Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"BARZILLAI" is a name that signifies or is derived from: "son of contempt", "made of iron". |
Date "BARZILLAI" was first used in popular English literature: sometime before 1880. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Barzillai of iron. (1.) A Meholathite, the father of Adriel (2 Sam. 21:8). (2.) A Gileadite of Rogelim who was distinguished for his loyalty to David. He liberally provided for the king's followers (2 Sam. 17:27). David on his death-bed, remembering his kindness, commended Barzillai's children to the care of Solomon (1 Kings 2:7). (3.) A priest who married a daughter of the preceding (Ezra 2:61). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Literature | Barzillai (3 syl.). The Duke of Ormond, a friend and staunch adherent of Charles II. The allusion is to Barzillai, who assisted David when he was expelled by Absalom from his kingdom (2 Sam. xvii. 27--29). "Barzillai crowned with honours and with years ... In exile with his godlike prince he mourned, For him he suffered, and with him returned." Dryden: Absalom and Achitophel, 1. 817--94. Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: BARZILLAI |
| Specialty definitions using "BARZILLAI": Adriel ♦ Chimham ♦ Mahanaim. (references) |
| Language | Date | Source | Nehemiah Chapter 7, Verse 63 |
| Latin | 405 | Vulgate | Et de sacerdotibus filii Abia filii Accos filii Berzellai qui accepit de filiabus Berzellai Galaditis uxorem et vocatus est nomine eorum |
| Jacobean English | 1611 | King James | And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, who took one of the daughters of Barzillai the Gileadite for a wife, and was called after their name. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who was married to one of the daughters of Barzillai the Gileadite, and took their name. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Nehemiah Chapter 7, Verse 63 |
| Cebuano | Ug sa mga sacerdote: ang mga anak ni Habaias, ang mga anak ni Hakkoz, ang mga anak ni Barzillai, nga nangasawa sa usa sa mga anak nga babaye ni Barzillai nga Galaadnon, ug gihinganlan sumala sa ilang ngalan. |
| Croatian | A od sveæenika: sinovi Hobajini, sinovi Hakosovi, sinovi Barzilaja - onoga koji se oženio jednom od kæeri Barzilaja Gileaðanina te uzeo njegovo ime. |
| Danish | Og følgende Præster: Habajas, Hakoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem. |
| Dutch | En van de priesteren, de kinderen van Habaja, de kinderen van Koz, de kinderen van Barzillai, die een vrouw van de dochteren van Barzillai, den Gileadiet, genomen had, en naar hun naam genoemd was. |
| Finnish | Ja pappeja: Habaijan jälkeläiset, Koosin jälkeläiset, Barsillain jälkeläiset, sen, joka oli ottanut itsellensä vaimon gileadilaisen Barsillain tyttäristä ja jota kutsuttiin heidän nimellään. |
| French | Et parmi les sacrificateurs: les fils de Hobaja, les fils d`Hakkots, les fils de Barzillaï, qui avait pris pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom. |
| German | Und von den Priestern waren die Kinder Habaja, die Kinder Hakkoz, die Kinder Barsillai, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm und ward nach ihrem Namen genannt. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan dari pada segala imam adalah bani Habaya, bani Hakkoz, bani Barzilai, orang Gilead itu, dan sudah mengambil nama mereka itu akan dirinya. |
| Italian | Tra i sacerdoti: figli di Cobaia, figli di Akkos, figli di Barzillà i, il quale aveva sposato una delle figlie di Barzillà i il Galaadita e fu chiamato con il loro nome. |
| Maori | O nga tohunga hoki: ko nga tama a Hapaia, ko nga tama a Koto, ko nga tama a Paratirai, i tango nei i tetahi o nga tamahine a Paratirai Kireari hei wahine mana, a ka huaina to ratou ingoa ki a ia. |
| Norwegian | og av prestene: Hobajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem. |
| Portuguese | E dos sacerdotes: os filhos de HobaÃas, os filhos Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomara por mulher uma das filhas Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome. |
| Rumanian | Wi dintre preoyi: fiii lui Hobaia, fiii lui Hacoy, fiii lui Barzilai, care luase de nevastq pe una din fetele lui Barzilai, Galaaditul, wi a fost numit cu numele lor. |
| Spanish | "De los sacerdotes: Los hijos de HabaÃas, los hijos de Cos y los hijos de Barzilai, quien habÃa tomado por mujer a una de las hijas de Barzilai el galadita, y fue llamado según el nombre de ellas. |
| Swedish | Och av prästerna: Habajas barn, Hackos' barn, Barsillais barn, hans som tog en av gileaditen Barsillais döttrar till hustru och blev uppkallad efter deras namn. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-b-i-i-l-l-r-z" | |
-2 letters: albizia, barilla. | |
-3 letters: brazil, labial, zariba. | |
-4 letters: aalii, alibi, baiza, bazar, biali, brail, braza, brill, ilial, laari, labia, labra, lazar, libra, libri. | |
-5 letters: abri, alar, alba, aria, aril, baal, bail, ball, bill, birl, ilia, izar, lair, lari, liar, lira, liri, raia, rail, rial, rill, zill. | |
| Words containing the letters "a-a-b-i-i-l-l-r-z" | |
+1 letter: bilharzial. | |
+3 letters: trailblazing. | |
+4 letters: mineralizable. | |
+5 letters: liberalization, polarizability, rationalizable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)42 41 52 5A 49 4C 4C 41 49 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-... .- .-. --.. .. .-.. .-.. .- .. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000010 01000001 01010010 01011010 01001001 01001100 01001100 01000001 01001001 |
HTML Code (1990) (references)B A R Z I L L A I |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0042 0041 0052 005A 0049 004C 004C 0041 0049 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)363552604346463543 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Bible Trace 4. Anagrams | 5. Orthography 6. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.