Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Acceptor |
AcceptorNoun1. (chemistry) in the formation of a coordinate bond it is the compound to which electrons are donated. 2. The person (or institution) who accepts a check or draft and becomes responsible for paying the party named in the draft when it matures. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "acceptor" was first used in popular English literature: sometime before 1776. (references) |
Etymology: Acceptor \Ac*cept"or\, noun. [Latin expression]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Computing | Acceptor Finite State Machine. Source: The Free On-line Dictionary of Computing. |
Aerospace | In transistors, the P-type semiconductor, the electrode containing trivalent impurities (boron, gallium, or indium) to increase the number of holes which can accept electrons. Contrast with donor. (references) |
Business | The person who, by his signature, accepts a bill of exchange. Source: European Union. (references) |
Chemistry | Acceptor:A substance which, while normally not oxidized by oxygen or reduced by hydrogen, can be oxidized or reduced in presence of a substance which is itself undergoing oxidation or reduction. Also an atom, molecule, or ion that is electron deficient and which can form a co-ordinate link with an electron donor. (1). Source: European Union. (references) |
Economics | The party that signs 'accepted' on a draft or obligation, agreeing to pay the stated sum at maturity. (references) |
Electrical Engineering | An imperfection in a crystal lattice which, when it is predominant, permits hole conduction by the acceptance of electrons. Source: European Union. (references) |
| The combination of inductance and capacitance in series, so placed in the circuit as to offer a low impedance to the frequency to which it is tuned and a comparatively high impedance to all other frequencies. Source: European Union. (references) | |
Health | A substance which, while normally not oxidized by oxygen or reduced by hydrogen, can be oxidized or reduced in presence of a substance which is itself undergoing oxidation or reduction. (references) |
Mining | A charge of explosives or blasting agent receiving an impulse from anexploding donor charge. Syn:receptor. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Subject | Topic | Quote |
Health | Such oxidations must be accompanied by reduction of an acceptor molecule. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Acceptor" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Acceptor" is used about 41 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 41 | 53,521 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "acceptor": ionising energy of acceptor ♦ ionizing energy of acceptor. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
bill acceptor | 16 |
coin acceptor | 15 |
mars bill acceptor | 11 |
acceptor | 6 |
acceptor bill interface | 6 |
acceptor bill dollar | 5 |
posting acceptor | 5 |
acceptor coin inc | 4 |
acceptor coin machine vending | 3 |
acceptor bill manipulation | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "acceptor"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaan | akseptant, aanvaarder. (various references) | |
Arabic | القابل. (various references) | |
Bulgarian | акцептор, акцептант. (various references) | |
Chinese | 接受器. (various references) | |
Czech | příjemce (beneficiary, receiver, recipient). (various references) | |
Danish | acceptor, accepterende SS-bruger (accepting SS-user), accepterende bruger, acceptant, svarende bruger, seriesvingningskreds (resonant circuit), resonanskreds (resonant circuit). (various references) | |
Dutch | acceptant. (various references) | |
Esperanto | akceptanto. (various references) | |
Finnish | akseptori, vekselin tunnustaja, resonanssipiiri (oscillating circuit, oscillator, resonant circuit). (various references) | |
French | accepteur (accepting SS-user). (various references) | |
German | Annehmer (accepting SS-user), annehmender SS-Benutzer (accepting SS-user), Akzeptor, Akzeptant, Serienschwingkreis (resonant circuit), Empfänger (accepting SS-user, actual recipient, addressee, beneficiary, consignee, depositary, glass receiver, payee, receiver, receiving entity, receiving medium, receiving set, receptionist, receptor, recipient, recipients, scoop, signal receiver, signaling receiver, signalling receiver, transceiver, trough, tuner), bezogene (drawee). (various references) | |
Greek | αποδέκτης (accepting SS-user, addressee, outlet, outlet channel, receiving medium, recipient, sink, terrace outlet channel). (various references) | |
Hungarian | elfogadó (accepter, conforming, recipient). (various references) | |
Indonesian | akseptor, penerima (donee, monitor, receiver, recipient). (various references) | |
Italian | accettante. (various references) | |
Japanese Kanji | 取り手 (a good practitioner of judo or sumo, an acceptor, receiver, recipient, taker). (various references) | |
