Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: DICTA |
DICTANoun plural1. See Dictum. Plural1. Of Dictum |
Date "DICTA" was first used in popular English literature: sometime before 1690. (references) |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
DICTA | English | Double integrity cryogenic tank assembly | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Irrelation | Incidental, parenthetical, obiter dicta, episodic. |
Occasion | Providential, lucky, fortunate, happy, favorable, propitious, auspicious, critical; suitable; obiter dicta. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: DICTA |
| Specialty definitions using "DICTA": Bottled Moonshine. (references) |
| Etymologies containing "DICTA": Dictum. (references) |
| Non-English Usage: "DICTA" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (dictated), Latin (appoint, assert, bon mot, call, compose, designate, dictate, frequently, maxim, maxims, name, often, order, plead, say, say repeatedly, saying, sayings, set, talk, tell, things said, witticism, word), Romanian (command, dictate, indite, motive). |
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| "DICTA" is generally used as a noun (plural) -- approximately 100.00% of the time. "DICTA" is used about 104 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (plural) | 100% | 104 | 31,955 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "DICTA": obiter dicta. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
dicta | 9 |
dicta fides sequitur | 3 |
dicta obiter | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "DICTA"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Hungarian | szólásmondás (dictum, dictumta, figure of speech). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ictaday dictoane. (various references) คำนามพหูพจน์ของ obiter dictum (obiter dicta). (various references) vecize (aphorism, apophthegm, apothegm, dictum, epigram, gnome, Maxim, motto, posy, sentence), resmi açıklama (dictum, return), hüküm (adjudication, assize, authority, award, conclusion, decision, deliverance, dictum, doom, estimate, fiat, judgement, operation, predication, provision, proviso, rule, ruling, sentence, statute, verdict), özdeyiş (adage, aphorism, apophthegm, apothegm, byword, dictum, epigraph, gnome, morals, saying, sentence). (various references) | ||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 1, Verse 45 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai makaria h pisteusasa oti estai teleiwsiV toiV lelalhmenoiV auth para kuriou |
| Latin | 405 | Vulgate | Et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a Domino |
| Old English | 990 | West Saxon | And eadig þu eart ðu þe gelyfdest þæt fulfremede synd. þa ðing þe ðe fram drihtne gesæde synd; |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And blessid be thou, that hast bileued, for thilke thingis that ben seid of the Lord to thee, schulen be parfitli don. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And blessed arte thou that belevedst: for thoose thinges shalbe performed wich were tolde ye from the lorde. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And blessed is she that believed that there will be a performance of those things which were told her from the Lord. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Happy will she be who had faith that the things which the Lord has said to her will be done. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 1, Verse 45 |
| Cebuano | Ug bulahan ang babaye nga mitoo nga pagatumanon gayud ang gisulti kaniya gikan sa Ginoo." |
| Croatian | Blažena ti što povjerova da æe se ispuniti što ti je reèeno od Gospodina!" |
| Danish | Og salig er hun, som troede; thi det skal fuldkommes, hvad der er sagt hende af Herren," |
| Dutch | En zalig is zij, die geloofd heeft; want de dingen, die haar van den Heere gezegd zijn, zullen volbracht worden. |
| Finnish | Ja autuas se, joka uskoi, sillä se sana on täyttyvä, mikä hänelle on tullut Herralta!" |
| French | Heureuse celle qui a cru, parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement. |
| German | Und o selig bist du, die du geglaubt hast! denn es wird vollendet werden, was dir gesagt ist von dem HERRN. |
| Hungarian | És boldog az, a ki hitt; mert beteljesednek azok, a miket az Úr néki mondott. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Bahagialah engkau, karena percaya bahwa apa yang dikatakan Tuhan kepadamu itu akan terjadi!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka berbahagialah perempuan yang sudah percaya ini; karena barang yang dikatakan kepadanya daripada Tuhan akan disampaikan kelak." |
