Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Date "CHALE" was first used in popular English literature: sometime before 1869. (references) |
"CHALE" is a common misspelling or typo for: chafe, chalet, chalk, chase, Chile, chili, hale, shale. |
| Domain | Definition |
Slang | Interjection. Source: Unknown. Definition: No, or Yeah right. Context: Used whenever answering to a question with a strong no. Social Source: Chicano college students. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: CHALE |
| Non-English Usage: "CHALE" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Latin (active, be, be hot with passion, be kept warm, driven hotly, feel, inflamed, urged). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Bai Chale Sasariye (1988) Ek Baar Chale Aao (1983) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| "CHALE" is generally used as a noun (proper) -- approximately 100.00% of the time. "CHALE" is used about 2 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 100% | 2 | 245,945 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
chale | 11 |
chale sport | 4 |
aa ab chale laut | 4 |
chale sports | 3 |
brazil chale | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 10, Verse 12 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai thn dasem ana meson nineuh kai ana meson calac auth h poliV h megalh |
| Latin | 405 | Vulgate | Resen quoque inter Nineven et Chale haec est civitas magna |
| Old English | 990 | West Saxon | Þa þriddan burh þe he arærde het Reson, betwux Niniuen ond Cale. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And Chale, Resen also bitwix Nynyuen and Chale; this is the greet citee. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And Ressen betwene Ninyue ad Chalah. That is a grete cyte. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Resen between Nineveh and Calah, which is a very great town. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 10, Verse 12 |
| Chinese | ' 尼 尼 微 、 迦 拉 中 " 的 利 鮮 、 這 就 是 那 大 城 。 |
| Danish | og Resen mellem Nineve og Kela, det er den store By. |
| Dutch | En Resen, tussen Nineve en tussen Kalach; deze is die grote stad. |
| Finnish | sekä Resenin Niiniven ja Kelahin välille; se on tuo suuri kaupunki. |
| French | et Résen entre Ninive et Calach; c`est la grande ville. |
| German | dazu Resen zwischen Ninive und Kalah. Dies ist die große Stadt. |
| Haitian Creole | Lèfini, li bati lavil Rezèm ant Neniv ak Kalak. Kalak sa a te yon gwo lavil. |
| Hungarian | És Reszent Ninivé között és Kaláh között: ez az a nagy város. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | dan Resen yang terletak di antara Niniwe dan Kalah. Semuanya itu adalah kota-kota besar. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | dan Resin, di antara Niniwe dengan Kalakh, maka inilah negeri yang besar itu. |
| Italian | e Resen tra Ninive e C lach; quella è la grande citt . |
| Maori | Me Rehena hoki, i waenganui o Ninewe, o Kara: he pa nui ia. |
| Norwegian | og Resen mellem Ninive og Kalah; dette er den store stad. |
| Rumanian | wi Resen kntre Ninive wi Calah; aceasta este cetatea cea mare. - |
| Spanish | y Resén, entre Nínive y Cálaj. Ésta es una gran ciudad. |
| Swedish | och därtill Resen mellan Nineve och Kela; detta är "den stora staden". |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "CHALE": chaleh, chalehs, chalet, chalets. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: chela, leach. | |
| Words within the letters "a-c-e-h-l" | |
-1 letter: ache, alec, each, hale, heal, lace, lech. | |
-2 letters: ace, ale, cel, hae, lac, lea. | |
-3 letters: ae, ah, al, eh, el, ha, he, la. | |
| Words containing the letters "a-c-e-h-l" | |
+1 letter: bleach, chaleh, chalet, chapel, chelae, chelas, hackle, heliac, laches, leachy, pleach, thecal. | |
+2 letters: acaleph, alchemy, bechalk, caleche, caliche, chaetal, chalehs, chalets, chalice, chalked, challie, chalone, chancel, channel, chapels, chaplet, charley, charlie, charnel, chattel, cheaply, chelate, cholate, cholera, chorale, choreal, clashed, clasher, clashes, cochlea, epochal, ethical, hackled, hackler, hackles, hatchel, helical, hellcat, kolache, larches, latched, latches, latchet, leached, leacher, leaches, loaches, planche, satchel, shackle, shellac, trachle. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)43 48 41 4C 45 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.-. .... .- .-.. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000011 01001000 01000001 01001100 01000101 |
HTML Code (1990) (references)C H A L E |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0043 0048 0041 004C 0045 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3742354639 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage Frequency | 5. Expressions: Internet 6. Bible Trace 7. Derivations 8. Anagrams | 9. Orthography 10. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.