Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

BAAL-HAMON

"BAAL-HAMON" is a name that signifies or is derived from: "who rules a crowd".


Specialty Definition: BAAL-HAMON

DomainDefinition

Bible

Baal-hamon place of a multitude, a place where Solomon had an extensive vineyard (Cant. 8:11). It has been supposed to be identical with Baal-gad, and also with Hammon in the tribe of Asher (Josh. 19:28). Others identify it with Belamon, in Central Palestine, near Dothaim. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Crosswords: BAAL-HAMON

Specialty definitions using "BAAL-HAMON": Hamon. (references)

Top     

Bible Trace: BAAL-HAMON

LanguageDateSourceSong of Solomon Chapter 8, Verse 11
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintAmpelwn egenhqh tw salwmwn en beelamwn edwken ton ampelwna autou toiV throusin anhr oisei en karpw autou ciliouV arguriou
Latin405VulgateVinea fuit Pacifico in ea quae habet populos tradidit eam custodibus vir adfert pro fructu eius mille argenteos
Middle English1395WyclifThe sinagoge of the Chirche seith. A vyne she was to the pesible; in hir that hath puples, she toc it to the keperes; a man taketh awei for the frut of it a thousend siluer plates. Crist to the Chirche seith.
Jacobean English1611King JamesSolomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver.
Victorian English1833WebsterSolomon had a vineyard at Baal-hamon; he let out the vineyard to keepers; every one for the fruit of it was to bring a thousand pieces of silver.
Basic English1964OgdenSolomon had a vine-garden at Baal-hamon; he let out the vine-garden to keepers; every one had to give a thousand bits of silver for its fruit.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: BAAL-HAMON

LanguageSong of Solomon Chapter 8, Verse 11
CebuanoSi Salomon may usa ka parrasan sa Baal-hamon; Ang parrasan iyang gibilin sa mga magbalantay, Ang tagsatagsa kinahanglan maghatag alang sa bunga niana, ug usa ka libo ka book nga salapi.
Chinese所 羅 門 在 巴 力 " 們 有 一 葡 萄 ' . 他 將 這 葡 萄 ' 交 給 看 守 的 人 、 為 其 中 的 果 子 必 交 一 千 舍 客 ' 銀 子 。
CroatianSalomon ima vinograd u Baal Hamonu, dao ga je èuvarima i svaki mora donijeti za urod tisuæu srebrnjaka.
DanishSalomo havde en Vingård i Ba'al-Hamon, til vogtere gav han den Vingård; hver kunne tjene tusind sekel Sølv på dens Frugt.
DutchSalomo had een wijngaard, te Baal-hamon; hij gaf dezen wijngaard aan de hoeders, een ieder bracht voor deszelfs vrucht duizend zilverlingen.
Finnish"Salomolla on viinitarha Baal-Haamonissa; hän on jättänyt viinitarhan vartijoiden huostaan; sen hedelmistä saisi tuhat hopeasekeliä.
FrenchSalomon avait une vigne Baal Hamon; Il remit la vigne des gardiens; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d`argent.
GermanSalomo hat einen Weinberg zu Baal-Hamon. Er gab den Weinberg den Hütern, daß ein jeglicher für seine Früchte brächte tausend Silberlinge.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSalomo mempunyai kebun anggur di Baal-Hamon; kebun itu diserahkannya kepada para penjaga. Masing-masing membayar seribu uang perak untuk hasilnya,
Indonesian-Terjemahan LamaBermula, maka pada Sulaiman adalah sebuah kebun anggur di Baal Hamon, maka kebun anggur itu telah diserahkannya kepada orang penunggu, maka karena hasilnya masing-masing mereka itu membawa masuk ke dalam seribu keping perak.
MaoriHe mara waina ta Horomona i Paarahamono, tukua atu ana e ia te mara ki nga kaitiaki; kotahi mano nga hiriwa hei kawenga mai ma tenei, ma tenei hei utu mo ona hua.
NorwegianEn vingård hadde Salomo i Ba'al-Hamon, han overgav vingården til voktere; hver skulde gi tusen sekel sølv for dens frukt.
PortugueseTeve Salomão uma vinha em Baal-Hamom; arrendou essa vinha a uns guardas; e cada um lhe devia trazer pelo seu fruto mil peças de prata.   
RumanianSolomon avea o vie la Baal-Hamon; a knchiriat -o unor pqzitori; wi fiecare trebuia sq aducq pentru rodul ei o mie de sicli de argint.
RussianчЙОПЗТБ"ОЙЛ 'ЩМ Х уПМПНПОБ Ч чББМ-зБНПОЕ; ПО ПФ"БМ ЬФПФ ЧЙОПЗТБ"ОЙЛ УФПТПЦБН; ЛБЦ"ЩК "ПМЦЕО 'ЩМ "ПУФБЧМСФШ ЪБ МП"Щ ЕЗП ФЩУСЮХ УТЕ'ТЕООЙЛПЧ.
SwedishEn vingård ägde Salomo i Baal-Hamon, den vingården lämnade han åt väktare; tusen siklar silver var kunde de hämta ur dess frukt.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: BAAL-HAMON

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-a-b-h-l-m-n-o"

-4 letters: abmho, abohm, aboma, alamo, almah, aloha, banal, halma, hamal.

-5 letters: alan, alba, alma, amah, ambo, anal, anoa, baal, balm, blah, blam, bola, halm, halo, holm, lama, lamb, loam, loan, mana, mano, moan, mola, noma.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: BAAL-HAMON


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

42 41 41 4C 2D 48 41 4D 4F 4E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000010 01000001 01000001 01001100 00101101 01001000 01000001 01001101 01001111 01001110

HTML Code (1990) (references)

&#66 &#65 &#65 &#76 &#45 &#72 &#65 &#77 &#79 &#78

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0042 0041 0041 004C 002D 0048 0041 004D 004F 004E

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

36353546154235474948

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Bible Trace
4. Anagrams
5. Orthography
6. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.