Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Cyrus |
CyrusNoun1. Persian prince who was defeated in battle by his brother Artaxerxes II (424-401 BC). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
"Cyrus" is a name that signifies or is derived from: "as miserable", "as heir", "far-sighted", "sun", "a lord". |
Date "Cyrus" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Cyrus (Heb. Ko'resh), the celebrated "King of Persia" (Elam) who was conqueror of Babylon, and issued the decree of liberation to the Jews (Ezra 1:1, 2). He was the son of Cambyses, the prince of Persia, and was born about B.C. 599. In the year B.C. 559 he became king of Persia, the kingdom of Media being added to it partly by conquest. Cyrus was a great military leader, bent on universal conquest. Babylon fell before his army (B.C. 538) on the night of Belshazzar's feast (Dan. 5:30), and then the ancient dominion of Assyria was also added to his empire (cf., "Go up, O Elam", Isa.21:2). Hitherto the great kings of the earth had only oppressed the Jews. Cyrus was to them as a "shepherd" (Isa. 44:28; 45:1). God employed him in doing service to his ancient people. He may posibly have gained, through contact with the Jews, some knowledge of their religion. The "first year of Cyrus" (Ezra 1:1) is not the year of his elevation to power over the Medes, nor over the Persians, nor the year of the fall of Babylon, but the year succeeding the two years during which "Darius the Mede" was viceroy in Babylon after its fall. At this time only (B.C. 536) Cyrus became actual king over Palestine, which became a part of his Babylonian empire. The edict of Cyrus for the rebuilding of Jerusalem marked a great epoch in the history of the Jewish people (2 Chr. 36:22, 23; Ezra 1:1-4; 4:3; 5:13-17; 6:3-5). This decree was discovered "at Achmetha [R.V. marg., "Ecbatana"], in the palace that is in the province of the Medes" (Ezra 6:2). A chronicle drawn up just after the conquest of Babylonia by Cyrus, gives the history of the reign of Nabonidus (Nabunahid), the last king of Babylon, and of the fall of the Babylonian empire. In B.C. 538 there was a revolt in Southern Babylonia, while the army of Cyrus entered the country from the north. In June the Babylonian army was completely defeated at Opis, and immediately afterwards Sippara opened its gates to the conqueror. Gobryas (Ugbaru), the governor of Kurdistan, was then sent to Babylon, which surrendered "without fighting," and the daily services in the temples continued without a break. In October, Cyrus himself arrived, and proclaimed a general amnesty, which was communicated by Gobryas to "all the province of Babylon," of which he had been made governor. Meanwhile, Nabonidus, who had concealed himself, was captured, but treated honourably; and when his wife died, Cambyses, the son of Cyrus, conducted the funeral. Cyrus now assumed the title of "king of Babylon," claimed to be the descendant of the ancient kings, and made rich offerings to the temples. At the same time he allowed the foreign populations who had been deported to Babylonia to return to their old homes, carrying with them the images of their gods. Among these populations were the Jews, who, as they had no images, took with them the sacred vessels of the temple. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Cyrus."
