Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Adar |
AdarNoun1. The sixth month of the civil year; the twelfth month of the ecclesiastic year in the Jewish calendar (in February and March). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
"Adar" is a name that signifies or is derived from: "high", "eminent". |
| Domain | Definitions |
Bible | Adar large, the sixth month of the civil and the twelfth of the ecclesiastical year of the Jews (Esther 3:7, 13; 8:12; 9:1, 15, 17, 19, 21). It included the days extending from the new moon of our March to the new moon of April. The name was first used after the Captivity. When the season was backward, and the lambs not yet of a paschal size, or the barley not forward enough for abib, then a month called Veadar, i.e., a second Adar, was intercalated. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Adar."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
ADAR | English | Advanced Design Array Radar | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Crosswords: Adar |
| English words defined with "Adar": Adar Sheni. (references) |
| Specialty definitions using "Adar": Fest of Lots ♦ Hazar-addar ♦ Pur, Purim. (references) |
| Non-English Usage: "Adar" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Basque (bough, branch, horn, limb), Latin (Adar, Jewish month). |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Adar" is generally used as a noun (singular) -- approximately 71.43% of the time. "Adar" is used about 7 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 71.43% | 5 | 157,705 |
| Noun (common) | 28.57% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 7 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "Adar": adar Sheni. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
adar | 16 |
adar yoz.com | 3 |
adar month | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "Adar"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Italian | ADAR. (various references) | ||||
Pig Latin | adaray | ||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | adar. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Esther Chapter 9, Verse 21 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Sthsai taV hmeraV tautaV agaqaV agein te thn tessareskaidekathn kai thn pentekaidekathn tou adar |
| Latin | 405 | Vulgate | Ut quartamdecimam et quintamdecimam diem mensis adar pro festis susciperent et revertente semper anno sollemni honore celebrarent |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Bothe in neeyh set and afer, that the fourtenthe and the fiftenthe dai of the moneth of Adar thei shulden take for festis, and euermor, the yer turnende ayeen, with solempne wrshipe thei shulden halewe; |
| Jacobean English | 1611 | King James | To stablish this among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly, |
| Victorian English | 1833 | Webster | To establish this among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly, |
| Basic English | 1964 | Ogden | Ordering them to keep the fourteenth day of the month Adar and the fifteenth day of the same month, every year, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Esther Chapter 9, Verse 21 |
| Albanian | për t'i urdhëruar të kremtonin çdo vit ditën e katërmbëdhjetë dhe të pesëmbëdhjetë të muajit të Adarit, |
| Bulgarian | с които им заръча да пазят, всяка година, и четиринадесетия ден от месец Адар и петнадесетия от същия, |
| Cebuano | Aron sa pagsugo kanila nga sila magbantay sa ikanapulo ug upat ka adlaw sa bulan sa Adar, ug sa ikanapulo ug lima ka adlaw sa maong bulan, tuigtuig, |
| Chinese | 囑 ' 他 們 每 年 守 亞 " 月 十 四 十 " 兩 日 、 |
| Croatian | Naložio im je da èetrnaesti i petnaesti dan mjeseca Adara svake godine slave |
| Danish | for at gøre det til Pligt for dem hvert År at fejre den fjortende og femtende Adar |
| Dutch | Om over hen te bevestigen, dat zij zouden onderhouden den veertienden dag der maand Adar, en den vijftienden dag derzelve, in alle en in ieder jaar; |
| Finnish | säätäen heille, että heidän oli vietettävä adar-kuun neljättätoista päivää ja saman kuun viidettätoista päivää joka vuosi, |
| French | Il leur prescrivait de célébrer chaque année le quatorzième jour et le quinzième jour du mois d`Adar |
