Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Allo |
AlloAdjective1. (prefix) indicating difference or variation; "`allo' is a prefix in the words `allomorph' and `allophone'". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "allo" was first used in popular English literature: sometime before 1596. (references) |
| Domain | Definitions |
Health | A female hormone. (references) |
Language | Prefix used to refer to the manifestation mode of the emic unity, e. g. allophones as manifestations of a morpheme etc. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
ALLO | English | Allopregnanolone | Medicine |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Crosswords: Allo |
| Specialty definitions using "allo": Chlorotic leaf spot. (references) |
| Non-English Usage: "Allo" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Afrikaan (hello), French (hello), Galician (garlic), Italian (a, an, at the). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Delitto allo specchio (1964) Auto to kati allo (1963) Allo! Allo! (1962) Frana allo scalo nord (1957) Allo Berlin? Ici Paris! (1931) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books | |||
Periodicals |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| "Allo" is generally used as a noun (proper) -- approximately 70.37% of the time. "Allo" is used about 27 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 70.37% | 19 | 80,337 |
| Noun (singular) | 14.81% | 4 | 175,879 |
| Unclassified Items | 11.11% | 3 | 202,518 |
| Interjection | 3.7% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 27 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
allo | 105 | allo allo michelle | 3 |
allo police | 61 | allo cam | 2 |
allo allo | 59 | allo diritto studio | 2 |
allo cine | 38 | allo hotel resto.com | 2 |
allo stop | 36 | allo serrurier.com | 2 |
allo ciné | 15 | allo vitrier.com | 2 |
allo journal police | 12 | allo debarras.net | 2 |
allo prof | 11 | allo poster | 2 |
allo cinã | 10 | allo cellulite.com | 2 |
allo pai pizza | 9 | allo cinema | 2 |
allo pass | 8 | allo montreal stop | 2 |
allo cin | 7 | allo art.com | 2 |
allo web | 6 | allo marketing.net | 2 |
allo italy prato stelv | 6 | allo allo viola | 2 |
allo allo dvd | 5 | allo gagnant.com | 2 |
allo memorie solido stato | 4 | allo cine.fr | 2 |
allo dischi solido stato | 4 | allo pass site | 2 |
allo download french pass | 4 | allo formateurs.com | 2 |
allo dziendobry.com | 3 | agnello allo spiedo | 2 |
allo macha | 3 | allo croisieres.com | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "allo"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Danish | allo-. (various references) | ||||||||||
French | allo. (various references) | ||||||||||
German | allo. (various references) | ||||||||||
Pig Latin | alloay alo-. (various references) | ||||||||||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 4, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai allo epesen eiV taV akanqaV kai anebhsan ai akanqai kai sunepnixan auto kai karpon ouk edwken |
| Latin | 405 | Vulgate | Et aliud cecidit in spinas et ascenderunt spinae et offocaverunt illud et fructum non dedit |
| Old English | 990 | West Saxon | Sum feoll on þornes. þa stigen þa þornes& hy for-þrismeden þt. & hit wæstme nebær. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And othere felde doun in to thornes, and thornes sprongen vp, and strangliden it, and it yaf not fruyt. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And some fell amonge the thornes and the thornes grewe vp and choked it so that it gave no frute. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And some went among the thorns, and the thorns came up, and it had no room for growth and gave no fruit. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 4, Verse 7 |
| Cebuano | Ug may ubang mga binhi nga diha mahulog sa kasampinitan, ug ang mga sampinit mitubo ug milumos niini, ug wala kini makapamunga. |
| Chinese | 有 落 在 荊 棘 裡 的 、 荊 棘 長 起 來 、 把 他 " 住 了 、 就 不 結 實 。 |
| Croatian | Neko opet pade u trnje i trnje uzraste i uguši ga te ploda ne donese. |
| Danish | Og noget faldt iblandt Torne, og Tornene voksede op og kvalte det, og det bar ikke Frugt. |
| Dutch | En het andere viel in de doornen, en de doornen wiesen op, en verstikten hetzelve, en het gaf geen vrucht. |
| Finnish | Ja osa putosi orjantappuroihin; ja orjantappurat nousivat ja tukahuttivat sen, eikä se tehnyt hedelmää. |
| French | Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l`étouffèrent, et elle ne donna point de fruit. |