Synonym: CyrusSynonym: Cyrus the Younger (n). (additional references) |
Crosswords: Cyrus |
| English words defined with "Cyrus": Anabasis ♦ Persia, Persian Empire. (references) |
| Specialty definitions using "Cyrus": Ahasuerus ♦ Babylonish Captivity ♦ Continence of a Scipio ♦ FREEMASONS ♦ Kai-anians, Kingly Titles ♦ Mithredath ♦ Nergal-sharezer ♦ Panthe'a ♦ Speaking Heads, Stephen Kleene. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Cyrus is a poster child for the criminally insane. (Con Air; writing credit: Scott Rosenberg) Cyrus, where are you taking my plane? (Con Air; writing credit: Scott Rosenberg) They call him Cyrus the Virus. (Con Air; writing credit: Scott Rosenberg) | |
Movie/TV Titles | Cyrus le grand (1960) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Periodicals |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | [Deola L. Cyrus and others]. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | [Deola Lange Cyrus and student nurse-midwife]. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | Gertie]. One morning on Fifth Avenue Gertie saw Mr. Cyrus Pew the banker with his back in scorn .. Credit: Library of Congress. | ![]() | Cyrus L. Sulzberger, head-and-shoulders portrait, facing left. Credit: Library of Congress. |
![]() | Cyrus W. Field, head-and-shoulders portrait, slightly to the right, head slightly to the left, with spectacles and full beard. Credit: Library of Congress. | ![]() | President and Mrs. Coolidge entertained at lunch on board the Lydonia, the private yacht of Cyrus H.K. Curtis ... Credit: Library of Congress. |
![]() | Host and hostess to the President and Mrs. Coolidge, Cyrus H.K. Curtis with Mrs. Curtis, snapped on board their yacht Lydonia, now anchored off Haines [i.e. Hains] Point in the Potomac River and on which the President and Mrs. Coolidge where [sic] enterta. Credit: Library of Congress. | ![]() | Where President and Mrs. Coolidge were entertained today; "Lydonia," the yacht of Cyrus H. K. Curtiss [i.e. Curtis], now anchored off Haines [i.e. Hains] Point in the Potomac River on which the President and Mrs. Coolidge were entertained at luncheon toda. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Cyrus Curtis | There are two kinds of people who never amount to much: those who cannot do what they are told, and those who can do nothing else. |
Cyrus H.k. Curtis | Advertising is the essence of public contact. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Iran | Many dynasties have ruled Iran, the first of which was under the Achaemenians (559-330 B.C.), a dynasty founded by Cyrus the Great. (references) |
Egypt | In 525 B.C., Cambyses, the son of Cyrus the Great, led a Persian invasion force that dethroned the last pharaoh of the 26th Dynasty. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | FREEMASONS, n. An order with secret rites, grotesque ceremonies and fantastic costumes, which, originating in the reign of Charles II, among working artisans of London, has been joined successively by the dead of past centuries in unbroken retrogression until now it embraces all the generations of man on the hither side of Adam and is drumming up distinguished recruits among the pre-Creational inhabitants of Chaos and Formless Void. The order was founded at different times by Charlemagne, Julius Caesar, Cyrus, Solomon, Zoroaster, Confucious, Thothmes, and Buddha. Its emblems and symbols have been found in the Catacombs of Paris and Rome, on the stones of the Parthenon and the Chinese Great Wall, among the temples of Karnak and Palmyra and in the Egyptian Pyramids -- always by a Freemason. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Lyndon B. Johnson | 1963-1969 | Cyrus Vance, and others helped to ease this tension. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Cyrus" is generally used as a noun (proper) -- approximately 84.62% of the time. "Cyrus" is used about 52 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 84.62% | 44 | 51,500 |
| Noun (singular) | 11.54% | 6 | 143,867 |
