Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

CALVES

Definition: CALVES

CALVES

Plural

1. Of Calf

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "CALVES" was first used in popular English literature: sometime before 1598. (references)



Specialty Definitions: CALVES

DomainDefinitions

Dream Interpretation

To dream of calves peacefully grazing on a velvety lawn, foretells to the young, happy, festive gatherings and enjoyment. Those engaged in seeking wealth will see it rapidly increasing. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted ....

Literature

Calves The inhabitants of the Isle of Wight are so called from a legendary joke which states that a calf once got its head firmly wedged in a wooden pale, and, instead of breaking up the pale, the farm-man cut off the calf's head. Source: Brewer's Dictionary.

Slang in 1811

CALVES. His calves are gone to grass; a saying of a man with slender legs without calves. Veal will be cheap, calves fall; said of a man whose calves fall away. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonym: CALVES

Synonym: Cattle. (additional references)

Top     

.

Crosswords: CALVES

English words defined with "CALVES": Calf's-foot jelly, calves' feetHartshorn shavingsjodhpur, jodhpur breechesooze leatherpedal pusherriding breechesstretched, stretched out, sweating sicknesstoreador pantYearnings. (references)
Specialty definitions using "CALVES": Astroviridae Infectionscalf scours, Calves gone to Grass, Campylobacter jejuni, Cattle, Coronavirus, Bovine, Cow-calf operatorDUNAKEREn-eglaim, enteric colibacillosis of calves, Erythema InduratumFavourites, Freemartinismlab-ferment, LipsPapillomavirus, BovineQuey Calves are dear VealStocker cattle, SUPERVISOR, DAIRY FARMwhite scours. (references)

Top     

Modern Usage: CALVES

DomainUsage

Screenplays

Ha ha! I shall tell you what manner of man is he. He lives for a sigh, he dies for a kiss, he lusts for the laugh, ha! He never walks when he can leap! He never flees when he can fight (thud) oop! He swoons at the beauty of a rose. And I offer myself to you, all of me. My heart. My lips. My legs. My calves. Do what you will -- my love endures. (The Court Jester; writing credit: Melvin Frank; Norman Panama)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: CALVES

DomainTitle

Books

  • Calves (Baby Animals) (reference)

  • Calves Can Be So Cruel: The Best of Rubes Cartoons (reference)

  • Cows Have Calves (Animals and Their Young) (reference)

  • Cubs & Colts & Calves & Kittens (Rookie Read-About Science) (reference)

  • Jeroboam and the Golden Calves (Early Foundations in the Bible) (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • Cory Everson: Basic Sculpting System - Hips, Thighs, Calves (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: CALVES

Photos:
CALVES

More images...

Top     

Photo Album: CALVES

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Cows and calves on hills in southern Iowa.Credit: Lynn Betts.

Calves on pasture in Missouri.Credit: Charlie Rahm.

Hereford calves.Credit: USDA.

  

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Use in Literature: CALVES

TitleAuthorQuote

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

They walked into the water and stood quietly, the water about the calves of their legs.

Walden

Thoreau, Henry David

The air is filled with the bleating of calves and sheep, and the hustling of oxen, as if a pastoral valley were going by.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: CALVES

SubjectTopicQuote

Economic History

Israel

Note: The increase in domestic production is the result of imports of young calves for fattening and slaughter. (references)

Tunisia

THERE IS GROWING DEMAND FOR NEW EQUIPMENT AND LIVESTOCK, INCLUDING DAIRY HEIFERS AND CALVES FOR MEAT PRODUCTION. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: CALVES

"CALVES" is generally used as a noun (plural) -- approximately 100.00% of the time. "CALVES" is used about 435 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (plural)100%43513,223

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: CALVES

The following table summarizes names derived from the word "CALVES".
 
NameGenderLanguageMeaning
ItalyN/ABiblical

Abounding with calves or heifers

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expression: CALVES

Expression using "CALVES": enteric colibacillosis of calves. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "CALVES": calves-arched, calves-foot.

Ending with "CALVES": mid-calves.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: CALVES

Language Translations for "CALVES"; alternative meanings/domain in parentheses.

Bulgarian 

  

телета. (various references)

   

Chinese 

  

产犊 (Calve, Calved, Calving). (various references)

   

Czech

  

lýtko (calf). (various references)

   

Danish

  

septicaemi hos kalve (septicaemia of calves), Herodes-præmie (Herod premium, processing premium in respect of calves), forarbejdningspremie for kalve (Herod premium, processing premium in respect of calves), forarbejdningspræmie for spæde tyrekalve (premium for fattening young male calves), antal kalve (number of calves, number of calving). (various references)

   

Dutch

  

verwerkingspremie voor kalveren (Herod premium, processing premium in respect of calves), verwerkingspremie voor jonge stierkalveren (premium for fattening young male calves), septicemie bij kalveren (septicaemia of calves), Herodes-premie (Herod premium, processing premium in respect of calves), bloedvergiftiging bij kalveren (septicaemia of calves), aantal kalveren (number of calves, number of calving). (various references)

   

