Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: BRONCHOCELE |
BRONCHOCELENoun1. See Goiter. |
Etymology: Bronchocele \Bron"cho*cele\, noun. [expression of Greek origin; windpipe tumor.]. (Websters 1913) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Disease | Ague, angina pectoris, appendicitis; Asiatic cholera, spasmodic cholera; biliary calculus, kidney stone, black death, bubonic plague, pneumonic plague; blennorrhagia, blennorrhoea; blood poisoning, bloodstroke, bloody flux, brash; breakbone fever, dengue fever, malarial fever, Q-fever; heart attack, cardiac arrest, cardiomyopathy; hardening of the arteries, arteriosclerosis, atherosclerosis; bronchocele, canker rash, cardialgia, carditis, endocarditis; cholera, asphyxia; chlorosis, chorea, cynanche, dartre; enanthem, enanthema; erysipelas; exanthem, exanthema; gallstone, goiter, gonorrhea, green sickness; grip, grippe, influenza, flu; hay fever, heartburn, heaves, rupture, hernia, hemorrhoids, piles, herpes, itch, king's evil, lockjaw; measles, mumps, polio; necrosis, pertussis, phthisis, pneumonia, psora, pyaemia, pyrosis, quinsy, rachitis, ringworm, rubeola, St. Vitus's dance, scabies, scarlatina, scarlet fever, scrofula, seasickness, struma, syntexis, tetanus, tetter, tonsillitis, tonsilitis, tracheocele, trachoma, trismus, varicella, varicosis, variola, water qualm, whooping cough; yellow fever, yellow jack. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: BRONCHOCELE |
| English words defined with "BRONCHOCELE": Goitrous. (references) |
| Language | Translations for "BRONCHOCELE"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Greek | βρογχοκήλη (goitre). (various references) | ||||||||||
Pig Latin | onchocelebray bướu cổ. (various references) | ||||||||||
| Words rhyming with "BRONCHOCELE" (pronounced 'Bron"cho*cele'): Bubonocele, Circocele, Cirsocele, Cystocele, hematocele, hydrocele, laparocele, Merocele, Mucocele, Omphalocele, Pneumatocele, Proctocele, Sarcocele, Scrotocele, Splenocele, urocele, Varicocele. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "b-c-c-e-e-h-l-n-o-o-r" | |
-3 letters: blencher, borecole, borehole, clencher. | |
-4 letters: belcher, bencher, borneol, broncho, corncob, coronel, echelon, honoree. | |
-5 letters: blench, bolero, boreen, breech, broche, bronco, brooch, chebec, cheero, choler, clench, cloche, cloner, coerce, cohere, colone, cooler, corbel, cornel, creche, crenel, creole, echoer, encore, enrobe, hereon, lecher, nobler, ochone, reecho. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)42 52 4F 4E 43 48 4F 43 45 4C 45 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-... .-. --- -. -.-. .... --- -.-. . .-.. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000010 01010010 01001111 01001110 01000011 01001000 01001111 01000011 01000101 01001100 01000101 |
HTML Code (1990) (references)B R O N C H O C E L E |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0042 0052 004F 004E 0043 0048 004F 0043 0045 004C 0045 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3652494837424937394639 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Translations: Modern 4. Rhymes | 5. Anagrams 6. Orthography 7. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Grieks, Griek, الإغريقي, يوناني, اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek; Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese; |