| Noun (plural) | 3.85% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 52 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "Cyrus" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Cyrus | First name Male | 7,000 | 796 |
| Cyrus | Last name | 1,000 | 7,766 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| "Cyrus" is a name that signifies or is derived from: "as miserable", "as heir", "far-sighted", "sun", "a lord". | |||
| The following table summarizes names related to "Cyrus." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Cyra | Female | N/A | Cyrus |
| Kyros | Male | Ancient Greek | Cyrus |
| Cyrus | Male | Biblical | N/A |
| Cyrus | N/A | Biblical | N/A |
| Cy | Male | English | Cyrus |
| Cyrus | Male | English | N/A |
| Kyra | Female | English | Cyrus |
| Ciro | Male | Italian | Cyrus |
| Ciro | Male | Spanish | Cyrus |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
1. Cyrus, MN (city, FIPS 14446) |
Expressions using "Cyrus": cyrus Hall McCormick ♦ cyrus II ♦ cyrus McCormick ♦ cyrus the Elder ♦ cyrus the Great ♦ cyrus the Younger. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "Cyrus"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Greek | κύροσ (authority, prestige, validity, weight). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Manx | Kyrus. (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | yruscay ciro. (various references) сайрес. (various references) ciro. (various references) | ||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Ezra Chapter 5, Verse 14 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Uioi adwnikam exakosioi exhkonta epta uioi bagoi discilioi exhkonta ex uioi adinou tetrakosioi penthkonta tessareV |
| Latin | 405 | Vulgate | Nam et vasa templi Dei aurea et argentea quae Nabuchodonosor tulerat de templo quod erat in Hierusalem et asportaverat ea in templum Babylonis protulit Cyrus rex de templo Babylonis et data sunt Sasabassar vocabulo quem et principem constituit |
| Jacobean English | 1611 | King James | And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; |
| Victorian English | 1833 | Webster | And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered to one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; |
| Basic English | 1964 | Ogden | And the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the Temple which was in Jerusalem, and put into the house of his god in Babylon, these Cyrus the king took from the house of his god in Babylon, and gave to one named Sheshbazzar, whom he had made ruler; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Ezra Chapter 5, Verse 14 |
| Albanian | Përveç kësaj mbreti Kir nxori jashtë nga tempulli i Babilonisë përdorëset prej ari dhe argjendi të shtëpisë së Perëndisë, që Nebukadnetsari kishte hequr nga tempulli i Jeruzalemit dhe i kishte çuar në tempullin e Babilonisë, dhe ia dorëzoi njërit që quhej Sheshbatsar, që ai e kishte bërë qeveritar, |
| Cebuano | Ug ang bulawan ug ang salapi nga mga sudlanan sa balay sa Dios, nga gipanguha ni Nabucodonosor gikan sa templo nga didto sa Jerusalem, ug gidala ngadto sa templo sa Babilonia, kadto gipanguha ni Ciro nga hari gikan sa templo sa Babilonia, ug gihatag niadtong usa nga ginganlan nga si Sesbassar, nga iyang gihimong gobernador; |
| Croatian | Još i zlatno i srebrno posuðe Doma Božjega, koje Nabukodonozor bijaše odnio iz svetišta u Jeruzalemu i prenio ga u svetište babilonsko, uzeo je kralj Kir iz svetišta u Babilonu i predao èovjeku po imenu ešbasaru, koga je postavio upraviteljem, |
| Danish | og Kong Kyros lod tillige de til Gudshusef hørende Guld- og Sølvkar, som Nebukadnezar havde borttaget fra Helligdommen i Jerusalem og ført til sin Helligdom i Babel, tage ud af Helligdommen i Babel, og de overgaves til en Mand ved Navn Sjesjbazzar, som han havde indsat til Statholder; |
| Dutch | Ja, de vaten van Gods huis, welke van goud en zilver waren, die Nebukadnezar uit den tempel, die te Jeruzalem was, had weggenomen en dezelve gebracht in den tempel van Babel, die heeft de koning Kores uitgehaald uit den tempel van Babel, en zij zijn gegeven aan een, wiens naam was Sesbazar, dien hij tot een landvoogd had gesteld. |