Finnish

  

vasikoiden verenmyrkytys (septicaemia of calves), vasikoiden septikemia (septicaemia of calves), vasikoiden lukumäärä (number of calves, number of calving). (various references)

   

French

  

septicémie des veaux (septicaemia of calves), prime d'Hérode (processing premium in respect of calves), prime de transformation des veaux (processing premium in respect of calves), prime la transformation de jeunes veaux mâles (premium for fattening young male calves), numéro de vêlage (number of calves, number of calving), nombre des veaux (number of calves, number of calving). (various references)

   

German

  

Kälber. (various references)

   

Greek 

  

πληθ. του calf. (various references)

   

Hungarian

  

vádli (calf), lábikra (calf), borjúbőr (calf), borjú (barrack bag, calf, veal), boci (calf, moo-cow). (various references)

   

Indonesian

  

anak sapi (calf). (various references)

   

Italian

  

vitelli (calfs). (various references)

   

Korean 

  

새끼를 낳"다. (various references)

   

Manx

  

lheiyee. (various references)

   

Pig Latin

  

alvescay.(various references)

   

Portuguese

  

bezerros. (various references)

   

Russian 

  

телята, икры ног. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

telad, pl. od calf. (various references)

   

Spanish

  

terneros, pl. de calf. (various references)

   

Swedish

  

kalvar. (various references)

   

Turkish

  

danalar, dana derileri, buzağılar. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: CALVES

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

pasteurellosis, septicaemia, septicemia, septikaemia, septikemia. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: CALVES

LanguageDateSource1 Samuel Chapter 6, Verse 10
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai epoihsan oi allofuloi outwV kai elabon duo boaV prwtotokousaV kai ezeuxan autaV en th amaxh kai ta tekna autwn apekwlusan eiV oikon
Latin405VulgateFecerunt ergo illi hoc modo et tollentes duas vaccas quae lactabant vitulos iunxerunt ad plaustrum vitulosque earum concluserunt domi
Middle English1395WyclifThanne thei diden this wise; and takynge two kyen that yauen calues sowke, thei ioyneden to the wayn; forsothe the calues of hem thei closiden at home.
Jacobean English1611King JamesAnd the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home:
Victorian English1833WebsterAnd the men did so; and took two milch cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home:
Basic English1964OgdenAnd the men did so; they took two cows, yoking them to the cart and shutting up their young ones in their living-place:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: CALVES

Language1 Samuel Chapter 6, Verse 10
BulgarianИ мъжете сториха така: взеха две дойни крави, та ги впрегнаха в колата, а телците им затвориха у дома.
Cebuano¶ Ug ang mga tawo nagbuhat sa ingon niana, ug mingkuha ug duruha ka bayeng vaca nga angkan, ug gisangon sa carromata, ug gitakpan ang ilang mga nati sa balay;
Chinese非 利 士 人 就 這 樣 行 、 將 兩 隻 有 乳 的 母 牛 套 在 車 上 、 將 牛 犢 關 在 家 裡 。
CroatianLjudi uèiniše tako: uzeše dvije krave dojilice i upregoše ih u kola, a njihovu telad zadržaše u staji.
DanishMændene gjorde da således; de tog to diegivende Køer og spændte dem for Vognen, men Kalvene lukkede de inde i Stalden.
DutchEn die lieden deden alzo, en namen twee zogende koeien, en spanden ze aan den wagen, en haar kalveren sloten zij in huis.
FinnishMiehet tekivät niin; he ottivat kaksi imettävää lehmää ja valjastivat ne vaunujen eteen, mutta niiden vasikat he jättivät kotiin.
FrenchCes gens firent ainsi. Ils prirent deux vaches qui allaitaient et les attelèrent au char, et ils enfermèrent les petits dans la maison.
GermanDie Leute taten also und nahmen zwei junge, säugende Kühe und spannten sie an den Wagen und behielten ihre Kälber daheim
Haitian Creole¶ Moun yo fè sa yo te di yo fè a. Yo pran de manman bèf ki te gen pitit dèyè yo, yo mare yo nan kabwa a, men yo kenbe ti bèf ki te dèyè manman yo lakay.
HungarianÚgy cselekedének azért az emberek; és vettek két borjas tehenet, és befogták a szekérbe, borjaikat pedig berekeszték otthon.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariOrang-orang itu menurut; mereka mengambil dua ekor sapi yang sedang menyusui, lalu dipasang pada pedati, sedangkan anak-anak sapi itu dikurung di dalam kandang.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka oleh mereka itu diperbuatlah demikian, diambilnya dua ekor lembu yang lagi menyusui anaknya, dipasangnya pada pedati itu dan dikurungkannya anaknya dalam kandang.
ItalianQuegli uomini fecero in tal modo. Presero due vacche allattanti, le attaccarono al carro e chiusero nella stalla i loro vitelli.
Korean그 사 람 " 이 그 같 이 하 여 나 " 소 둘 을 끌 어 다 가 수 를 " 우 송 아 지 " 은 집 에 가 두
Maori¶ Na pera ana aua tangata. Tikina ana e ratou nga kau kutete e rua, a herea ana ki te kaata, ko a raua kuao ia i tutakina ki te whare.
NorwegianOg mennene gjorde således: De tok to nybære kyr og spente dem for vognen, men kalvene holdt de tilbake hjemme.
PortugueseAssim, pois, fizeram aqueles homens: tomaram duas vacas que criavam, ataram-nas ao carro, e encerraram os bezerros em casa;   
RumanianOamenii au fqcut awa. Au luat douq vaci cari alqptau, le-au knjugat la car, wi le-au knchis viyeii acasq.
Russianй У"ЕМБМЙ ПОЙ ФБЛ: Й ЧЪСМЙ "ЧХИ ЕТЧПТП"ЙЧЫЙИ ЛПТПЧ Й Ч ТСЗМЙ ЙИ Ч ЛПМЕУОЙ"Х, Б ФЕМСФ ЙИ Х"ЕТЦБМЙ "ПНБ;
SpanishY los hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas que estaban criando, las uncieron a la carreta y encerraron sus terneros en el corral.
SwedishMännen gjorde så; de togo två kor som gåvo di och spände dem för vagnen; men deras kalvar behöllo de hemma.
Thaiคนเหล่านั้นก็กระทำตาม นำเอาแม่วัวคู่หนึ่งเทียมเข้ากับเกวียน แล้วขังลูกๆของมันไว้ที่บ้าน
Ukrainian¶ І зробили ті люди так. І взяли вони дві дійні корові, і запрягли їх до воза, а їхніх телят замкнули вдома.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: CALVES

