Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Catalan |
CatalanAdjective1. Relating to or denoting or characteristic of Catalonia or its inhabitants; "Catalan independence movement". 2. Relating to or characteristic of the Catalan language; "Catalan poetry". Noun1. A native or inhabitant of Catalonia. 2. The Romance language spoken in Catalonia in eastern Spain (related to Spanish and Occitan). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "Catalan" was first used in popular English literature: sometime before 1613. (references) |
Crosswords: Catalan |
| English words defined with "Catalan": American forge ♦ Catalan forge ♦ Greillade. (references) |
| Specialty definitions using "Catalan": Champlain forge ♦ Masdeu. (references) |
| Etymologies containing "Catalan": Sarplier. (references) |
| Non-English Usage: "Catalan" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Romanian (catalan, catalonian). |
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Civil Liberties | Moldova | However, observers noted that despite repeated warnings, Catalan had continued broadcasting materials during the parliamentary elections that were in violation of the electoral law, which limits broadcasting time to each party. (references) |
Economic History | Andorra | Languages: Catalan (official), Spanish, French. (references) |
Andorra | Ethnic groups: Catalan, Spanish, French, Portuguese. (references) | |
Minorities | Spain | The Law of the Catalan Language, approved by the Catalan regional legislature (Generalitat) in 1998, stipulates the use of Catalan as the official language in local government and administrative offices, regional courts, publicly owned corporations, and private companies subsidized by the Catalan regional Government. (references) |
Political Economy | SPAIN | In 1998, the Catalan regional government adopted a decree under its new law on language policy, which called for both dubbing and screen quotas in order to increase the number of films being shown in the Catalan language. (references) |
Trade | Spain | This law called for both dubbing and screen quotas in order to increase the number of films being shown in the Catalan language. (references) |
Travel | Spain | There are certain regions in Spain with a second official language: Catalan in Catalonia, Valencia, and the Balearic Islands; Galician/Portuguese in Galicia; and Basque in the Basque country. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Catalan" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 84.62% of the time. "Catalan" is used about 78 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 84.62% | 66 | 41,290 |
| Noun (singular) | 14.1% | 11 | 106,044 |
| Noun (proper) | 1.28% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 78 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "Catalan" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Catalan | Last name | 1,000 | 8,405 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expressions using "Catalan": Catalan forge ♦ Catalan furnace. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "Catalan": non-catalan. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "Catalan"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asturian | Catalán. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | каталонски, каталонец. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Catalan | catal . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cebuano | Catalano. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | katalánský. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | Katalaansk. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | katalanisch, katalanin, katalane. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | katalán. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | catalano. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | atalancay catalão. (various references) catalan (catalonian). (various references) каталонский. (various references) Katalana. (various references) katalonski, katalonac. (various references) catalán (Catalonian). (various references) katalansk. (various references) katalonyalı kimse, katalonyalı, katalonya veya dili ile ilgili, katalonya lehçesi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Misspellings | |
"Catalan" is suggested in spellcheckers for the following: Atalan, Batala, Cactaeae, Calata, Cartagana, catalac, Catalana, Catalin, catarain, Catarax, Catella, Cathayan, cathlon, Cattlin, Cetelem, Citosan, Coatalen, Coutelan, Ctislav, Cualann, Fatahland, Gataullin, Katalin, Seatallan, Shaalan. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "Catalan" (pronounced 'Cat"a*lan'): Alan, Atellan, Brelan, Castellan, Castillan, Chulan, Clan, 'Elan, Hortulan, Kalan, Koulan, Ortolan, Oxalan, Pollan, Raglan, Rataplan, Uhlan, Xylan, Xylophilan, Yulan. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: cantala. | |
| Words within the letters "a-a-a-c-l-n-t" | |
-2 letters: alant, canal, natal. | |
-3 letters: acta, alan, anal, anta, cant, clan, tala, talc. | |
-4 letters: aal, act, ala, alt, ana, ant, can, cat, lac, lat, tan. | |
-5 letters: aa, al, an, at, la, na, ta. | |
| Words containing the letters "a-a-a-c-l-n-t" | |
+1 letter: analecta, cantalas. | |
+2 letters: aplanatic, charlatan, fanatical. | |
+3 letters: anacolutha, analytical, anaplastic, anatomical, catamenial, charlatans, scarlatina. | |
+4 letters: acclamation, analemmatic, antiradical, avocational, campanulate, cardinalate, charlatanry, fanatically, fantastical, lactational, sacramental, satanically, scarlatinal, scarlatinas. | |
+5 letters: acclamations, aeronautical, analphabetic, analytically, anaphylactic, anatomically, antibacklash, anticatalyst, canalization, cardinalates, charlatanism, excavational, extracranial, intracardial, intracranial, sacramentals, tabernacular, vacationland. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)43 61 74 61 6C 61 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.-. .- - .- .-.. .- -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000011 01100001 01110100 01100001 01101100 01100001 01101110 |
HTML Code (1990) (references)C a t a l a n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0043 0061 0074 0061 006C 0061 006E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)37678667786780 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Images: Slideshow | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Names: Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.