS": dark-skinned, dusky ♦ lady's earrings ♦ swart, swarthy. (references) |
| Specialty definitions using "EARRINGS": EARRING MAKER, Earrings ♦ jewelry setter ♦ RING STAMPER, ring striker, rubber-off ♦ STONE SETTER. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Milhouse my mom wears earrings, do you think she is cool? (The Simpsons; writing credit: Artur Brauner; Paul Hengge) Get your earrings, baby. (Eddie; writing credit: Steve Zacharias; Jeff Buhai) | |
Lyrics | Whose worst fear is a child with dyed hair and who likes earrings (Sing For The Moment; performing artist: EMINEM) Bamboo earrings (Around the Way Girl; performing artist: L.L. Cool J) | |
Movie/TV Titles | Golden Earrings (1947) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
References | |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Face of blonde girl with earrings. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Title | Author | Quote |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | She picked out the ring, the watch charm, the earrings, dug under the pile and found one gold cuff link. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | The best prospects in the costume jewelry segment are gold-filled necklaces, rings, earrings and bracelets. (references) | |
Other highly demanded fine jewelry products are gold earrings, necklaces, bracelets, and pearl necklaces and earrings. (references) | ||
Human Rights | Canada | Other Toronto cases cited by the Court included the 1998 strip search of two Toronto schoolgirls accused of stealing earrings from a drug store, the 1999 strip search of a British lawyer taken off the street in a case of mistaken identity, and the strip search in March of eight female students at Trent University who participated in a sit-in at the school's front office. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "EARRINGS" is generally used as a noun (plural) -- approximately 100.00% of the time. "EARRINGS" is used about 347 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (plural) | 100% | 347 | 15,353 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "EARRINGS": lady's earrings. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
diamond earrings.net stud | 2 |
diamond stud earrings.org | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "EARRINGS"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asturian | perendengues. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bemba | amasikiyo. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cebuano | arites. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chamorro | alitos. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 耳环 (Earring). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | klipsy (clip-on earrings). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ecuadorian Quechua | sarsillu. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | oyralokkar. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | earringen. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Ohrring (ear ring, earring). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Inuktitut | siutiruti. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | orecchini (ear rings). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 耳飾り . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | みみかざり. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kongo | binzembele. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 귀걸이 (Earring). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Macedonian | obetki. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Maya | dzaam tuup. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | earringsay brincos. (various references) pendent. (various references) amahereni. (various references) жемчужный серьга (pearl earrings). (various references) tautaliga. (various references) pendientes, los aros, aretes. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 35, Verse 4 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai edwkan tw iakwb touV qeouV touV allotriouV oi hsan en taiV cersin autwn kai ta enwtia ta en toiV wsin autwn kai katekruyen auta iakwb upo thn tereminqon thn en sikimoiV kai apwlesen auta ewV thV shmeron hmeraV |
| Latin | 405 | Vulgate | Dederunt ergo ei omnes deos alienos quos habebant et inaures quae erant in auribus eorum at ille infodit ea subter terebinthum quae est post urbem Sychem |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Thanne thei yyuen to hym alle alyen goddis that thei hadden, and the eer ryngis, that weren in the erys of hem; and he indeluede hem vndur an theribynte, that is bihynde the cite of Sichem. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they gaue vnto Iacob all the straunge goddes which were vnder their handes ad all their earynges which were in their eares and Iacob hyd them vnder an ooke at Sichem. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand, and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they gave to Jacob all the strange gods which were in their hand, and the ear-rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Then they gave to Jacob all the strange gods which they had, and the rings which were in their ears; and Jacob put them away under the holy tree at Shechem. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 35, Verse 4 |