Derivations

Words ending with "CALVES": mooncalves. (additional references)


Misspellings

"CALVES" is suggested in spellcheckers for the following: aceves, Alvez, Calavessi, calces, Caldez, Cales, calfs, calles, calva, calvers, calvi, Calvia, calvos, calvous, caxles, Chalvey, Clabecq, clades, clavers, Clavet, clavpes, cxlvi, cxlvii, Kalven, klaves, Mcalevey. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "CALVES"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "CALVES" (pronounced ka"vz)
3-a" v zhalves, haves.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: CALVES

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: claves.

Words within the letters "a-c-e-l-s-v"

-1 letter: alecs, calve, caves, clave, laces, laves, salve, scale, selva, slave, vales, valse, veals.

-2 letters: aces, alec, ales, aves, case, cave, cels, lace, lacs, lase, lave, lavs, leas, leva, sale, save, seal, vacs, vale, vase, veal, vela.

-3 letters: ace, ale, als, ave, cel, els, lac, las, lav, lea, lev, sac, sae, sal, sea, sec, sel, vac, vas.

-4 letters: ae, al, as, el, es, la.

 Words containing the letters "a-c-e-l-s-v"
 

+1 letter: alcoves, carvels, clavers, cleaves, coevals, vesical.

 

+2 letters: caravels, cavilers, cervelas, claviers, cleavers, coaevals, enclaves, exclaves, vacuoles, valances, valences, vesicula, visceral, vocables, vocalise.

 

+3 letters: acervulus, calvaries, cavaleros, cavaliers, cavallies, cavalries, cavillers, cervelats, chevalets, clavicles, cleavages, conclaves, coveralls, crevalles, gavelocks, havelocks, laverocks, locatives, overcalls, overscale, valencias, valencies, valiances, vernacles, verticals, vesiculae, vesicular, vocalised, vocalises, vocalizes, volcanoes, vulcanise.

 

+4 letters: autoclaves, avalanches, calmatives, calvadoses, canvaslike, cavalcades, cervelases, champleves, chevaliers, chivalries, clavierist, convalesce, covalences, cowlstaves, cultivates, curveballs, larvicides, mooncalves, olivaceous, overclaims, overcleans, overclears, overscaled, relevances, revictuals, silverback, vacillates, valiancies, varicellas, versicular, vesiculate, victualers, vigilances, violaceous, viscerally, vocalities, vocalizers, vulcanised, vulcanises, vulcanizes.

 

+5 letters: acclivities, avicultures, cantilevers, caressively, causatively, cavalierism, cavernously, clavierists, cloverleafs, coevalities, convalesced, convalesces, conventuals, conversable, copulatives, covalencies, devocalizes, inviolacies, novaculites, prevalences, quacksalver, receivables, relevancies, serviceable, serviceably, silverbacks, speculative, subvocalize, varicoceles, vasculature, veraciously, verbalistic, vernaculars, vesiculated, vesiculates, victuallers, vorticellas, vulcanisate, vulcanizers.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: CALVES


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

43 41 4C 56 45 53

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.-.    .-    .-..    ...-    .    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000011 01000001 01001100 01010110 01000101 01010011

HTML Code (1990) (references)

&#67 &#65 &#76 &#86 &#69 &#83

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0043 0041 004C 0056 0045 0053

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

373546563953

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Usage Frequency
11. Names: Derived from
12. Expressions
13. Translations: Modern
14. Translations: Ancient
15. Bible Trace
16. Derivations
17. Rhymes
18. Anagrams
19. Orthography
20. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.