| German | daß sie annähmen und hielten den vierzehnten und fünfzehnten Tag des Monats Adar jährlich, |
| Haitian Creole | Li voye di yo pou yo te toujou pran de jou sa yo, katòzyèm ak kenzyèm jou nan mwa Ada a, pou jou fèt chak lanne. |
| Hungarian | Meghagyva nékik, hogy tartsák meg az Adár hónapnak tizennegyedik napját és annak tizenötödik napját évrõl-évre, |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Isi surat itu ialah perintah untuk merayakan tanggal empat belas dan lima belas bulan Adar setiap tahun. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Hendak ditanggungkannya kepada mereka itu akan adat yang tiada terubahkan lagi, yaitu mempermuliakan empat belas hari bulan Adar dan lima belas hari bulan itu juga pada sebilang tahun. |
| Italian | per stabilire che ogni anno celebrassero il quattordici e il quindici del mese di Ad r, |
| Korean | ` 한 규 례 를 세 워 해 마 다 아 달 " 십 사 일 과 십 오 일 을 지 키 라 |
| Manx Gaelic | Shoh dy gholl myr leigh ny mast' oc, ad dy reayll yn chiarroo laa yeig jeh'n vee Adar, as y wheiggoo laa yeig jeh'n vee cheddin dy chooilley vlein; |
| Maori | Kia whakapumautia te tikanga ma ratou, kia whakaritea te tekau ma wha o nga ra o te marama Arara, me te tekau ma rima ano o nga ra o taua marama, i ia tau, i ia tau, |
| Modern Greek | προσδιοριζων εις αυτους να φυλαττωσι την δεκατην τεταρτην ημεραν του μηνος Αδαρ και την δεκατην πεμπτην του αυτου καθ' εκαστον ετος, |
| Norwegian | og fastsatte det som en lov for dem at de år efter år skulde høitideligholde den fjortende dag og den femtende dag i måneden adar, |
| Portuguese | ordenando-lhes que guardassem o dia catorze do mês de adar e o dia quinze do mesmo, todos os anos, |
| Rumanian | Le poruncea sq prqznuiascq kn fiecare an ziua a patrusprezecea wi a cincisprezecea a lunii Adar, |
| Spanish | ordenándoles que celebraran cada año los días 14 y 15 del mes de Adar; |
| Swedish | och stadgade såsom lag för dem, att de alltid, år efter år, skulle fira den fjortonde och den femtonde dagen i månaden Adar, |
| Thai | ชักชวนเขาให้ถือวันที่สิบสี่เ"ือนอา"าร์ และวันที่สิบห้าเ"ือนเ"ียวกันทุกๆปี |
| Ukrainian | щоб вони постановили святкувати чотирнадцятий день місяця адара та п'ятнадцятий день у ньому кожного року, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "Adar": antiradar, chadar, jemadar, radar, subadar. (additional references) | |
Words containing "Adar": chadarim, chadars, gadarene, hadarim, jemadars, radars, radarscope, radarscopes, subadars. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "Adar" (pronounced 'A"dar'): Bondar, Cheddar, Mudar, Pandar. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-d-r" | |
-1 letter: rad. | |
-2 letters: aa, ad, ar. | |
| Words containing the letters "a-a-d-r" | |
+1 letter: award, damar, drama, farad, radar. | |
+2 letters: aboard, abrade, abroad, acarid, afeard, afraid, aramid, arcade, armada, awards, bayard, canard, cardia, chadar, damars, dammar, datary, datura, dharma, dharna, dramas, farads, hazard, madras, maraud, mazard, parade, pardah, radars, radial, radian, radula, randan, sardar, sradha, tabard, vaward. | |
+3 letters: abfarad, abraded, abrader, abrades, acarids, acaroid, adapter, adaptor, admiral, adrenal, aerated, afeared, aggrade, airdate, airhead, airward, alarmed, already, aneared, aramids, araneid, arcaded, arcades, arcadia, armadas, armband, armload, arrased, arrayed, ascarid, aurated, awarded, awardee, awarder, awkward, bahadur, bandora, barmaid, bastard, bayards, bidarka, bradawl, bravado, broadax, cadaver, caldera, canards, carabid, cardiac, cardiae, cardias, carload, chadars, charade, craaled, crawdad, czardas, damager, dammars, daresay, darshan, dastard, daturas, daymare, daystar, deodara, dharmas, dharnas, diagram, diorama, drachma, drawbar, drayage, drayman, faraday, faradic, gabbard, garaged, gardant, garland, gradate, gradual, grandad, grandam, grandma, grandpa, gravida, hadarim, haggard, halyard, handcar, hardhat, hardpan, hayward, hazards, jarhead, jemadar, khaddar, kraaled, laggard, laniard, lanyard, laterad, madeira, madrona, mallard, mansard, manward, marauds, matador, mazards, mazzard, monarda, nadiral, pandora, pandura, paraded, parader, parades, parador, parados, paradox, pardahs, placard, podagra, quadrat, radiale, radials, radians, radiant, radiate, radical, radulae, radular, radulas, randans, ravaged, readapt, roadmap, roadway, saggard, sandbar, sardana, sardars, seaward, smaragd, sraddha, sradhas, subadar, sudaria, tabards, tankard, tanyard, tiaraed, vanward, vawards, veranda, warhead, wayward, yardage, yardarm, yardman. | |