| Italian | E beata colei che ha creduto nell'adempimento delle parole del Signore». |
| Latvian | Un svçtîga tu esi ticçdama, ka tas izpildîsies, ko Kungs tev sacîjis. |
| Manx Gaelic | As bannit t'eeish ta er chredjal: son bee slane cooilleeney ny reddyn shen v'er ny hoilshaghey jee liorish y Chiarn. |
| Maori | Ka koa ano ia e whakapono ana: ka whakaritea hoki nga mea i korerotia ki a ia e te Ariki. |
| Norwegian | Og salig er hun som trodde; for fullbyrdes skal det som er sagt henne av Herren. |
| Portuguese | Bem-aventurada aquela que creu que se hão de cumprir as coisas que da parte do Senhor lhe foram ditas. |
| Rumanian | Ferice de aceea care a crezut; pentrucq lucrurile, cari i-au fost spuse din partea Domnului, se vor kmplini.`` |
| Shuar | Amesha Yus Turámiania nu umikiu asam shiir pujame. Yus Tímia nu Túrunattawai auka" Tímiayi. |
| Swahili | Heri yako wewe uliyesadiki kwamba yatatimia yale Bwana aliyokwambia." |
| Swedish | Och salig är du, som trodde att det skulle fullbordas, som blev dig sagt från Herren." |
| Uma | Morasi' mpu'u-ko, apa' nupangala' lolita Pue', apa' napa to na'uli' -koko bate madupa'." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "DICTA": dictate, dictated, dictates, dictating, dictation, dictations, dictator, dictatorial, dictatorially, dictatorialness, dictatorialnesses, dictators, dictatorship, dictatorships. (additional references) | |
Words containing "DICTA": contradictable, edictal, indictable, predictabilities, predictability, predictable, predictably, unpredictabilities, unpredictability, unpredictable, unpredictables, unpredictably. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "DICTA" (pronounced di"ktu) |
| 3 | -k t u | bhakta, perfecta. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-d-i-t" | |
-1 letter: acid, adit, cadi, caid, dita. | |
-2 letters: act, aid, ait, cad, cat, dit, tad, tic. | |
-3 letters: ad, ai, at, id, it, ta, ti. | |
| Words containing the letters "a-c-d-i-t" | |
+1 letter: addict, dacoit, dicast, didact. | |
+2 letters: acidity, addicts, antacid, cactoid, carotid, catbird, citadel, cladist, coadmit, cotidal, dacoits, dacoity, dactyli, daturic, deltaic, dialect, dicasts, dictate, didacts, diptyca, discant, drastic, edacity, edictal, factoid, fatidic, jaditic, octadic, triacid, triadic, triclad, viaduct, wildcat. | |
+3 letters: abdicate, accident, accredit, acetamid, acidotic, acridest, acridity, actinide, actinoid, addicted, adscript, antacids, anticked, anticold, articled, audacity, autacoid, autocoid, caducity, carditic, carditis, carotids, caryatid, catbirds, catenoid, cathodic, cavitied, ceratoid, ciliated, citadels, citrated, cityward, cladists, coadmits, ctenidia, dactylic, dalmatic, daltonic, decimate, dedicate, delicate, diabetic, diacetyl, dialects, dialytic, diatomic, diatonic, dicastic, dicentra, dicrotal, dictated, dictates, dictator, didactic, didactyl, diffract, diptycas, discants, dispatch, distance, distract, dogmatic, dramatic, ducktail, dynastic, dystocia, factoids, impacted, incanted, incudate, indicant, indicate, kathodic, lacertid, latticed, maledict, medicate, midwatch, misacted, nictated, pedantic, picrated, plicated, radicate, raticide, readdict, sadistic, spicated, tachinid, talmudic, tetracid, tetradic, thinclad, timecard, tornadic, tracheid, triacids, triadics, tribadic, triclads, vaticide, viaducts, wildcats. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 49 43 54 41 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. .. -.-. - .- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01001001 01000011 01010100 01000001 |
HTML Code (1990) (references)D I C T A |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0049 0043 0054 0041 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3843375435 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Usage Frequency | 5. Expressions 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Bible Trace | 9. Abbreviations 10. Acronyms 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Hongaars, Hongaar, hungarez, الهنغاري, مجري, هنغاري, المجري, اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian; Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian; Tailandes, 泰國 , 泰文 , 泰国, 泰 , thailænder, Thailander, Thai, Thais, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, 泰語 , たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, คนไทย, Taylandlı, Tayland Dili, Tayland, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський, for Thai; Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish; |