| Finnish | Kuningas Koores antoi myös tuoda Baabelin temppelistä esiin Jumalan temppelin kulta- ja hopeakalut, jotka Nebukadnessar oli vienyt pois Jerusalemin temppelistä ja tuonut Baabelin temppeliin; ja ne annettiin Sesbassar-nimiselle miehelle, jonka hän oli asettanut käskynhaltijaksi. |
| French | Et même le roi Cyrus ôta du temple de Babylone les ustensiles d`or et d`argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nommé Scheschbatsar, qu`il établit gouverneur, |
| German | Denn auch die goldenen und silbernen Gefäße im Hause Gottes, die Nebukadnezar aus dem Tempel zu Jerusalem nahm und brachte sie in den Tempel zu Babel, nahm der König Kores aus dem Tempel zu Babel und gab sie Sesbazar mit Namen, den er zum Landpfleger setzte, |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Bahkan dikembalikannya juga perkakas-perkakas emas dan perak yang dipakai dalam Rumah TUHAN dan yang diambil dari Yerusalem oleh Nebukadnezar lalu dimasukkan ke dalam kuil di Babel. Perkakas-perkakas itu diserahkan oleh Raja Kores kepada orang yang bernama Sesbazar, yang telah diangkatnya menjadi gubernur Yehuda. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Bahkan, segala perkakasan bait-Ullah dari pada emas dan perak, yang diambil oleh Nebukadnezar dari dalam kaabah yang di Yeruzalem dan yang sudah dibawa olehnya ke dalam kuil yang di Babil, itu sudah dikeluarkan pula oleh baginda raja Koresy dari dalam kuil yang di Babil, diamanatkannya kepada seorang yang bernama Sesybazar, yang telah dijadikannya penghulu negeri. |
| Maori | Na, ko nga oko, ko nga mea koura, hiriwa, o te whare o te Atua, i tangohia nei e Nepukaneha i te temepara i Hiruharama, i kawea ki te temepara o Papurona, i tangohia era e Kingi Hairuha i te temepara o Papurona, a homai ana ki tetahi tangata, to na ingoa ko Hehepatara, i meinga nei e ia hei kawana, |
| Norwegian | Kong Kyros lot også de kar av gull og sølv som hadde tilhørt Guds hus, men som Nebukadnesar hadde tatt ut av templet i Jerusalem og ført til templet i Babel, ta ut av templet i Babel, og de blev overgitt til en som hette Sesbassar, som han hadde satt til stattholder. |
| Portuguese | E até os utensílios de ouro e de prata da casa de Deus, que Nabucodonozor tinha tomado do templo que estava em Jerusalém e levado para o templo de Babilônia, o rei Siro os tirou do templo de Babilônia, e eles foram entregues a um homem cujo nome era Sesbazar, a quem ele tinha constituído governador; |
| Rumanian | Wi chiar kmpqratul Cir a scos din templul din Babilon uneltele de aur wi de argint ale Casei lui Dumnezeu, pe cari le luase Nebucadneyar din Templul dela Ierusalim wi le dusese kn templul din Babilon, le -a dat kn mkna awa zisului Wewbayar, pe care l -a pus dregqtor, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Cyrus" is suggested in spellcheckers for the following: Cyfrewas, cymrus, cyrrus, Khrus. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-r-s-u-y" | |
-1 letter: crus, curs, scry. | |
-2 letters: cry, cur. | |
-3 letters: us. | |
| Words containing the letters "c-r-s-u-y" | |
+1 letter: crusty, curtsy, cyprus, scurfy, scurry, scurvy, sprucy. | |
+2 letters: circusy, citrusy, crusily, cursory, curtesy, curtsey, dysuric, scrubby, scruffy, succory. | |
+3 letters: clustery, courtesy, cousinry, crousely, crustily, cursedly, curtseys, custardy, cynosure, cypruses, rusticly, scroungy, scrutiny, scullery, scurvily, securely, security, sprucely, uroscopy. | |
+4 letters: buckayros, carryouts, casuistry, corduroys, costumery, curiosity, curiously, curlycues, currishly, cursively, cursorily, curtseyed, curtsying, customary, cynosures, obscurely, obscurity, raucously, recusancy, rusticity, sanctuary, scruffily, scurrying, secularly, supercity, supremacy, surrogacy. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Speeches 11. Usage Frequency 12. Names: Frequency | 13. Names: Derived from 14. Cities 15. Expressions 16. Expressions: Internet | 17. Translations: Modern 18. Bible Trace 19. Derivations 20. Anagrams | 21. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.