| Cebuano | Ug gihatag nila kang Jacob ang tanan nga mga dios nga lain nga diha sa ilang kamot, ug ang mga ariyos nga diha sa ilang dalunggan, ug gitagoan kini ni Jacob sa ilalum sa usa ka kahoy nga encina nga diha sa haduol sa Sichem. |
| Croatian | Oni predaju Jakovu sve tuðe kumire što su ih imali i naušnice što su bile o njihovim ušima, pa ih Jakov zakopa pod hrast kod ekema. |
| Danish | De gav så Jakob alle de fremmede Guder, de førte med sig, og alle de Ringe, de havde i Ørene, og han gravede dem ned under Egen ved Sikem. |
| Dutch | Toen gaven zij Jakob al die vreemde goden, die in hun hand waren, en de oorsierselen, die aan hun oren waren, en Jakob verborg ze onder den eikeboom, die bij Sichem is. |
| Finnish | Niin he jättivät Jaakobille kaikki vieraat jumalat, jotka olivat heidän hallussansa, sekä renkaat, jotka olivat heidän korvissaan, ja Jaakob kätki ne maahan tammen alle, joka oli Sikemissä. |
| French | Ils donnèrent Jacob tous les dieux étrangers qui étaient entre leurs mains, et les anneaux qui étaient leurs oreilles. Jacob les enfouit sous le térébinthe qui est près de Sichem. |
| German | Da gaben sie ihm alle fremden Götter, die unter ihren Händen waren, und ihre Ohrenspangen; und er vergrub sie unter einer Eiche, die neben Sichem stand. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu mereka menyerahkan kepada Yakub semua patung dewa asing yang ada pada mereka dan juga anting-anting mereka. Semua benda itu ditanam Yakub di bawah pohon besar di dekat kota Sikhem. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka diberikanlah oleh mereka itu kepada Yakub segala berhala orang helat yang didapatinya dan segala anting-anting yang pada telinganya, maka oleh Yakub disembunyikan sekalian itu dalam tanah di bawah pohon kayu jati, yang dekat negeri Sikhem itu. |
| Maori | Na ka homai e ratou ki a Hakopa nga atua ke katoa i roto i to ratou ringa, me nga whakakai i o ratou taringa; a ka huna e Hakopa ki raro i te oki i Hekeme. |
| Norwegian | Da lot de Jakob få alle de fremmede guder som de hadde hos sig, og ringene som de hadde i sine ører; og Jakob gravde dem ned under terebinten ved Sikem. |
| Rumanian | Ei au dat lui Iacov toyi dumnezeii strqini, cari erau kn mknile lor, wi cerceii pe cari -i purtau kn urechi. Iacov i -a kngropat kn pqmknt supt stejarul de lkngq Sihem. |
| Swedish | Då gåvo de åt Jakob alla de främmande gudar som de hade hos sig, därtill ock sina örringar; och Jakob grävde ned detta under terebinten vid Sikem. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"EARRINGS" is suggested in spellcheckers for the following: barrings, Derrings, earing, earings, earragh, fearings, Gerrings. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "EARRINGS" (pronounced i"ringz or ē"ringz) |
| 5 | i" r i ng z | hearings, rehearings. |
| 4 | -r i ng z | bearings, firings, herrings, moorings. |
| 3 | -i ng z | beatings, beginnings, beheadings, beings, belongings, Billings, blessings, boardings, bombings, bookings, borrowings, briefings, buildings, burnings, bushings, carjackings, carvings, casings, castings, ceilings, clippings, closings, coatings, comings, couplings, coverings, cowlings, cravings, crossings, cuttings, darlings, dealings, doings, drawings, dressings, droppings, drownings, ducklings, dumplings, dwellings, earnings, earthlings, endings, engravings, etchings, evenings, everlastings, facings, failings, fastenings, feedings, feelings, fightings, filings, fillings, financings, findings, fittings, fixings, flavorings, followings, forgings, frostings, furnishings, gatherings, goings, greetings, groupings, hangings, happenings, headings, helpings, hijackings, holdings, housings, hustings, innings, killings, landholdings, landings, lashings, leanings, leavings, leggings, lemmings, lightnings, linings, listings, livings, loadings, lodgings, longings, lynchings, mailings, makings, marketings, markings, meanings, meetings, misgivings, misunderstandings, moldings, mornings, mouldings, muggings, musings, nestlings, nothings, offerings, openings, outings, paintings, pickings, pilings, plantings, pleadings, poisonings, postings, posturings, printings, proceedings, publishings, puddings, railings, rankings, ratings, readings, recordings, ridings, riggings, Rollings, rulings, rumblings, runnings, samplings, saplings, savings, sayings, schillings, scrapings, screenings, seasonings, seatings, seedlings, servings, settings, shadings, shavings, shillings, shipbuildings, shootings, shortcomings, showings, siblings, sightings, skillings, slayings, soundings, spellings, stabbings, standings, stockings, sufferings, surroundings, tailings, takings, teachings, tidings, toppings, trappings, trimmings, underlings, underpinnings, understandings, undertakings, uprisings, vikings, wanderings, warnings, weddings, whitings, winnings, workings, writings, wrongdoings, yearlings, yearnings. |