| Gaelic | Agus thuit cuid eile dheth am measg dhreaghan; agus dh` fhas an dreaghan suas, is thachd e e, agus cha tug e mach toradh. |
| German | Und etliches fiel unter die Dornen; und die Dornen wuchsen empor und erstickten's, und es brachte keine Frucht. |
| Hungarian | Némely pedig a tövisek közé esék, és felnevekedének a tövisek és megfojták azt, és nem ada gyümölcsöt. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ada pula benih yang jatuh di tengah semak berduri. Semak berduri itu tumbuh dan menghimpit tunas-tunas itu sehingga tidak berbuah. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Ada juga separuh jatuh di tengah semak duri, maka duri itu pun tumbuh serta membantutkan benih itu, sehingga tiadalah ia berbuah. |
| Italian | Un'altra cadde tra le spine; le spine crebbero, la soffocarono e non diede frutto. |
| Latvian | Un cita krita starp çrkðíiem; un çrkðíi uzauga un nomâca to, un tâ nenesa augïus. |
| Maori | Ko etahi i ngahoro ki roto ki nga tataramoa, a, no te tupunga ake o nga tataramoa, kowaowaotia ana nga purapura, a kore ake he hua. |
| Norwegian | Og noget falt blandt torner; og tornene skjøt op og kvalte det, og det bar ikke frukt. |
| Portuguese | E outra caiu entre espinhos; e cresceram os espinhos, e a sufocaram; e não deu fruto. |
| Rumanian | O altq parte a cqzut kntre spini; spinii au crescut, au knecat -o, wi n`a dat roadq. |
| Shuar | Chikichcha Jankí nupanam iniararmai. Jankisha tsapainiar kankar ajakrarmai; Túram nerekcharmai. |
| Swahili | Nyingine zilianguka kwenye miti ya miiba, nayo ikakua na kuzisonga, nazo hazikuzaa nafaka. |
| Swedish | Och somt föll bland törnen, och törnena sköto upp och förkvävde det, så att det icke gav någon frukt. |
| Uma | Ria wo'o to monawu' hi laintongo' rui. Tuwu' rui mpo'upi' hinawu' toe, alaa-na uma-i mowua', mate lau-idi. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "allo": alloantibodies, alloantibody, alloantigen, alloantigens, allobar, allobars, allocable, allocatable, allocate, allocated, allocates, allocating, allocation, allocations, allocator, allocators, allocution, allocutions, allod, allodia, allodial, allodium, allods, allogamies, allogamous, allogamy, allogeneic, allogenic, allograft, allografted, allografting, allografts, allograph, allographic, allographs, allometric, allometries, allometry, allomorph, allomorphic, allomorphism, allomorphisms, allomorphs, allonge, allonges, allonym, allonyms, allopath, allopaths, allopatric, allopatrically. (additional references) | |
Words ending with "allo": hallo. (additional references) | |
Words containing "allo": agalloch, agallochs, ballon, ballonet, ballonets, ballonne, ballonnes, ballons, balloon, ballooned, ballooning, balloonings, balloonist, balloonists, balloons, ballot, balloted, balloter, balloters, balloting, ballots, callose, calloses, callosities, callosity, callous, calloused, callouses, callousing, callously, callousness, callousnesses, callow, callower, callowest, callowness, callownesses, challot, challoth, codswallop, codswallops, coralloid, crystallographer, crystallographers, crystallographic, crystallographically, crystallographies, crystallography, crystalloid, crystalloidal, crystalloids. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: olla. | |
| Words within the letters "a-l-l-o" | |
-1 letter: all. | |
-2 letters: al, la, lo. | |
| Words containing the letters "a-l-l-o" | |
+1 letter: aldol, allod, allot, allow, alloy, atoll, hallo, holla, llano, local, loral, loyal, molal, ollas, salol. | |
+2 letters: abolla, aldols, allods, allots, allows, alloys, apollo, atolls, ballon, ballot, callow, cholla, clonal, collar, dollar, fallow, floral, gallon, gallop, global, halloa, halloo, hallos, hallot, hallow, hilloa, hollas, holloa, hulloa, llanos, locale, locals, loreal, mallow, maltol, mollah, orally, ovally, pallor, sallow, salols, slalom, tallol, tallow, wallop, wallow. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 6C 6C 6F |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- .-.. .-.. --- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01101100 01101100 01101111 |
HTML Code (1990) (references)A l l o |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 006C 006C 006F |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35787881 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Usage Frequency 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Bible Trace | 9. Abbreviations 10. Acronyms 11. Derivations 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.