Japanese Katakana | とりて (a good practitioner of judo or sumo, an acceptor, bujutsu, martial art, official in charge of imprisoning offenders, policeman, receiver, recipient, taker). (various references) | |
Korean | 수락자. (various references) | |
Manx | gioalteyr (mortgagee, pawnbroker). (various references) | |
Norwegian | akseptant. (various references) | |
Pig Latin | acceptoray.(various references) | |
Portuguese | aceitante (accepter), aceitador (accepting SS-user). (various references) | |
Romanian | acceptor, persoanã care primeşte. (various references) | |
Russian | акцептант. (various references) | |
Serbo-Croatian | primalac (accepter, addressee, allottee, payee, presentee, receiver, recipient, taker). (various references) | |
Spanish | aceptador (accepting SS-user). (various references) | |
Swedish | acceptor (acceptant, accepting SS-user), accepterande SS-användare (accepting SS-user), accepterande brukare, serieresonanskrets (resonant circuit). (various references) | |
Turkish | alan (ambit, area, arena, buyer, compass, consignee, court, courtyard, domain, extent, field, maidan, pitch, plaza, public square, purchaser, range, reach, realm, recipient, region, scope, space, sphere, square, susceptive, theater, theatre, tract, yard), alıcı (accepter, addressee, buyer, client, consignee, consumer, customer, distributee, pickup, purchaser, receiver, receiving set, recipient, set, sounder, taker, vendee, wireless receiving set, wireless set), akseptör (accepter), kabul eden (accepter, acquiescent, consentient, susceptive). (various references) | |
Ukranian | приймальник. (various references) | |
Welsh | derbynnydd (receiver), derbyniwr (receiver). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | acceptator. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 10, Verse 34 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | AnoixaV de petroV to stoma eipen ep alhqeiaV katalambanomai oti ouk estin proswpolhpthV o qeoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Aperiens autem Petrus os dixit in veritate conperi quoniam non est personarum acceptor Deus |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And Petre openyde his mouth, and seide, In trewthe Y haue foundun, that God is no acceptor of persoones; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Then Peter opened his mouth and sayde: Of a trueth I perseave that God is not parciall |
| Jacobean English | 1611 | King James | Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons: |
| Victorian English | 1833 | Webster | Then Peter opened his mouth, and said, In truth I perceive that God is no respecter of persons: |
| Basic English | 1964 | Ogden | Then Peter said, Truly, I see clearly that God is no respecter of persons: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 10, Verse 34 |
| Albanian | Atëherë Pjetri hapi gojën dhe tha: ''Në të vërtetë unë po e marr vesh se Perëndia nuk tregohet i anshëm; |
| Bulgarian | но във всеки народ оня, който му се бои и върши правото, угоден му е. |
| Cebuano | ¶ Ug unya si Pedro sa pagbungat sa iyang baba miingon, "Sa pagkatinuod naila ko nga ang Dios wala diay ing pinalabi sa mga tawo, |
| Chinese | 彼 得 就 開 口 說 、 我 真 看 出 神 是 不 偏 待 人 . |
| Croatian | Petar tada prozbori i reèe: "Sad uistinu shvaæam da Bog nije pristran, |
| Danish | Men Peter oplod Munden og sagde: "Jeg forstår i Sandhed, at Gud ikke anser Personer; |
| Dutch | En Petrus, den mond opendoende, zeide: Ik verneem in der waarheid, dat God geen aannemer des persoons is; |
| Finnish | Niin Pietari avasi suunsa ja sanoi: "Nyt minä totisesti käsitän, ettei Jumala katso henkilöön, |
| French | Alors Pierre, ouvrant la bouche, dit: En vérité, je reconnais que Dieu ne fait point acception de personnes, |
| German | Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahr ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansieht; |
| Haitian Creole | ¶ Pyè pran lapawòl, li di: Wi, koulye a, mwen konprann sa se vre: Bondye pa gade sou figi moun. |
| Hungarian | Péter pedig megnyitván száját, monda: Bizonynyal látom, hogy nem személyválogató az Isten; |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu Petrus berkata, "Sekarang saya sungguh-sungguh menyadari bahwa Allah memperlakukan semua orang sama. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka Petrus pun bertuturlah, katanya, "Dengan sesungguhnya aku tampak, bahwa Allah tiada menilik atas rupa orang, |
| Italian | Pietro prese la parola e disse: «In verit sto rendendomi conto che Dio non fa preferenze di persone, |
| Korean | " 로 가 입 을 열 어 가 로 되 ` 내 가 참 으 로 하 나 님 은 사 람 의 외 모 를 취 하 지 아 니 하 시 |
| Latvian | Bet Pçteris, atvçris savu muti, sacîja: Patiesi, es atzîstu ka Dievs neðíiro personas (5.Moz.10,17; Îj.34,19; Gudr.6,8; Rom.2,11; Gal.2,6; Ef.6,9; Kol.3,25; 1.Pçt.1,17) |
| Maori | ¶ Na ka puaki te mangai o Pita, ka mea, he pono ka kite ahau kahore a te Atua whakapai kanohi: |
| Norwegian | Peter oplot da sin munn og sa: Jeg skjønner i sannhet at Gud ikke gjør forskjell på folk; |
| Portuguese | Então Pedro, tomando a palavra, disse: Na verdade reconheço que Deus não faz acepção de pessoas; |
