Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Astarte |
AstarteNoun1. (Phoenician) a fertility goddess; counterpart of Ashtoreth and Ishtar. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "Astarte" was first used in popular English literature: sometime before 1663. (references) |
Etymology: Astarte \As*tar"te\, noun. [Greek expression Ph[oe]nician goddess.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definition |
Literature | Astarte (3 syl.). Goddess of the Moon, in Phoenician mythology. "With these in troop Came Astoreth, whom the Phoenicians called Astartë, queen of heaven, with crescent horns." Milton: Paradise Lost, i. 437--9. Astarte (3 syl.). The lady beloved by Manfred. In order to see and speak to her, the magician entered the hall of Arimanes, and the spirits called up the phantom of the young lady, which told the count that "to-morrow would end his earthly ills." When Manfred asked her if she loved him, she sighed "Manfred," and vanished. (Byron: Manfred.) "Astarte, my beloved, speak to me." Manfred. ii. Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: Astarte |
| English words defined with "Astarte": Ashtoreth ♦ Ishtar ♦ Mylitta. (references) |
| Specialty definitions using "Astarte": Columns of Hercules ♦ Ethbaal, Eth-baal ♦ Jealousy, Image of. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table summarizes names related to "Astarte." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Astaroth | Female | Near Eastern Mythology | Ashtoreth |
| Astarte | Female | Near Eastern Mythology (Hellenized) | Ashtoreth |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
astarte | 70 |
astarte goddess | 7 |
astarte band | 5 |
astarte cd copy | 4 |
astarte demeter diana hecate inanna isis kali | 2 |
astarte cd copy 2.0 | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | 1 Samuel Chapter 31, Verse 10 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai aneqhkan ta skeuh autou eiV to astarteion kai to swma autou katephxan en tw teicei baiqsan |
| Latin | 405 | Vulgate | Et posuerunt arma eius in templo Astharoth corpus vero eius suspenderunt in muro Bethsan |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan. |
| Basic English | 1964 | Ogden | His war-dress they put in the house of Astarte; and his body was fixed on the wall of Beth-shan. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 1 Samuel Chapter 31, Verse 10 |
| Cebuano | Ug sila nagbutang sa iyang hinagiban sa balay ni Astaroth; ug ilang gigaid ang iyang lawas sa kuta sa Beth-san. |
| Chinese | åˆ å°‡ 掃 ç¾… çš„ è» è£ æ"¾ 在 亞 æ–¯ ä»– 錄 廟 裡 〠將 ä»– çš„ å± èº« 釘 在 伯 çŠ çš„ 城 牆 上 。 |
| Croatian | Potom oružje metnuše u Aštartin hram, a Šaulovo mrtvo tijelo pribiše na zid grada Bet Šana. |
| Danish | Våbnene lagde de i Astartes Tempel, men Kroppen hængte de op på Bet-Sjans Mur. |
| Dutch | En zij leiden zijn wapenen in het huis van Astharoth; en zijn lichaam hechtten zij aan den muur te Beth-san. |
| Finnish | Ja he asettivat hänen aseensa Astarten temppeliin, mutta hänen ruumiinsa he kiinnittivät Beet-Seanin muurille. |
| French | Ils mirent les armes de Saül dans la maison des Astartés, et ils attachèrent son cadavre sur les murs de Beth Schan. |
| German | und legten seine Rüstung in das Haus der Astharoth; aber seinen Leichnam hingen sie auf die Mauer zu Beth-Sean. |
| Hungarian | És fegyverzetét Astarot templomában helyezték el, testét pedig felfüggeszték Bethsán kerÃtésére. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kemudian baju perang Saul itu disimpan di dalam kuil dewi Asytoret, dan badannya dipakukan pada tembok kota Bet-Sean. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka segala senjata Saul itu ditaruhnya dalam rumah berhala Astarot dan mayatnya dipakukannya kepada dewala negeri Bait-San. |
| Italian | Posero poi le sue armi nel tempio di Astà rte e appesero il suo corpo alle mura di Beisan. |
| Maori | A i whakatakotoria e ratou ana patu ki te whare o Ahataroto, ko tona tinana ia i titia e ratou ki te taiepa o Petehana. |
| Norwegian | Og hans våben la de i Astartetemplet, og hans kropp hengte de op på muren i Betsan. |
| Portuguese | Puseram as armas de Saul no templo de Astarote; e penduraram o seu corpo no muro de Bete-Sã. |
| Rumanian | Au pus armele lui Saul kn casa Astarteelor, wi i-au atkrnat trupul pe zidurile Bet-Wanului. |
| Spanish | Después pusieron sus armas en el templo de Astarte, y clavaron su cadáver contra el muro de Bet-seán. |
| Swedish | Och de lade hans vapen i Astartetemplet, men hans kropp hängde de upp på Bet-Sans mur. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Words rhyming with "Astarte" (pronounced 'As*tar"te'): Achiote, Aguardiente, Andante, Aphrodite, Atte, Bleynte, Borachte, Breste, Brillante, Cete, Chicalote, Chierte, Cognoscente, Concertante, Durante, Freelte, Frelte, Lentamente, Lette, machete, Mecate, Mercatante, metate, Mordente, Niste, Pococurante, Prighte, Rafte, rete, Semidiapente, Soavemente, Stacte, Sterte, Stirte, Swatte, Venite. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-r-s-t-t" | |
-1 letter: attars, reatas, stater, strata, taster, tatars, taters, tetras, treats. | |
-2 letters: areas, aster, attar, rates, reata, stare, start, state, tares, tarts, taste, tatar, tater, tates, tears, teats, testa, tetra, treat, trets. | |
-3 letters: area, ares, arse, arts, asea, ates, ears, east, eats, eras, erst, etas, rase, rate, rats, rest, rets, sate, sear, seat, sera, seta. | |
-5 letters: aa. | |
| Words containing the letters "a-a-e-r-s-t-t" | |
+1 letter: aerostat, ariettas, aristate, castrate, regattas, saturate, stearate, tabarets, teacarts, tuateras. | |
+2 letters: aerostats, alterants, amarettos, anteaters, arrestant, artefacts, aspartate, attachers, attackers, attainers, cabrettas, castrated, castrates, earthstar, hatterias, karateist, maltreats, maturates, metatarsi, pastorate, reactants, reattacks, reattains, saltwater, saturated, saturates, stearates, stratagem, tarletans, tartrates, tearstain, teratomas, terawatts, tractates, translate, zaratites. | |
+3 letters: abstracted, abstracter, aftermaths, aftertaste, aliterates, altercates, alternates, antitrades, apartments, arbitrates, arrestants, aspartates, asteriated, attainders, autostrade, bathwaters, clathrates, deathtraps, devastator, earthstars, gastrulate, gratulates, gravitates, greatcoats, heartbeats, intrastate, karateists, lazarettes, lazarettos, magistrate, masturbate, mattrasses, metatarsal, metatarsus, pastorates, reattaches, restaurant, retaliates, retardants, retardates, separatist, stagecraft, statecraft, statuaries, sterigmata, stratagems, tablatures, tailgaters, tailwaters, tarantases, taskmaster, tastemaker, tattersall, tearstains, termagants, toadeaters, transacted, transeptal, translated, translates, transudate, traumatise, ultraheats, unsaturate, wastewater. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 73 74 61 72 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- ... - .- .-. - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01110011 01110100 01100001 01110010 01110100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)A s t a r t e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0073 0074 0061 0072 0074 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35858667848671 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Images: Slideshow | 5. Names: Derived from 6. Expressions: Internet 7. Bible Trace 8. Rhymes | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.