| 4 | -r i ng z | bearings, firings, hearings, herrings, moorings, rehearings. |
| 3 | -i ng z | beatings, beginnings, beheadings, beings, belongings, Billings, blessings, boardings, bombings, bookings, borrowings, briefings, buildings, burnings, bushings, carjackings, carvings, casings, castings, ceilings, clippings, closings, coatings, comings, couplings, coverings, cowlings, cravings, crossings, cuttings, darlings, dealings, doings, drawings, dressings, droppings, drownings, ducklings, dumplings, dwellings, earnings, earthlings, endings, engravings, etchings, evenings, everlastings, facings, failings, fastenings, feedings, feelings, fightings, filings, fillings, financings, findings, fittings, fixings, flavorings, followings, forgings, frostings, furnishings, gatherings, goings, greetings, groupings, hangings, happenings, headings, helpings, hijackings, holdings, housings, hustings, innings, killings, landholdings, landings, lashings, leanings, leavings, leggings, lemmings, lightnings, linings, listings, livings, loadings, lodgings, longings, lynchings, mailings, makings, marketings, markings, meanings, meetings, misgivings, misunderstandings, moldings, mornings, mouldings, muggings, musings, nestlings, nothings, offerings, openings, outings, paintings, pickings, pilings, plantings, pleadings, poisonings, postings, posturings, printings, proceedings, publishings, puddings, railings, rankings, ratings, readings, recordings, ridings, riggings, Rollings, rulings, rumblings, runnings, samplings, saplings, savings, sayings, schillings, scrapings, screenings, seasonings, seatings, seedlings, servings, settings, shadings, shavings, shillings, shipbuildings, shootings, shortcomings, showings, siblings, sightings, skillings, slayings, soundings, spellings, stabbings, standings, stockings, sufferings, surroundings, tailings, takings, teachings, tidings, toppings, trappings, trimmings, underlings, underpinnings, understandings, undertakings, uprisings, vikings, wanderings, warnings, weddings, whitings, winnings, workings, writings, wrongdoings, yearlings, yearnings. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: grainers. | |
| Words within the letters "a-e-g-i-n-r-r-s" | |
-1 letter: angrier, earings, earring, erasing, gainers, garners, grainer, rangers, rangier, reagins, rearing, regains, reginas, ringers, searing, seringa, sierran. | |
-2 letters: airers, angers, arisen, arsine, earing, easing, erring, gainer, garner, gnarrs, grains, raiser, ranger, ranges, raring, rasing, reagin, regain, regina, reigns, renigs, rerigs, resign, ringer, rinser, sagier, sanger, sering, sierra, signer, singer, snarer. | |
-3 letters: aegis, agers. | |
| Words containing the letters "a-e-g-i-n-r-r-s" | |
+1 letter: arresting, granaries, grandsire, organiser, regainers, reraising, serrating. | |
+2 letters: bargainers, disarrange, garnitures, garrisoned, grandsires, grangerism, gregarines, grenadiers, harbingers, margarines, orangeries, organisers, organizers, rearousing, reassuring, registrant, rehearings, rehearsing, rephrasing, rereadings, respraying, restarting, ringmaster, scarpering, traversing, treasuring. | |
+3 letters: arrestingly, denigrators, disarranged, disarranges, forswearing, fragrancies, garnierites, glengarries, grangerisms, heartstring, integrators, intergrades, intergrafts, malingerers, margravines, misaverring, precreasing, prehearings, quarterings, reabsorbing, rearresting, reasserting, reassorting, registrants, remastering, remeasuring, reorganizes, rereleasing, researching, respreading, restraining, resurfacing, ringleaders, ringmasters, ringstraked, springwater, strangering, stranguries, trailerings, transfigure, wharfingers. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 41 52 52 49 4E 47 53 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). .- .-. .-. .. -. --. ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01000001 01010010 01010010 01001001 01001110 01000111 01010011 |
HTML Code (1990) (references)E A R R I N G S |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 0041 0052 0052 0049 004E 0047 0053 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3935525243484153 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Fiction 8. Quotations: Non-fiction | 9. Usage Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.