+4 letters: aardvark, aardwolf, abfarads, abradant, abraders, abrading, acaridan, acerated, aciduria, adapters, adaptors, admirals, adorable, adorably, adrenals, adularia, adulator, adumbral, advancer, affrayed, aggraded, aggrades, airdates, airheads, alarumed, alderman, antidora, appeared, arabized, arachnid, araneids, arcadian, arcadias, arcading, arcuated, armbands, armloads, arranged, ascarids, ashlared, averaged, awardees, awarders, awarding, ayurveda, backward, backyard, bahadurs, baidarka, balladry, bandager, bandoras, bankcard, barehead, barmaids, barnyard, barraged, bastards, bastardy, bayadeer, bayadere, bidarkas, bigarade, biradial, boardman, boatyard, bradawls, brassard, bravados, broadaxe, cadaster, cadastre, cadavers, caldaria, calderas, calendar, carabids, carangid, cardamom, cardamon, cardamum, cardcase, cardiacs, cardigan, cardinal, carloads, cartload, caryatid, cathedra, chadarim, characid, charades, charlady, coalyard, crawdads, dairyman, damagers, darshans, dastards, dataries, daybreak, daydream, daymares, daystars, deaerate, decagram, defrayal, dekagram, demerara, deodaras, diagrams, diagraph, diarrhea, diaspora, diastral, dioramas, disarray, dracaena, drachmae, drachmai, drachmas, dragoman, drainage, dramatic, drapable, drawable, drawback, drawbars, drayages, eastward, eradiate, fairlead, falderal, faradaic, faradays, faradise, faradism, faradize, farmhand, farmland, farmyard, flancard, gabbards, gadarene, galliard, garboard, gardenia, garlands, gerardia, goalward, gradable, gradated, gradates, graduals, graduand, graduate, grandads, grandame, grandams, granddad, granddam, grandmas, grandpas, gravidae, gravidas, guardant, guardian, haggards, hairband, halliard, halyards, handcars, handcart, handrail, hangared, harassed, hardback, hardball, hardcase, hardhack, hardhats, hardhead, hardpans, hardtack, hardware, harridan, haulyard, haywards, hazarded, headgear, headrace, intraday, jacquard, jarheads, jemadars, kailyard, kaleyard, khaddars, laagered, labrador, laggards, landgrab, landmark, landward, laniards, lanyards, lapboard, lapidary, larboard, largando, lariated, laudator, loadstar, madeiras, madrases, madrigal, madronas, mallards, mandarin, mandator, mandrake, mansards, manwards, marauded, marauder, maravedi, marinade, matadors, mazzards, misaward, monardas, mridanga, narrated, paillard, pandoras, panduras, paraders, paradigm, parading, paradise, paradors, paradrop, paranoid, parkland, parlando, parlayed, paygrade, placards, podagral, podagras, praedial, prandial, preadapt, qindarka, quadrans, quadrant, quadrate, quadrats, quadriga, quandary, radiable, radialia, radially, radiance, radiancy, radiants, radiated, radiates, radiator, radicals, radicand, radicate, radioman, radwaste, railhead, railroad, rainband, rampaged, readable, readably, readapts, rearward, reawaked, redamage, roadmaps, roadways, safaried, saggards, saggared, salaried, sandarac, sandbars, saraband, sardanas, scabbard, seaboard, seawards, shadrach, smaragde, smaragds, sraddhas, staggard, standard, subadars, subahdar, tabarded, tagboard, tamarind, tankards, tanyards, tapadera, tapadero, teaboard, tradable, tramroad, unafraid, vanguard, variated, verandah, verandas, warheads, workaday, yardages, yardarms, yardland, yardwand, zamindar. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 64 61 72 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- -.. .- .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01100100 01100001 01110010 |
HTML Code (1990) (references)A d a r |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0064 0061 0072 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35706784 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Usage Frequency | 5. Expressions 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Translations: Ancient | 9. Bible Trace 10. Abbreviations 11. Acronyms 12. Derivations | 13. Rhymes 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.