| Rumanian | Atunci Petru a knceput sq vorbeascq, wi a zis: ,,Kn adevqr, vqd cq Dumnezeu nu este pqrtinitor, |
| Russian | рЕФТ ПФЧЕТЪ ХУФБ Й УЛБЪБМ: ЙУФЙООП ПЪОБА, ЮФП вПЗ ОЕМЙ"Е ТЙСФЕО, |
| Shuar | ¶ Nuyá Pítiur chichaak "Ayu. Yus iimmianum Ashí aents métekrak ainiawai nekas nékajai, Tímiayi. |
| Spanish | Entonces Pedro, abriendo su boca, dijo: --De veras, me doy cuenta de que Dios no hace distinción de personas, |
| Swahili | Hapo Petro akaanza kusema: "Sasa nimetambua kwamba hakika Mungu hana ubaguzi. |
| Swedish | Då öppnade Petrus sin mun och sade: "Nu förnimmer jag i sanning att 'Gud icke har anseende till personen', |
| Thai | ฝ่ายเปโตรจึงกล่าวว่า "ข้าพเจ้าเห็นจริงแล้วว่า พระเจ้าไม่ทรงเลือกหน้าผู้ใ" |
| Ukrainian | ¶ А Петро відкрив уста свої та й промовив: Пізнаю я поправді, що не дивиться Бог на обличчя, |
| Uma | ¶ Na'uli' Petrus: "Wae lau monoto mpu'u-mi ku'inca, Alata'ala uma mpelence tauna. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "acceptor": acceptors. (additional references) | |
| |
"Acceptor" is suggested in spellcheckers for the following: acceptab, aceptar. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "acceptor" (pronounced 'Ac*cept"or'): Assertor, Assessor, Assistor, Assizor, Attractor, Chantor, Circumventor, Co-assessor, Collector, Compressor, Conductor, Confessor, Conjector, Connector, Consignor, Constrictor, constructor, Contractor, Contradictor, Conveyor, Corrector, Countor, Cruor, Debtor, Decolor, Deflector, Deforceor, Demeanor, Depressor, Detracor, Devisor, Digestor, Dilator, Director, Discolor, Disenamor, Disinfector, Dispossessor, Dissector, Distrainor, Duressor, Effector, Egressor, Embraceor, Enactor, Enamor, Encolor, Envigor, Ephor, Escheator, Exactor, Exceptor, Excheator, Extructor, flexor, grantor, Guilor, Hydro-extractor, ignitor, Impressor, Indictor, inductor, Infractor, Injector, inspector, instructor, INVENTOR, investor, Invigor, Mainor, Maintainor, manor, mayor, Miscolor, misdemeanor, Nonconductor, Objector, Oppressor, Overcolor, Pavisor, Possessor, Predictor, Preemtor, Prepossessor, Pressor, Professor, Protector, Protractor, Purveyor, Receiptor, reflector, Refractor, Regrator, Relator, Releasor, Reservor, Rethor, retractor, Revivor, sailor, selector, Self-tormentor, subcontractor, Subprior, Substractor, suitor, Superstructor, supervisor, suppressor, Supravisor, surveyor, survivor, tenor, Tikor, tormentor, transactor, translator, Tresor, Trior, valor, Vasoconstrictor, Vasodilator, Vendor, Visor, Wastor. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-c-e-o-p-r-t" | |
-2 letters: accept, capote, captor, carpet, cartop, coater, copter, preact, protea, toecap. | |
-3 letters: actor, aport, apter, caper, caret, carte, cater, coact, coapt, coper, copra, crape, crate, crept, epact, oater, ocrea, opera, orate, pacer, pareo, pater, peart, prate, react, recap, recta, recto, repot, taper, taroc, toper, trace, trope. | |
-4 letters: acre, aero, aper, arco, atop, cape, capo, care, carp, cart, cate, ceca, cero, coat, coca, cope, core, cote, crap, croc, crop, orca, pace, pact, pare, part, pate, pear, peat, pert, poet, pore, port, prao, prat, proa, race, rape, rapt, rate, rato, reap, repo, rope, rota, rote, tace, taco, tape, tare, taro, tarp, tear, tepa, toea, tope, tora, torc, tore, trap, trop. | |
-5 letters: ace, act, ape, apt, arc, are, art, ate, cap, car, cat, cep, cop, cor, cot, ear, eat, era, eta, oar, oat, oca, ope, opt, ora, orc, ore, ort, pac, par, pat, pea, pec, per, pet, pot, pro, rap, rat, rec, rep, ret, roc, roe, rot, tae, tao, tap, tar, tea, toe, top, tor. | |
| Words containing the letters "a-c-c-e-o-p-r-t" | |
+1 letter: acceptors, compacter. | |
+2 letters: compacters, precontact. | |
+3 letters: narcoleptic, pococurante, reciprocate. | |
+4 letters: cataphoretic, chalcopyrite, crosspatches, narcoleptics, overcapacity, plutocracies, pyrocatechol, reciprocated, reciprocates, reciprocator, reoccupation. | |
+5 letters: campylobacter, cephalometric, chalcopyrites, contraception, contraceptive, ectoparasitic, microparticle, petrochemical, phallocentric, plantocracies, preoccupation, pyrocatechols, pyrotechnical, reciprocating, reciprocation, reciprocative, reciprocators, reoccupations, streptococcal. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 63 63 65 70 74 6F 72 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- -.-. -.-. . .--. - --- .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01100011 01100011 01100101 01110000 01110100 01101111 01110010 |
HTML Code (1990) (references)A c c e p t o r |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0063 0063 0065 0070 0074 006F 0072 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3569697182868184 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Quotations: Non-fiction | 5. Usage Frequency 6. Expressions 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Translations: Ancient 10. Bible Trace 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.